ADUMBRATIO
LEXICI ANGLI ET LATINI
Articulorum pars prior iuxta argumenta hic ordinata
est. Haec argumenta quibusdam scribendi
compendiis indicavi, puta .acsr
(accessories), .anml (animals), ita ante lemmata interpositis ut
vocabula more informatico sponte ordinari possent. Delebuntur postea huiusmodi litterae compendiariae lemmataque
omnia secundum alphabetum, ut fieri solet, ordinabuntur.
Quae anglice scripta sunt, ad lexici lectores
spectant; quae latine, ad vos tantum. Quae
signum < nonnullis in articulis sequuntur
commentaria quaedam sunt, quibus exponitur cur hanc vel illam interpretationem
latinam praeferendam censuerim.
Interpretamenta latina quae post signum < relegavi eiusmodi fere sunt
quae nobis accipienda non putarim, digna tamen quae notarentur. Auctorum recentiorum indicem in calce
videte; multo plures mihi sunt recensendi.
De forma ac ordine articulorum adhuc haereo; quaeso
hanc rem pensitetis. Nondum addidi
symbolas vestras; scio me quaedam vocabula hic tractasse quae iam a vobis
tractata sunt; curabo posthac haec omnia unum in corpus redigenda.
symbols and abbreviations
+
medieval word (first found 700-1400)
*
modern word (first found since 1400)
Parentheses surrounding the above two symbols indicate that the word
itself is ancient, but the meaning is first found in the medieval or modern
period. Certainty about the first
appearance of post-ancient Latin words is impossible; our indications are based
on consultation of certain dictionaries (see preface) and a number of primary
sources.
Alb. Sigrid Albert
Anc. Gr. Ancient Greek
Byz. Gr. Byzantine Greek
EB Encyclopedia Britannica
eccl. ecclesiastical
Eg. Carlo Egger
EL European languages
Forc. Forcellini
Helf. Helfer
Lev. Levine, Latin Dictionary
(1967)
LRL Lexicon Recentioris Latinitatis (Vatican)
LS Lewis and Short
Mod. Gr. Modern Greek
MLBS Dictionary of Medieval Latin from British Sources
OED Oxford English Dictionary
OLD Oxford Latin Dictionary
PW Pauly-Wissova, Real-encyclopädie
s.v. sub voce (under the entry)
ThLG Stephanus, Thesaurus Linguae Graecae
ThLL Thesaurus Linguae Latinae
WC WorldCat database
.acsr glove, mitten chîrothêca, ae+ f. (Latham; Niermeyer; Hoven citing Erasmus and Vives) < Digitabulum, semel usurpatum: "quae [olea] manu stricta, melior ea quae digitis nudis, quam illa quae cum digitabulis [legis]" (Varr. R.R. 1, 55, 1). OLD: "a finger-stall." ThLL: "digitabulum ... i.q. digitale: Varr. Rust. 1, 55, 1 ..." ThLL: "digitale, is Gloss. -e daktulhqra h basanoV ... -ium musculorum, fingirdoccana (anglosax.) ... [it. ditale, francog. dé, hisp. dedal. M.-L.]." Vocabula illa vernacula idem sonant ac thimble, finger-stall. || Latham s.v. chirotheca: "c. distincta per digitos c. 1330."
.acsr boot (covering all or much of lower leg) ocrea, ae f. (Erasmus, Holberg, etc.; in antiquity of leggings), caliga, ae f. (Ducrue 254: "antequam in atrium ingrederentur, omnem semper vestem, quin vel ipsas caligas deponere iubebantur"); (sturdy shoe, as hiking boot, work-boot) pero, ônis m.
.acsr bow-tie ? nodus collaris, ? papilio collaris
.acsr briefcase, attaché case chartophylacium, i* n. (Anc. Gr.)
.acsr glasses ocularia vitrea (n. pl.), ocularia, ium* n.
pl. (Petrarch), conspicilla, orum (*) (Erasmus)
.acrs glove, mitten chîrothêca, ae+ f. (Latham; Niermeyer; Hoven citing Erasmus and Vives) < Glove and mitten may be distinguished, when necessary, as chirotheca distincta (v. digitata) and chirotheca continua respectively. || Digitabulum, semel usurpatum: "quae [olea] manu stricta, melior ea quae digitis nudis, quam illa quae cum digitabulis [legis]" (Varr. R.R. 1, 55, 1). OLD: "a finger-stall." ThLL: "digitabulum ... i.q. digitale: Varr. Rust. 1, 55, 1 ..." ThLL: "digitale, is Gloss. -e daktulhqra h basanoV ... -ium musculorum, fingirdoccana (anglosax.) ... [it. ditale, francog. dé, hisp. dedal. M.-L.]." Vocabula illa vernacula idem sonant ac thimble, finger-stall. || Latham s.v. chirotheca: "c. distincta per digitos c. 1330."
.acsr handkerchief sudariolum, i n. (Eg. L.D.I. 104), mûcinium, i n.
.acsr purse perula, ae f. (Eg. D.L. 16), crumêna, ae f.
(Eg. D.L. 16)
.acsr sandal solea, ae f., crepida, ae f.
.acsr scarf, muffler fôcâle, is n. (Goelzer s.v. foulard),
fascia collaris, amictorium (collare)
.acsr shoe: boot (covering all or much of lower leg) ocrea, ae f. (+) (Latham; Erasmus; Holberg, etc.; in antiquity of leggings), ? caliga, ae f. (Ducrue 254: "antequam in atrium ingrederentur, omnem semper vestem, quin vel ipsas caligas deponere iubebantur"); (sturdy shoe, as hiking boot, work-boot) pero, ônis m.
.acsr shoe: sneaker, tennis shoe, athletic shoe calceus campester
(v. gymnicus v. athlêticus)
.acsr shoe-lace corrigia, ae f.
.acsr shoe-store calcearia, ae f. (Eg. L.D.I. 105)
.acsr tie, neck-tie ? fascia Croatica < Fôcâle (Helfer); fascia Croata (LRL). || fascia
Croat(ic)a. Nescio an competat,
siquidem fasciis res obstringi vel obligari solent. OED s.v. cravat: "It came into vogue in France in the
17th c. in imitation of the linen scarf worn round their necks by the Croatian
mercenaries. When first introduced it was of lace or linen, or of muslin edged
with lace, and tied in a bow with long flowing ends, and much attention was
bestowed upon it as an ornamental accessory."
.acsr wallet, billfold thêca nummorum
.adm aide (e.g.,
congressional) accensus, i m.
.adm bureaucracy, red-tape contorti publicorum officiorum anfractûs
(Eg. D.L. 55) )
.adm cabinet
(government) consistorium, i
n., consilium administrorum rei publicae regendae (Eg. D.L. 46), consilium
administrorum civitati regendae (Eg. S.L. 9)
.adm commission
consilium, i n. (Eg. S.L. 30)
.adm commissioner ? commissarius, i m. (Ducrue 243, of some public official)
.adm minister -- U.S. federal departments:
Agriculture, Commerce, Defense, Education, Energy, Health
and Human Services, Homeland Security, Housing and Urban Development, Interior,
Justice, Labor, State, Transportation, Treasury, and Veterans Affairs. In U.K., after the office of prime minister,
the chief posts are: secretary of state for foreign and commonwealth affairs;
chancellor of the exchequer, who deals with public finance; secretary of state
for home affairs; and the lord high chancellor, who is concerned with the
courts of justice.
.adm minister of economic affairs, (US) secretary of
commerce administer ab oeconomicis
negotiis (Eg. D.L. 30)
.adm minister of environmental affairs administer a re oecologica* (Eg. S.L.
33) < administer naturali ambitui
tutando praepositus(Eg. S.L. 90)
.adm minister of foreign affairs, foreign minister, (US)
secretary of state administer
exteris negotiis praepositus (Eg. D.L. 23), administer ab exteris negotiis (Eg.
D.L. 46)
.adm minister of public health (or public welfare), (US)
secretary of health and human services
Administer a salute publica (Eg. D.L. 47; Eg. S.L. 88)
.adm minister of the interior minister rerum internarum (cf. Pharm. Austr. vii: "ministerium rerum internarum," of interior ministry of Austrio-Hungarian government)
.adm minister of the judiciary, (US) attorney general administer a rebus iudiciariis (Eg. D.L. 44)
.adm minister, (US) secretary (government) minister
publicus, rei publicae administer (Eg. S.L. 103), civitatis administer (Eg.
