CLA2T [U. DE PARIS 3, Sorbonne nouvelle] mkAlign Export BI-Concordance : "droit" et "право"
|
Date : Lundi 15 Octobre 2007 16:54:38 Fichier source initial : FR_Convention.txt Fichier cible initial : RU_Convention_UTF8.txt |
Section | Contexte Source | Contexte Cible |
1 | t de prééminence du droit , à prendre les prem | |
3 | article 2 - droit à la vie 1 le droit de toute personne à | статья 2 - право на жизнь 1. право каждого лица на жиз |
6 | article 5 - droit à la liberté et à l toute personne a droit à la liberté et à l judiciaires et a le droit d'être jugée dans u n ou détention a le droit d'introduire un rec ns de cet article a droit à réparation. | статья 5 - право на свободу и личную 1. каждый имеет право на свободу и личную ой властью, и имеет право на судебное разбира я под стражу, имеет право на безотлагательное оящей статьи, имеет право на компенсацию. |
7 | article 6 - droit à un procès équitab toute personne a droit à ce que sa cause s tout accusé a droit notamment à: | статья 6 - право на справедливое суд ого обвинения имеет право на справедливое и п видетелей или иметь право на то, чтобы эти св допрошены, и иметь право на вызов и допрос с |
8 | fraction d'après le droit national ou interna incipes généraux de droit reconnus par les na | |
9 | article 8 - droit au respect de la vi toute personne a droit au respect de sa vi ns l'exercice de ce droit que pour autant que | статья 8 - право на уважение частной 1. каждый имеет право на уважение его лич |
10 | toute personne a droit à la liberté de pen et de religion ; ce droit implique la liberté | 1. каждый имеет право на свободу мысли, с ести и религии; это право включает свободу ме |
11 | toute personne a droit à la liberté d'expr té d'expression. ce droit comprend la liberté | 1. каждый имеет право свободно выражать с ть свое мнение. это право включает свободу пр |
12 | toute personne a droit à la liberté de réu ation, y compris le droit de fonder avec d'au | 1. каждый имеет право на свободу мирных с с другими, включая право создавать профессио |
13 | article 12 - droit au mariage 1 et la femme ont le droit de se marier et de nt l'exercice de ce droit . | статья 12 - право на вступление в бра ого возраста, имеют право вступать в брак и с |
14 | article 13 - droit à un recours effect n ont été violés, a droit à l'octroi d'un rec | статья 13 - право на эффективное сред ии, нарушены, имеет право на эффективное сред |
16 | ations découlant du droit international. tante qui exerce ce droit de dérogation tient | н, использующая это право отступления, исчерп |
18 | iction de l'abus de droit 1 ou un individu, un droit quelconque de se li | кое-либо лицо имеет право заниматься какой бы |
28 | itige est membre de droit de la chambre et de | |
35 | cice efficace de ce droit . | |
36 | on les principes de droit international génér | |
37 | est requérant a le droit de présenter des ob | |
42 | rotocoles, et si le droit interne de la haute | к ней, а внутреннее право высокой договариваю |
46 | ges, tout juge a le droit d'y joindre l'expos | |
48 | résentants ayant le droit de siéger au comité | ставителей, имеющих право заседать в комитете |
50 | ges, tout juge a le droit d'y joindre l'expos | |
53 | la manière dont son droit interne assure l'ap | разом ее внутреннее право обеспечивает эффект |
62 | hysique ou morale a droit au respect de ses b incipes généraux du droit international. ent pas atteinte au droit que possèdent les e | дическое лицо имеет право на уважение своей с |
63 | article 2 - droit à l'instruction se voir refuser le droit à l'instruction. l' ment, respectera le droit des parents d'assur | статья 2 - право на образование и обучения, уважает право родителей обеспечив |
64 | article 3 - droit à des élections lib | статья 3 - право на свободные выборы |
70 | oire d'un etat a le droit d'y circuler librem | лах этой территории право на свободу передвиж |
71 | peut être privé du droit d'entrer sur le ter | |
88 | article 2 - droit à un double degré d ar un tribunal a le droit de faire examiner p n. l'exercice de ce droit , y compris les moti ce droit peut faire l'objet | статья 2 - право на обжалование приг преступления имеет право на то, чтобы вынесе |
89 | article 3 - droit d'indemnisation en | |
90 | article 4 - droit à ne pas être jugé | статья 4 - право не быть сулимым или |
97 | evant la loi et ont droit à une égale protect | ред законом и имеют право на равную защиту за |
98 | jouissance de tout droit prévu par la loi do | |
104 | convaincus que le droit de toute personne à la protection de ce droit et à la pleine reco er la protection du droit à la vie garanti pa | енные, что всеобщее право на жизнь является о |