D.L. 58), administer rei publicae regendae (Eg. S.L. 9)
.adm minister: (US) secretary of
the treasury, (Br.) chancellor of the exchequer, finance minister aerarii praefectus, administer rei nummariae praepositus (Eg.
R.A. 99)
.adm minister: (US, Br.) attorney general
.adm minister:
prime minister minister (publicus) primarius, primarius
administer (Eg. R.A. 54: "primarius Italiae administer"), praeses
consilii administrorum rei publicae (Eg. D.L. 7), princeps consilii
administrorum rei publicae regendae (Eg. D.L. 46), princeps administrorum rei
publicae moderandae (Eg. S.L. 83)
.adm official: public official subst. accensus, i, m., apparitor, ôris m.
(Eg. D.L. 10; Eg. S.L. 52)
.adm president (of
nation)
praeses (Eg. D.L. 8); (of
university) rector (universitatis
v. acadêmicus), Rector Magnificus (Eg. D.L. 26)
.adm vice-president praesidis vicarius (Eg. S.L. 37)
.adm viceroy prorex (Ducrue 247 et passim)
.alch alcohol (ethanol, ethyl alcohol, intoxicating element in alcoholic drinks) spiritus vini (Pharm. Austr. xxiv et passim), alcohol vini, alcohol, is+ n. (Pharm. Austr. 24: "alcohol absolutus"); (general category of compounds, including ethanol, methanol, etc.) alcohol, is+ n. (Reiss, Johannes Clemens, De aromaticis quibusdam alcoholis isobutylici derivatis dissertatio inauguralis, Berolini 1879) < OED s.v. alcohol, sense 3: "By extension to fluids of the idea of sublimation: An essence, quintessence, or ‘spirit,’ obtained by distillation or ‘rectification’; as alcohol of wine, essence or spirit of wine. Obs. [Libavius Alchymia (1594) has vini alcohol vel vinum alcalisatum a mispr. or perhaps misconception for alcolizatum, see alcoholizated; Johnson Lex. Chym. (1657) 13, Alcohol vini, quando omnis superfluitas vini a vino separatur, ita ut accensum ardeat donec totum consumatur, nihilque fæcum aut phlegmatis in fundo remaneat.] 1706 Phillips, Alcahol or Alcool, the pure Substance of anything separated from the more Gross. It is more especially taken for a most subtil and highly refined Powder, and sometimes for a very pure Spirit: Thus the highest rectified Spirit of Wine is called Alcohol Vini." || OED s.v. ethyl: "1869 ROSCOE Elem. Chem. 310 *Ethyl alcohol, known as spirits of wine." || WC: 3 titles with genitive "alcoholis"; no evidence of "alcoholum, i."
.alch alcoholic
(addicited to alcoholic drinks) ebriosus, a, um (LS: "addicted to
drunkenness"), (insane v. morbose) temeto deditus, alcoholomanês, is* m.
.alch alcoholic (containing alcohol) alcoholicus, a, um*, spirituosus, a, um (Pharm. Austr. 355: "spiritus vini cognac: liquor alcoholicus destillatione e vino obtentus ... sit limpidus, coloris flavi aut fusco-flavi, odoris et saporis suaviter peculiaris spirtuosi ... partes eius 100 contineant partes voluminis 44-48 ... alcoholis"; ibid. 397: "vinum album ... contineat in 100 partibus voluminis 8-10 partes alcoholis"; ibid. passim: "solutio spirituosa," a solution in alcohol)
.alch alcoholic beverage [see also liquor] temêtum, i n., ebriâmen, inis n. (Tert. de Jejun. 9), potio inebrians, potio alcoholica* (Eg. S.L. 96) < The term ebriâmen might be used of all intoxicating substances. < On use of inebriare, see Maximus Tyrius; cf. Herod. 4, 75
.alch liquor, distilled alcoholic beverage aqua vitae, spiritus ardens (William
Robson, De effectibus vini et spiritus ardentis in corpus humanum,
Edinburgi 1803), temêtum distillatum, ? aqua
fortis (Bonon. Acad. I, 66) < potio valida
(Eg. S.L. 107; Eg. D.L. 13: valida potio gentianina)
.alch1 anisette, pastis, ouzo aqua vitae anîsâta*, anîsâtum, i* n. < For the formation, cf. coriandratum.
.alch1 beer: brew beer cervisiam braxare+, cervisiam
coquere (Eg. S.L. 61)
.alch1 brandy vinum adustum, (vinum) crematum
.alch1 champagne (from Champagne, region in France) vinum Campanense (Eg. D.L. 32); (any sparkling wine) vinum spumans (Pharm. Helv. [1907] xiv)
.alch1 chartreuse
(liqueur) aqua vitae
Cartusiâna
.alch1 cognac vinum adustum Connacense, (vinum v. crematum) Connacense [see also brandy] < For Connacense alone, with vinum understood, cf. Falernum. Valida potio Conniacensis (Eg. L.D.I. 106), cóniacum (Helfer).
.alch1 gin
aqua vitae iuniperata*, iuniperâtum, i* n. < For the formation of iuniperâtum, cf. coriandratum.
.alch1 retsina (sort of Greek wine) vinum resinâ conditum (Cels. 4, 5, 29)
.alch1 sherry vinum Xeresanum (cf. urbs Xeresana, Ducrue 245, of the city of Jerez)
.alch1 vodka vodca, ae* f., aqua vitae Russica
.alch1 whisky vischium, i* n. (Eg. R.A. 21), aqua vitae
Celtica (v. Hibernica v. Scotica)
.alch1 wine: new wine vinum hornum (Eg. S.L. 99)
.anml baboon
cynocephalus, i m. (Cic.; Plin.; Eg. S.L. 80)
.anml dog: guard-dog canis vigilax (Eg. S.L. 61)
.anml dog: sled-dog canis traharius
.anml flamingo
phoenîcopterus, i m.
.anml giraffe
camêlopardalis, is f.
.anml insect insectum, i n., bestiola, ae f., animalculum, i (Hoven, "small animal"; this sense, Ducrue 251: "quod lecti et vestes pediculis at aliis animalculis scateant")
.anml insecticide venenum insectis internecivum (Eg. S.L. 84)
.anml leopard
leopardus, i m. (Eg. L.D.I. 109)
.anml mammoth
mammûthus, i* (scientific name), elephantus primigenius (scientific
name; Eg. D.L. 50)
.anml parrot psittacus, i m.
.anml penguin pinguînus, i* m., spheniscus, i* m. < aptenodytes (Eg. D.L. 25). Pinguinus was the scientific name of
a similar actic bird, extinct since the early 1800s; its vernacular names (penguin,
pinguino, pigouin, etc.) were transfered to the antarctic bird.
.anml polar bear ursus albus (Eg. S.L. 44; cf. Eg. L.D.I.
109: "ursi albo pilo, qui regiones incolunt glaciales")
.anml rattlesnake serpens sistrifer (v. crotalophorus)
.anml seal phôca, ae f., vitula marina
.anml shellfish conchylium, i n., concha, ae f., testaceum i n. (Plin. 32, 58; Bonon. Acad. I, 72: "marina quaedam testacea")
.arab emirate
phylarchia, ae f. (Eg. D.L. 30)
.arab Islam
fides (v. lex) Mahometana (v. islamica*), islâmum, i* n., islamismus, i*
m. (Eg. S.L. 82)
.arab mosque
templum Mahometanum, templum islamicum ((Eg. R.A. 144), meschîta, ae+
f. (Niermeyer; Eg. D.L. 33; Eg. R.A. 144)
.arab Muslim, Moslem subst. Mahometânus, i
m. (Eg. D.L. 10; Eg. S.L. 64: "Mahometanam profitetur religionem"),
Muslimus, i m. (Eg. D.L. 19; Eg. S.L. 41)
.arab Muslim, Moslem, Islamic adj. islamicus, a, um* (Eg. D.L. 39; Eg. S.L. 55)
.arab Shiite Siita, ae m. (Eg. D.L. 39)
.art mural-painter pictor parietarius (Edict. Diocl. p. 19)
.art ogive window (with pointed Gothic arch) fenestra in acutum fastigata (Eg. R.A. 51)
.astr
black hole
.astr galaxy galaxias, ae m. (Eg. D.L. 20)
.astr light-year
leuca siderea (v. sideralis), lucis iter annuum < annus luce mensus (Eg. D.L. 20)
.astr meteor, shooting star bolis, idis f. (Plin. 2, 96), sidus deciduum
(Plin. 2, 28), fax caeli (Lucr.), fax caelestis (Cic.; both terms also of
comets), meteorolithus* (LRL)
.astr meteorite, meteoroid
.astr Milky Way via lactea (Macr. Somn. Scip. 1, 4, 9),
galaxias noster (Eg. D.L. 20)
.astr observatory
specula, ae f. (Gauss VI, 27), observatorium, i n. (Gauss VI, 27)
.astr observatory (astronomical) specula
astronomica (Eg. D.L. 18) < turris
speculatoria (Eg. S.L. 78)
.astr orbit subst. orbita, ae f. (Sen. Q.N. 7, 10, 2: "lunaris illa
orbita"; Eg. S.L. 13; Eg. S.L. 65: "duo enim satellites artificiosi
... rectam orbitam ingredi non valuerunt"); vb. gyros peragere (Eg.
D.L. 48: "officina sideralis ... gyros peragere desiit atque ad terram
decidit"), orbem conficere (Eg. S.L. 14: "Columbia ... circum terram
duodecies et centies orbem suum confecit")
.astr planet stella errans (v. erratica v. erro), sidus
errans, planêta, ae m.
.astr planet: Jupiter (planet) stella Iovialis (Eg. D.L. 18; Eg. S.L. 52),
Iuppiter, Iovis m.
.astr planet: Mars
.astr planet: Mercury
.astr planet: Neptune
.astr planet: Pluto
.astr planet: Saturn
(planet) Sâturni stella, Sâturnia stella, Sâturnus, i m.
.astr planet: Uranus
.astr planet: Venus
(planet) Venus, stella Veneris (Eg. D.L. 52)
.astr solar energy vis solaris (Eg. D.L. 34)
.astr solar system stellarum ordo solaris (Eg. S.L. 51)
.ball ball-player
sphaerista, ae m. (Eg. D.L. 52, of soccer player), pilicrepa, ae m. (Eg.
S.L. 15)
.ball baseball
pila stationâria, basípila, ae f. (LRL)
.ball basketball follis canistrarius (cf. LRL: canistrifollis, follis canistrique ludus) < Ludus bascaudarius (Helf.) and follis bascaudarius (Alb. Imag.) appear to be based on an obsolete etymology deriving basket from the rare Latin word bascauda; in fact, bascauda is not a basket, but a scallop-shaped basin of bronze or silver, used for washing dishes (Hilgers 120; see OED s.v. basket) || Ludus bascaudarius (Helf. citing Soc. Lat.), follis bascaudarius (Alb. Imag.); canistripila, canistrifollis, pilae (v. follis) canistrique ludus (LRL) || "Bascauda" nec "canistrum" significat (potius "ahenum," "pelvim"), nec cognationem cum vocabulo Anglico "basket" habet, teste OED. Hoc apud Forcellinum: "bascauda, ae, f., catinus, conca, vas Anglicum, in quo calices et cacabus lavabantur." LS soli, inter lexicographos quos consului, illius "basket" mentionem faciunt, fisi scilicet etymologiae obsoletae ("prob. a delicately woven mat, or dish-holder of basket-work"). Hilgers 120: "muschelförmige Wanne, tiefe Schüssel ... ein Gefäss zum Geschirrspülen." || EL: pallacanestro, kalaqosfaira
.ball cricket
pila clavâria (17th cent., of similar game)
.ball croquet pila
et malleum (Mercurialis 220) <
Mercurialis 220: "His dissimilem formam habet exercitationis illud genus,
quod, non multis abhinc annis in Regno Neapolitano inventum, hodieque in
universa fere Europa usitatum, apud Italos pilam et malleum
[pallamaglio] vocant. In hoc etenim
primo brachia et dorsum exercentur, quando malleis ligneis pilam ligneam longe
pellere coguntur ... quamquam aliquis antiquos etiam hac exercitatione non
caruisse contendat, cum apud Avicennam inter ceteras exercitationes unum
nominetur quod virgis retortis dictis alsulegian cum pila magna aut
parva lignea efficiebatur, quas condiciones apprime nostra [sic] pilamalleo
convenire unusquique videt, nisi alias tacuerit Avicenna, quod suo tempore
notissimae essent." Pila et
malleum (or pilamalleum) here is clearly the Italian pallamaglio
("pall-mall, the old form of the game of croquet," Hoare, Italian
Dictionary), very popular in the 16th and 17th centuries.
.ball golf
pila Caledonica (v. Scotica)
.ball hockey: ice-hockey < alsulegia glacialis (Helfer; Albert I.V.), ludus pilae
malleique super glaciem (Eg. D.L. 15), pilamalleum super glaciem (Eg. S.L.
67) ||
Alsulegian or alsulegiam (not a Latin accusative form)
appears to be found only in Mercurialis, De Arte gymnastica (1577), 220
and 365; Mercurialis mentions it as an Arabic word meaning virgae retortae
("turned-back sticks"), used by Avicenna in his description of a game
that Mercurialis believes may be similar to pall-mall, the early version of
croquet. Mercurialis 220: "His
dissimilem formam habet exercitationis illud genus, quod, non multis abhinc
annis in Regno Neapolitano inventum, hodieque in universa fere Europa usitatum,
apud Italos pilam et malleum [pallamaglio] vocant ... quamquam aliquis
antiquos etiam hac exercitatione non caruisse contendat, cum apud Avicennam
inter ceteras exercitationes unum nominetur quod virgis retortis dictis alsulegian
cum pila magna aut parva lignea efficiebatur, quas condiciones apprime nostra
[sic] pilamalleo convenire unusquique videt, nisi alias tacuerit Avicenna, quod
suo tempore notissimae essent."
Mercurialis 365: "Hoc fortasse exercitationis genus intellexit
Avicenna, quando dixit: Et ludere cum virgis retortis dictis alsulegiam cum
pila magna, aut parva lignea."
.ball pelota, jai alai pila Vasconica
.ball soccer (US), football (Brit.) pediludium, i n.
(Eg. S.L. 9), ludus follis pedumque (Eg. S.L. 9); soccer game
certamen folle pedibusque ludentium (Eg. D.L. 52) < adj. pediludiarius (Eg. S.L. 9)
.ball soccer/football: defender, fullback defensor, oris m.
(Eg. S.L. 17)
.ball soccer/football: forward, lineman oppugnator, ôris
m. (Eg. S.L. 17)
.ball soccer/football: goal (soccer, hockey), goalposts
(football) porta, ae f. (Eg. S.L.
15)
.ball soccer/football: goal-line terminus ... ?
.ball soccer/football: make a goal, score a goal follem in portam
ingerere (Eg. S.L. 16
.ball soccer/football: midfielders, halfbacks acies media (Eg.
S.L. 17)
.ball soccer/football: quarterback lusor cardinalis ?
.ball soccer/football: touchdown terminum attingere
?
.ball soccer: goalkeeper, goalie portarius, i m.
(Albert), portae custos (Eg. S.L. 17)
.bathr outhouse postîcum, i n. (Lucil. ap. Non. 217, 20), casula necessaria (cf. Ducange s.v. necessaria: "loca necessaria," "domus necessaria," "aedificium necessariorum")
.bio
breed subst. seminium, i n. (Varr.; Lucr.)
.bio cell (biology) cellula (Pharm. Austr. 191)
.bio clone
clôn, clônis* m., clônium, i* n.
.bio
creationism
.bio
DNA
.bio
evolution generum animantium
evolutio (v. explicatio)
.bio
evolution: theory of evolution
.bio fossil vestigium fossile; shellfish fossils fossilia testacea (Bonon. Acad. I, 72)
.bio gene
nota genetica (Eg. S.L. 80) <
genum (Helfer)
.bio
genome
.bio microorganism, microbe, germ [see also bacteria] < microorganismus (Pharm. Austr. xxvii)
.bio organic
< organicus* (Eg. S.L. 104: "virus [HIV] sanguine vel aliis
liquoribus organicis transmittitur")
.bmb atom bomb
pyrobolus* atomicus* (Eg. D.L. 27)
.bmb bomb subst.
pyrobolus, i* m. (Anc.
Gr.; Bonon. Acad. I, p. 291; Eg. D.L. 24; Eg. R.A. 117); v.t. pyrobolis*
verberare (Eg. D.L. 59: "bellicae aeronaves Bagdatum ... aliasque hostium
urbes verberarunt"; Eg. S.L. 8: "dum aeronaves loca pyrobolis
verberant"), pyrobolos* deicere (Eg. R.A. 117: "ex aëronavibus
Americanis pyroboli sunt deiecti, quibus haec basilica ... est dire
verberata")
.boat ferry navis vectoria (Eg. S.L. 50)
.boat fishing boat cymba piscatoria (Ducrue 258)
.boat submarine: nuclear submarine navigium subaquaneum vi atomicâ* actum (Eg.
D.L. 28)
.boat yacht celox (velifera), lembus (velifera), lembus
lusorius (Eg. S.L. 18)
.body finger The special designations: pollex, the thumb; index or salutaris, the forefinger; medius, also infamis and impudicus, the middle finger; minimo proximus or medicinalis, the ring-finger; minimus, the little finger, v. under those words.
.body finger: give (someone) the finger,
flick or flip (someone) off
(alicui) medium unguem ostendere (Juv. 10, 53; Erasmus), (alicui)
digitum impudîcum ostendere (Mart. 6, 70, 5)
< Juv. 10, 53: "cum
Fortunae ipse minaci mandaret laqueum mediumque ostenderet unguem."
.body optic nerve nervus opticus (Bonon. Acad. I, 304)
.bthr bathtub solium (balnei v. balneârium) (see Hilgers 283), labrum (balnei v. balneârium) < Solium is the term that denotes most precisely the bathtub; its use in this sense is frequent. Labrum is a much more general term, describing vessels that hold water (tubs, basins, troughs); a modifying word is thus required to make clear the reference to the bathtub. Solium for "bathtub" appears to be considerably more frequent than labrum in the same sense (see Hilgers 199-200 and 283). A very rare word for bathtub is pyelus (Helfer): it occurs only once (Plaut. Stich. 4, 568: "ibo latum in pyelum"). Finally, alveus (according to Hilgers 98) is used only once of bathtub in literary texts. || Quod "balnei v. balnearium" scripsi, cf. "balnearum solium" (Plin. 11, 238; Plin. 28, 63 et 183). Archimedes in "solio" sedebat (Vitr. 9, pref. 10).
.bthr sink (any sink, including kitchen) labellum, i n. (Eg. D.L. 29), labellum pertûsum (v. emissario praeditum v. abaco infixum v. pariete affixum v. culînae v. culînârium), fûsôrium (culînae v. culînarium) (fusorium culinae: Pall. 1, 17, 1: Helf. citing Pexenfelder) < Labrum and its diminutive labellum apply generally to vessels for holding water (tubs, basins, troughs); adjectives or modifying expressions may thus be necessary to render precise the reference to the modern sink, characterized by its drain and by being built into a counter-top or wall. We have preferred the diminutive, as labrum sometimes refers to a bathtub. Pelvis, another word meaning "basin," appears less appropriate, since it is used especially of a vessel for washing the feet (Hilgers 249). The word fusorium in Palladius (the only ancient passage) apparently refers to a kitchen drain, but might aptly be extended to the sink (a semantic shift that occurred in the word sink itself).
.bthr sink (for washing hands: bathroom sink, wash-basin) trulleum, i n. (Varr.; Non.; see Hilgers 293), malluvium, i n. (Paul. ex Fest.) < Hilgers 293: trulleus "fängt beim Händewaschen das Wasser auf"; invenitur trulleus hac significatione solum apud Varr., Non., glossaria. || Malluvium glossema est: solum apud Festum et in glossariis. Paul. ex Fest. (p. 160 Müll.): "malluvium dicitur, quo manus lavuntur."
.bthr toilet
(fixture), commode lásanum, i n.
(Hor. S. 1, 6, 109; Petr. 41, 9; Anth. Lat. 205, 13; see Hilgers 209), sella
(necessaria) (for sella in this sense, see Varr. R.R. 1, 13, 4; Scrib.
Comp. 193 and 227; for necessaria, cf. Ducange s.v. necessaria: "loca
necessaria," "domus necessaria," of restrooms or outhouses) < Sella familiarica (Helf. citing Varr.),
sella pertusa (Helf. citing Cato). The
adjective "familiarica" refers to use by servants (OLD; ThLL); it
does not indicate that a cella or sella is a toilet. Cella familiarica (Vitr. 6, 7, 2):
"rooms for the slaves" (trans. M.H. Morgan); "rooms for the
servants" (LS); "logement des esclaves" (Callebat Dict.
178). Sellae familiaricae (Varr.
R.R. 1, 13, 4): "privies for servants" (Loeb trans.). Sella pertusa at Cato 117, 11 (the
passage cited by Helfer and apparently the only example of the expression) does
not appear to refer to a toilet.
|| Quod ad lasanum
spectat, vide ThLL: "lasanum ... vas alvo
exonderandae aptum: [quoting Hor., Petr. 41, 9]; Petron. 47, 5 (loq.
Trimalchio) si quid plus (quam crepitus ventris) venit, omnis foras parata
sunt: aqua, ~i (Bucheler, lassant trad., -um Scheffer) et cetera
minutalia." || Quod ad familiaricus pertinet, vide
OLD: "familiaricus ... of or belonging to household slaves"
(citing Varr., Vitr., Dig.); ThLL: "familiaricus ... qui ad
familiam, i. servos pertinet" (same cites plus Diff. gramm.). ||
De sella, vide OLD: "sella ... 3 a seat used for the
purpose of defecation ... [quoting Varr. 1.13.4] postea per ~as etiam
abundantius eundem (sc. cruorem) deiciunt Larg. 193 [Scribonius Largus (early
1st cent.)]; cum desederint ad ~am 227; ~as ante petit Paterclianas Mart.
12.77.9; (cf.) ubi in scutra fervefeceris (lotium) sub ~am supponito pertusam
Cato Agr.157.11"; "sellarium ... (app.) a privy. clariissima quaeque (signa) ... violentia
Neronis in urbem convecta et in ~iis domus aureae disposita Plin. Nat. 34.84;
36.111; secessu ... Caprensi etiam ~ia excogitavit, sedem arcanarum libidinum
Suet. Tib. 43.1."
.bthr toilet (room), restroom, lavatory latrîna, ae f. (Plaut.; Suet.), forica, ae f. (public restroom) (Juv.), secessus, ûs m. (Vulg.), necessarium, i+ n. (Latham; Niermeyer; Ducange), locus necessarius (Ducange s.v. necessaria) < Ducange s.v. necessaria: "loca necessaria ... locus necessariorum ... domus necessaria ... aedificium necessariorum ... cum necessitate ad publica purgatoria venisset."
.bthr urinal matella parietâlis (v. parieti affixa), ûrînal, âlis n. (of chamber pot: Gloss. Philox.; Latham)
.car1 odometer hodometrum, i* n.
.cath breviary breviarium, i n. (Ducrue 219)
.cath Catholic Church ecclesia catholica (Eg. D.L. 7)
.cath encyclical (eccl.) litterae encyclicae (Eg. L.D.I. 127)
.cath mass
missa, ae f., sacrificium, i n., sacrum, i n., missae sacrificium (Ducrue
235), sacra synaxis (Ven. Carm. 8, 17; Ducrue 235: "fere omnes sacra
synaxi reficiebantur"); (sung mass, musical work) missa cantata, missa modis musicis
aptata; Schubert's Mass missa modis musicis a Schubertio aptata (cf.
Hor. C. 2, 12, 4: "bella ... aptari citharae modis") < missa polyphonica (Eg. S.L. 99)
.cath mass: celebrate mass (of priest) sacris operari (Ducrue 261; Eg. D.L. 7), divinâ hostiâ litare (Eg. D.L. 9), divinâ hostiâ facere (Eg. D.L. 10), eucharisticum sacrificum immolare (Eg. D.L. 11), eucharisticum sacrificum celebrare (Eg. D.L. 43), dominicum celebrare (Eg. D.L. 11), missam dicere (Ducrue 254), missam decantare (Ducrue 255)
.cath mass: hear mass, take communion sacram synaxim accipere (Ducrue 257)
.cath requiem (mass) missa defunctorum (Eg. L.D.I. 126), officium
defunctorum; Mozart's Requiem missa defunctorum a Mozartio modis musicis
aptata (cf. Hor. C. 2, 12, 4: "bella ... aptari citharae modis")
.cath rosary (prayer) marialium precum series, rosarium, i* n. ((Ducrue 243: "sancto rosario ... beatissimam Matrem nostram publice venerati"; Eg. S.L. 71: "summus pontifex ... decadem precis marialis rosarii ... latine recitavit"); (beads) sphaerulae precatoriae (Erasmus), rosarium, i* n. (Maigne), sertum globorum (Maigne)
.cath shroud of Turin sacra sindon (sacrae sindonis) (Eg. S.L. 59)
.cath Swiss Guards (at Vatican) Pontificia Helvetiorum Cohors
(Eg. D.L. 23)
.cath Vatican (as an area
within Rome) Civitas Vaticana (Eg. R.A. 90); (as seat of church: Holy See) Sedes Apostolica (Eg. D.L. 5; Eg. S.L. 68; Eg. R.A. 125: "ne
confundatur Civitas Urbis Vaticanae cum Apostolica (vel Sancta) Sede, quae, ut
libere agere possit, habet ibi quidem domicilium, sed non est idem")
.cath1 cardinal
subst. cardinalis, is+
m.; purpuratus pater (Eg. D.L. 7)
.cath1 diocese
dioecesis, is f. (Eg. D.L. 11)
.cath1 parish paroecia, ae f. (Eg. D.L. 11)
.cath1 parish church templum paroeciale (Eg. D.L. 9)
.cath1 pope papa, ae m., Summus Pontifex, Pontifex
Maximus (Eg. D.L. 20)
.cath1 priest sacerdos, ôtis m.f., presbyter, eri m.
(Christian priest or elder, esp. in early Church) (Eg. R.A. 62
.cath2 Carmelite
(member of religious order)
Carmêlîta (or es), ae m. (friar) (Eg. R.A. 100), Carmêlîtis, idis f.
(nun)
.cath2 Carthusian
(member of religious order)
Cartusiânus, i m. (Eg. R.A. 66)
.cath2 Dominican
(member of religious order) frater
Dominicalis
.cath2 Franciscan (member of religious order) frater Franciscalis (Eg. R.A. 27); Franciscalis, is m. (Eg. R.A. 90); Franciscânus, i m. (Ducrue 226: "patres Franciscani de observantia")
.cath2 Jesuit order, Society of Jesus Societas Iesu (Ducrue 221; Eg. S.L. 78)
.cath2 monastery, convent monastêrium, i n. (Aug.), coenobium, i (Hier.)
.cath2 monastery, convent: community of a religious order (whether or not monastic) collegium, i n. (Erasmus), conventus, ûs m. (Ducrue 263 et passim, of Jesuits, Franciscans, Augustinians), claustrum, i n. (Ducrue 263, of Franciscans)
.cath2 nun
sanctimoniâlis, is f. (Aug., Abelard), mónacha, ae f. (Hier.), sacra
virgo (Hier., Erasmus), moniâlis, is+ f. (Abelard; Corpus Iuris
Canonici; Ducrue 246; Eg. S.L. 9)
.cath2 religious order ordo (religiosus), religio, onis f. (Ducrue 262: "fuit etiam qui illis [Societatis Iesu noviciis] absolutionem negaret eo quod religionem relinquere noluissent")
.cath2 religious order: member of religious order (monk, friar, Jesuit father, etc.) religiosus, i* m. (Ducrue 222: "excepit fatalia nova optimus pater eo quo religiosum decebat animo")
.cath2 superior (in religious order) superior, ôris* m. (Ducrue 222)
.chem alchemy
alchimia, ae+ (Eg. R.A. 88)
.chem alkaline adj. alcalinus, a, um* (Pharm. Austr. 3)
.chem alumin(i)um aluminium, i n. (Pharm. Austr. 28; Eg. D.L. 35)
.chem ammonia ammonia, ae f. (Pharm. Austr. 6 et passim)
.chem carbon-14: apply carbon-14 dating aetatem e carbonii
quartodecimarii* mensura statuere <
(Eg. S.L. 59: "dicitur aetatem reliquiarum accurate statuere usus oxydo
carbonico secundum rationem 14")
.chem chemical adj. (Pharm. Austr. x:
"medicamina ... arte chemica effecta"); subst.
(chemical sustance)
chemicum, i* n. (Pharm. Nosocom. 28), praeparatum chemicum* (Pharm. Austr. xi: "cum praeparata chemica, quae usui
therapeutico inserviunt, optimae indolis in commercio obveniunt," et
passim; Pharm. Helv. [1872] v), materia chêmica* (Eg. S.L. 33)
.chem chemist chêmicus, i* m. (Eg. S.L. 59)
.chem chemistry chêmia, ae f. (Eg. D.L. 29) < Chmeia and cumeia are ancient in Greek; cumeia is in
Lidell-Scott, but manuscript reading chmeia is
noted ("the art of alloying metals, alchemy, Zos.Alch. ap. Syncell.
p. 24"; several other authors cited).
Stephanus: "chmeia, h, a Suida exp. h tou argurou kai
crusou kataskeuh ... sumpta e Joanne
Antiocheno." Ducange:
"Chimia, auri conficiendi ars sacra.")
.chem chloroform chloroformium, i* n. (Pharm. Austr. 7)
.chem concentrated ? concentratus, a, um (Pharm. Austr. xxiv)
.chem copper cyprium, i n., cupr(i)um, i n., aes Cyprium
(Eg. D.L. 25)
.chem cyanide venenum cyanhydricum* (Eg. D.L. 42)
.chem dioxin dioxynum, i* n. (Eg. S.L. 47)
.chem evaporate evaporare (Pharm. Austr. 5 et passim)
.chem extract subst. extractum, i n. (Pharm. Austr. xvii et passim)
.chem filter vb. filtrare (Pharm. Austr. xxvii et passim)
.chem flourescence
< Mod. Gr. fqorismoV
.chem flourescent light
.chem formula formula, ae f. (Pharm. Helv. [1872] iv: "formulas chemicas")
.chem gas subst. vapor, ôris m. (Pharm. Austr. xxv et passim; Bonon. Acad. I, 69: "quod contra accidit in marga, creta, aliisque huius generis densioribus, per quae vapores non faile penetrant"), aêr, aëris m., fluidum aëriforme (Pierre Giraud, Dissertatio chemico-medica, de fluidorum aeriformium gas dictorum nova doctrina ad medicinam accommodata, Monspelii 1778), substania aeriformis (Bartal in def. s.v. gasificatio), gas, gasis* n. (Pharm. Austr. 11: "partes 100 acidi hydrochlorici concentrati partes 25 gasis hydrochlorici contineant"; ibid. 15 "gase hydrosulfurato saturatum"; ibid. 30: "partes 10 gasis ammoniae"), gasium, i* n. (Eg. D.L. 28); adj. aërius, a, um, aëriformis, e*, gasicus, a, um* (Eg. L.D.I. 109: "opificium gasicum ... ubi gasium conficitur") < OED s.v. gas: "A word invented by the Dutch chemist, J. B. Van Helmont (1577-1644), but avowedly based upon the Gr. chaos ('halitum illum Gas vocavi, non longe a Chao veterum secretum.' Ortus Medicinæ, ed. 1652, p. 59a) ... 1. An occult principle supposed by Van Helmont to be contained in all bodies, and regarded by him as an ultra-rarefied condition of water (see quot. 1662). Obs. ... 1662 J. CHANDLER Van Helmont's Oriat. 69 Because the water which is brought into a vapour by cold, is of another condition, than a vapour raised by heat: therefore..for want of a name, I have called that vapour, Gas, being not far severed from the Chaos of the Auntients..Gas is a far more subtile or fine thing than a vapour, mist, or distilled Oylinesses, although as yet, it be many times thicker than Air. But Gas it self, materially taken, is water as yet masked with the Ferment of composed Bodies. 1692 tr. Blancard's Phys. Dict. (1693) 99/2 Gas, a term used by Helmont, and signifies a Spirit that will not coagulate, or the Spirit of Life, a Balsom preserving the Body from Corruption." || WC titles: No form of "gasium," but several instances of "gas" invariable: de gas mephitici, seu aeris fixi proprietatibus; de gas mephitico (2 titles); gas oxygenii (2 titles); ad combustionem gas inflammabilis et vitalis; de fluidorum aeriformium gas dictorum nova doctrina; descriptio methodica subtilium fluidorum et elasticorum, quae gas, vel varii aeris nomine hodie veniunt; de effluviis aëriformibus gas dictis; no declined forms "gas, gasis."
.chem helium
hêlium, i* n. (Eg. D.L. 46)
.chem hydrochloric acid acidum hydrochloricum (Pharm. Austr. 6; Pharm. Helv. [1907] 13)
.chem hydrogen hydrogenium, i* n. (Pharm. Austr. xii; Eg. D.L. 46)
.chem iodine iodum (Pharm. Austr. 220 et passim)
.chem ion
iôn, iontis* n.
.chem litmus paper ? charta exploratoria (Pharm. Austr. 23: "charta exploratoria caerulea aethere acetice ne statim rubefiat"; ibid. 191: "chartam exploratoriam ne mutet")
.chem mercury
argentum vivum (Plin.; Vitr.; Eg. D.L. 19), hydrargyrus, i m. (Plin.;
Eg. D.L. 19), mercurius, i+ m. (Eg. S.L. 78)
.chem molecular
moleculâris, e (Gauss V, 32)
.chem molecular weight pondus moleculâre (Pharm. Austr. xx)
.chem neon
neon, i* n. (Mod. Gr.) < Eg.
S.L. 33: "in titulis officinarum lumine neon
fulgentibus." Mod. Gr. neon (aerion).
.chem neon light
lûmen neô replêtum
.chem nitric acid acidum nitricum (Pharm. Austr. 13; Pharm. Helv. [1907] 15)
.chem nitroglycerin
nitroglycerinum, i* n. (Eg. D.L. 29)
.chem oxygen
oxygonium, i* n. (Mod. Gr.), oxygenium, i* n. (Eg. D.L. 37); adj. oxygonicus, a, um*, oxygenicus,
a, um* (Eg. D.L. 37)
.chem platinum platinum, i n. (Eg. D.L. 25); adj.
platineus (Pharm. Austr. 19:
"in lamina platinea")
.chem reaction: chemical reaction reactio chemica (Pharm. Austr. xiv)
.chem residue (chemical) residuum, i n. (Pharm. Austr. xxvii)
.chem sediment (chemical) sedimentum, i n. (Pharm. Austr. 423)
.chem sodium natrium, i* n., sodium, i* n. (Eg. S.L. 70)
.chem sterilize < sterilefacere (Pharm. Austr. xxviii)
.chem strychnine strychninum, i* n. (Pharm. Austr. 357; Eg. S.L. 26)
.chem sulfuric acid acidum sulfuricum (Pharm. Austr. xxv; Pharm. Helv. [1907] 18)
.chem titanium titanium, i* n. (Eg. D.L. 56)
.chem uranium ûranium, i* n. (Eg. D.L. 25; Eg. S.L. 35)
.chem volatile (chem.) volatilis, e (Pharm. Austr. 5)
.chem water
vapor vapor aqueus (Bonon. Acad. I, 294; Eg. D.L. 20)
.chem zinc zincum, i* n. (Pharm. Austr. 13; Eg. S.L. 26)
.chin pagoda
pagôda, ae* f. (17th cent.); turris Buddhistica < templum Buddhisticum (Eg. S.L. 58)
.chld baby bottle titina, ae f. (Souter citing Soran.; see Hilgers 80), lagoena (v. laguncula) infantilis (v. papillata) < Soran. p. 43 (quoted in Hilgers): "quod ei [sc. infanti] bibere dabimus? Aliquando aquam, aliquando vinum aquatius per vasculum vitreum ad similitudinem papillae formatum et pertusum, quod rustici ubuppam appellant aut titinam."
.chld baby-carriage chîromaxium infantile
.chld diaper subligar (v. subligaculum) infantile || lagoenula suctoria (Helf. citing Bauer)
.chrc apse
apsis (or absis), is (or îdis) (Paul. Ep. 12; Isid.
Orig. 15, 8, 7; Eg. R.A. 11: "amplissimi conclavi in apisda curvati")
.chrc baptistery
baptistêrium, i n.
.chrc basilica
basilica, ae f. (Eg. D.L. 23)
.chrc catacombs
sepulcrêtum subterrâneum (Eg. R.A. 113), coemêtêrium subterrâneum (Eg.
R.A. 16, 111: "inde non procul est aditus ad subterraneum coemeterium
('catacumbas') Sancti Callisti ... sed de huius modi sacris cryptis paulo
fusius videtur esse tractandum"), catacumbae, arum f. pl. (late ancient inscriptions,
of a particular underground cemetery near Rome; 120, 64: "cuius corpus ...
e 'catacumbis,' quae dicuntur ... est translatum," 111: "solum
saeculo nono ... vocabulum 'catacumbarum,' cuncta coemeteria eius modi
significans, in communem consuetudinem abiit")
.chrc cathedral
templum cathedrale (Eg. D.L. 44; "cathedralis," Souter),
ecclesia cathedralis (Ducrue 245; Eg. S.L. 9)
.chrc chapel
sacellum, i n. (Eg. R.A. 27), capella, ae+ f., aedicula sacra
(Maigne s.v. capella), aedicula, ae f. (Eg. R.A. 27, of chapel along
side aisle of large church)
.chrc chaplain
sacellanus, i+ m., capellanus, i+ m.
.chrc cloister
(four-sided colonnaded court-yard, esp. in monastery or convent) peristylium, i n. (Eg. R.A. 53), peristylium
monasticum (Eg. R.A. 116), porticus quadrilatera (Eg. R.A. 37, 52)
.chrc crypt (of
church) cella subterannea (Eg. R.A.
61), ? crypta, ae f., ? hypogêum templi (v. ecclêsiae)
.chrc narthex
narthex, êcis (*) m. (Eg. R.A. 117), templi (v. ecclêsiae)
vestibulum < Narqhx in Greek has had this
meaning since the 3rd century A.D. (see Lidell-Scott; OED).
.chrc nave (of church) spatium medium (Eg. R.A. 49, 51, 131:
"ubi spatium medium iungitur alae transversae")
.chrc pew subsellium templi (v. ecclêsidae)
.chrc porch (of church or temple, portico) pronâus (or
os), i f. (Vitr.; Eg. R.A. 128: "Petriana basilica patet in longitudinem
una cum pronao 218 metra"), porticus, ûs f. (Eg. R.A. 129)
.chrc presbytery (part of church where altar is placed, beyond
choir)
presbyterium, i (+) n. (Niermayer; Eg. R.A. 52)
.chrc pulpit suggestus (sacer) (Erasmus, etc.), pulpitum,
i n. (Eg. R.A. 28)
.chrc rose window (of
church)
.chrc sacristy sêcrêtârium, i n. (Eg. R.A. 49, 28:
"superest ut mentio fiat de veneratissima parva effigie Iesu infantis,
quae ad secretarium basilicae asservatur")
.chrc sexton, church custodian sacellanus, i (Ducrue 232: "bona et claves ecclesiae sacellanus, episcopi nomine, suscepit")
.chrc side aisle (flanking nave of church) ala a latere
posita (Eg. R.A. 51: "antiquae columnae, quibus spatium medium ab alis a
latere positis distinguebantur, solidis pilis cesserunt"; cf. Eg. R.A.
127: "spatium medium [basilicae] et ab utroque latere duae alae columnis
marmoreis secernebantur")
.chrc steeple, spire, church tower, campanile sacra turris (Eg.
R.A. 71), templi pinnaculum (Vulg. Matt. 4, 5)
.chrc transept ala transversa (Eg. R.A. 27); north transept ala sinistra ((Eg. R.A. 49), transversa ala
sinistra (Eg. R.A. 60); south
transept ala dextera (Eg. R.A. 52),
transversa ala dextera (Eg. R.A. 54)
.chrs baptism
baptisma, atis n., baptismus, i m., sacrum lavâcrum (Eg. R.A. 53)
.chrs baptize
baptismo abluere ((Eg. R.A. 144), baptîzâre (Vulg.; Hier.; Aug.)
.chrs Bible
scriptûra sacra (v. dîvîna), litterae sacrae (v. dîvînae), sacra
Biblia n. pl. (Ducrue 255; Eg. L.D.I. 120); reading of the Bible, Bible study sacra lectio (Ducrue 255)
.chrs Bible: Vulgate vulgata bibliorum sacrorum editio (Eg. R.A.
62), editio vulgata (sacrae scripturae)
.chrs Christian
Christiânus, i m., Christicola, ae m. (Prud.; Eg. R.A. 36), Christi
fidêlis (or Christifidêlis) (frequent in eccl. documents of 19th and
20th centuries)
.chrs church (body of believers, congregation) ecclêsia, ae f.; (building) sacra aedes (Eg. S.L. 59), templum, i n. (Ducrue 224, of church of Jesuit mission), ecclêsia, ae f. (Eg. S.L. 82)
.chrs council (eccl.), synod concilium, i n. (Eg. L.D.I. 127: "Concilium Oecûmenicum
Vaticanum II"), sýnodus, i f. (Ducrue 231)
.chrs deacon
diaconus, i m.
.chrs eucharist
eucharisticum sacrificum (Eg. D.L. 11)
.chrs faith-healer thaumaturgus, i* m. (Anc. Gr.)
.chrs flood: the Flood, universal deluge dilûvium, i n. (Vulg. Gen. 7, 7; Sen. Q. N. 3, 27; Bonon. Acad. I, 68)
.chrs hell
inferi, orum m. pl., infernus, i m. (Vulg.; Ambros.), gehenna, ae f.
(Vulg.; Tert.), tartarus, i m. (Eg. R.A. 135)
.chrs mission (missionary work in a certain region; also, building) missio, onis f. (Ducrue 219: "missi [sunt] etiam ad alias missionum provincias ministri," 222: "gubernatorem ... ad suam missionem, quae duodecim abhinc horis distabat, adduxit")
.chrs missionary missionarius, i m. (Ducrue 219: patres missionarii, of Jesuit
missionary), missionalis, e (Eg. D.L. 9)
.chrs Mormon
Mormonianus, a, um (Eg. S.L. 45)
.chrs Orthodox Church (Eastern) Ecclesia orthodoxa (Eg. S.L. 79)
.chrs preach praedicare (Vulg. Matt. 4, 17 et passim; Eg.
L.D.I. 111: "idem nuntius tradebatur seu, ut verbo christiano utar,
praedicabatur etiam Romanis doctrinâ excultis"), contionari
.chrs preacher praedicâtor, ôris m., contiônâtor (sacer),
ecclêsiastês, ae m. (Erasmus)
.chrs Protestant Protestans, ntis
m. (Eg. R.A. 100), Acatholicus, i* m. (non-Catholic, normally used of
Protestants) (Ducrue 262: "non solum nobis summo dolori, sed et omnibus
Catholicis, immo et Acatholicis, maximo scandalo fuit," 266: "ab
excellentissimo gubernatore civitatis illius [Ostend], licet Acatholico,
perhumaniter fuimus excepti"); adj.
Protestanticus, a, um*
.chrs sermon (sacra) contio (Erasmus, etc.), sermo, ônis
m. (Aug.; Eg. R.A. 117: "verba Augustini, e sermone excerpta quem sollemni
die Laurentii ad populum habuit"), tractatus, ûs m. (Aug.)
.chrs win souls for God animas Deo lucrari (Ducrue 235)
.clth cashmere lana Casmirica
.cont barrel, cask
cûpa, ae f. (Caes.; Luc.; Comenius O.P. ch. 80; see Hilgers 165) < Cupa, rather than dolium,
is the appropriate name for the barrel or cask. The cupa of the ancients corresponds precisely to our
barrel: a cylindrical wooden
container, made of staves bound by hoops (called circuli) (Hilgers
165). The dolium, on the other
hand, was belly-shaped, made usually of clay (occasionally of tin, glass or
stone, but never of wood), and enormous: the texts mention dolia with
capacities of 100 gallons and more (Hilgers 57-58, 171, 175). ||
"Die Form [der cupa] ist ziemlich genau unseres Fasses"
(Hilgers 165).
.cont barrel: tank, vat dolium, i n. (see
Hilgers 57-58), receptaculum, i n. (Eg. D.L.
35), exceptorium, i n. (Eg. S.L. 33: "exceptorium olei terrigeni";
Eg. S.L. 84: "ex peramplo exceptorio subterraneo ... gasium illud
effluxit") < The dolium,
made usually of clay, but
occasionally of tin, glass or stone, was the
largest container of the ancients: the
texts mention dolia with capacities of 100 gallons and more, and
Diogenes lived in one (Hilgers 57-58, 171, 175).
.cont bottle lagoena, ae f., ampulla, ae f., laguncula, ae f. (Egger S.L. 26, of pill bottle) < Lagoena is the best general term, and is appropriate for ordinary wine and beer bottles; the ampulla is a bottle with a belly-shaped rather than a cylindrical body; the diminutive laguncula might be applied to a small bottle, as for pills.
.cont bread pan artopta, ae m.
.cont can (for food or drink) < vas metallicum (Eg. S.L. 70), vasculum
metallicum (Eg. S.L. 96)
.cont can (sealed metal container for food or drink) pyxis ferrea (v. metallica v. cibaria) (see Hilgers 265-66) < The "tin" can is actually steel, with a very thin coating of tin or plastic; soft drink cans are aluminum. Note that ferrum and ferreus refer to steel as well as iron (see PW s.v. Stahl, ser. 2, vol. 3, pt. 2, p. 2126).
.cont can: jar pyxis vitrea, fidêlia, ae f. (Col.) < Fidelia is a particularly appropriate term for the sort of jar intended for preserving or "canning"; Columella uses the term several times of a glass or clay vessel with a tight lid, used for preserving fruit (Hilgers 182). The cadus, a storage vessel of uncertain form, was much larger than the vessels we normally call "jars"; the texts mention capacities in the range of four to nine gallons (Hilgers 42 and 127).
.cont container vas, vasis n., vasculum, i n., exceptorium < Vas in the singular refers specifically to an enclosed vessel, a container; but the plura vasa refers much more generally to "implements, gear, bagage, possessions."
.cont cork (for wine bottle) obturamentum (subereum v. lagoeni)
.cont cruet (containing oil or vinegar for table)
ampulla, ae f. (small bottle with belly-shaped body) (Lev.)
.cont dish: bowl acêtabulum, i n. (small bowl; see Hilgers 34 and accompanying figures), paropsis, idis f. (large bowl; see Hilgers 33 and 92), lanx cava (Mart. 11, 31, 19), catînus cavus (see Hilgers 143), catillus cavus < Acetabulum and catillus cavus are appropriate for smaller bowls, such as cereal bowls; the other terms for larger bowls, such as soup, serving, or mixing bowls. Isidore's etymology, associating acetabulum with acetum (20 Orig. 4, 12) is probably fanciful; the texts show that the acetabulum had a great variety of uses; and in no passage (other that of Isidore) is there any mention of vinegar (Hilgers 33-34 and note 166). As an ancient measure, the acetabulum was about one-fourth cup. || Mart. 11, 31, 18-19: "Sic implet gabatas paropsidasque, / et leves scutulas cavasque lances."
.cont dish: dish (serving dish, platter) lanx, cis f., discus, i m., missorium, i n., patella, ae f., patina, ae f.; (food served in a dish, certain preparation of food) ferculum, i n., pátina, ae f. (Cic.; Apic.; see Hilgers 246), patella, ae f. (see Hilgers 240) < Discus and missorium are late ancient words; patina and patella are used not only of dishes for the table but also of shallow cooking vessels (Hilgers 239-246). A general term for any vessel in or on which food or drink is served is ministerium (Paul. sent. 3, 6, 86: "ministeria omnia, velut urceoli, lances, patinae, piperatoriae"; see Hilger 222).
.cont dish: dishes (general term for vessels used to contain food at table) vasa escaria (n. pl.) < A general term for any vessel in or on which food or drink is served is ministerium (Paul. sent. 3, 6, 86: "ministeria omnia, velut urceoli, lances, patinae, piperatoriae"; see Hilger 222).
.cont dish: plate catînus, i m. (see Hilgers 48-49), orbis (escarius) (Vives, Commenius, etc.); small plate (as desert plate) catillus, i m. < Quid hic faciendum haereo. Catinus and catillus sola sunt vocabula quae Hilger voce Teller ("plate," "assiette") Germanice reddit; ita hic posui, quamvis catinus (et fortasse catillus) etiam "dish" ("Serviergefäss," "Schüssel oder Platte") significare queat. Fieri potest teste Hilgerio discrimen eius modi exstitisse ut catinus potius ad "dish, Schüssel" spectaret, catillus ad "plate, Teller"; hoc discrimen si accipere voluerimus, hic catillus tantum ponendum, catinus sub voce "dish." Orbis non antiquitus, sed inde a renatis litteris nostrum "plate" sonat; nobis utile quia desunt voces antiquae quas "plate" peculiariter significare constet.
.cont dish: platter see dish, tray
.cont dish: saucer ? suppositorium (Souter), ? suppoculare*
.cont dish: tray repositorium, i n., ferculum, i n. (see Hilgers 180), lanx, lancis f. < Lanx refers normally to a serving dish, but occasionally to a tray, as for carrying gifts or cups (Hilgers 207). || Videtur ferculum -- cum non ad ipsos cibos, ut saepe, spectat -- potius "tray" quam "serving dish" significare: "Da ferculum als Auftrageplatte die Schüsseln mit Speisen trägt, est es fraglich, ob oder wieweit es noch also Gefäss ansehen muss" (Hilgers 180).
.cont drink: canteen (container for water used by soldiers, hikers) ampulla castrensis (see Hilgers 38: "the ampulla has a form similar to our canteen"); (cafeteria on military base) popîna castrensis (v. militâris), refectorium castrense (v. militâre) (for refectorium, see Souter citing Greg. M.)
.cont drink: cup poculum, i n., poculum ansatum (drinking vessel with handle), poculum fictile (earthenware drinking vessel), scyphus, i m.; small cup (as espresso cup) pocillum, i n. (small drinking vessel) [see also paper cup, plastic cup, prize cup] < Poculum is the general term for drinking vessels; those we call "cups" may be distinguished, if needed, by adjectives such as ansatum, fictile, chartaceum. Of the various specifically-named ancient drinking vessels, the most similar in shape to our ordinary cup is perhaps the scyphus, shorter and more cylindrical in form than the calix or cantharus, and having handles (Hilgers 275 and tables at back of book).
.cont drink:
cup (as prize in competition), prize cup cantharus, i m. (Egger S.L. 16: "aurem
cantharum pondo quinque chilogrammatum tradit, praemium primorum in orbe
terrarum eiusmodi ludi certantium," of World Cup in soccer; Eg. S.L. 36: "palmam tulerunt seu, quo melius dicam,
aureo cantharo, qui est huius modi victorum insigne, sunt donati") < The prize cups awarded for athletic
events normally have the form of the ancient cantharus.
.cont drink: cup: paper cup poculum chartaceum
.cont drink: cup: plastic cup poculum euplasticum*
.cont drink:
glass (drinking) poculum (vitreum)
[see also wine glass] < Poculum
is the general term for drinking vessels; the material, if important, may be
specified by an adjective, such as vitreum, fictile, crystallinum.
.cont drink: glass: crystal goblet crystall(in)um, i n.
.cont drink: glass: wine glass, goblet poculum vinarium, calix, icis m. (drinking vessel with stem; see Hilgers 45)
.cont drink:
glassware vitrea potôria n. pl.
(Dig. 33, 10, 3, 3)
.cont drink: mug see cup, stein
.cont drink: stein (beer), tankard cantharus (cervesiarius*) (Comenius, etc.)
.cont ice tray formula glaciei (cf. Chalc. comm. 323: aqua "in formulas obriguerit"), alveolus glaciei
.cont kettle aênum, i n.
.cont ladle, dipper cyathus, i m., simpulum, i n.
.cont ladle: scoop (ladle-shaped) cyathus, i m., simpulum, i n.; (relatively flat, shovel-shaped) vatillum, i n.
.cont mold form(ul)a, ae f.
.cont oil can
infusorium (v. suffusorium) olei (see Hilgers 199 s.v. infusorium:
"a vessel for pouring oil into a lamp")
.cont pan (for cooking) sartâgo, inis f., patina, ae f., patella, ae f. < Sartâgo is a pan for cooking (Hilgers 269-70); patina and the diminutive patella can refer either to a shallow cooking vessel (often with a lid) or to a dish for the table (Hilgers 239-246).
.cont pan: frying pan, skillet frixorium, i n. (see Hilgers 15, 185) < Sartâgo applies to any pan for cooking (Hilgers 269-70); frixorium (a post-classical word) applies specifically to a pan for frying.
.cont pan: pot (for cooking), casserole olla, ae f., caccabus, i m. (see Hilgers 39-41 on both terms and their synonymity)
.cont pan: pots and pans, cookery vasa coquinaria (see Hilgers 14)
.cont pan: saucepan olla ansata
.cont pitcher, carafe, jug urceus, i m., urceolus, i m.
.cont pitcher: coffeepot urce(ol)us caffêârius* < Hirnea for coffeepot or teapot (Helfer, Albert) is best avoided; the few occurrences of the word (Plaut., Non., Cato) indicate it was an earthenware vessel used for storing wine or for baking, and provide no information about its form (Hilgers 196).
.cont pitcher: teapot urce(ol)us teârius* < Hirnea for coffeepot or teapot (Helfer, Albert) is best avoided; the few occurrences of the word (Plaut., Non., Cato) indicate it was an earthenware vessel used for storing wine or for baking, and provide no information about its form (Hilgers 196).
.cont thermos bottle
.cont vase (tall vessel for displaying flowers) urna floraria*, vas florarium*
.conv bless you! gesundheit!
(exclamation when someone has sneezed) Deus te tueatur
.conv bon appétit!
libenter cena (v. comede v. cenate v. comedite) (Eg. L.D.I. 83), bene
tibi (v. vobis) sapiat, bonam orexim (tibi exopto)
.conv bon voyage, have a good trip sit tibi (v. vobis) iter laetum (Eg. L.D.I.
89), bene ambula (Eg. L.D.I. 89)
.conv cheers!
(salutation when drinking)
sit tibi (v. vobis) salutiferum, prosit tibi (v. vobis), propîno tibi
(v. vobis) salutem (Eg. L.D.I. 83), feliciter (Eg. L.D.I. 83)
.conv cold: it's
cold (of weather) frigus est (Eg.
D.L. 13); I'm cold algeo, algesco (Eg. D.L. 35)
.conv date: what's the date today? qui dies est hodie? (Eg. L.D.I. 100), quotus
dies est hodie?
.conv luck: good luck! fêlîciter!
bene tibi (v. vobis) vertat!
.conv name: what
is your name? qui vocaris? quod
tibi nomen est?
.conv night: good night! bene dormias! bene
quiescas! molliter cubes!
.conv old: how old are you? quot annos natus es? I'm older than Mark Marco maior natu sum
.conv speak: do you speak Latin (French, Chinese)? loquerisne Latine (Gallice, Sinice)?
.conv welcome (interjection of greeting) salvum te advenire gaudeo (Ter.; Eg. L.D.I. 89), exspectatus (v. exoptatus) venis
.conv where are you from? cuiás es? unde venis?
.cook chop: finely chopped minutim concisus (Pharm. Austr. 5)
.cook marinate macerare (Pharm. Austr. 3)
.cook stir agitare (Pharm. Austr. xxv: "acidum sulfuricum saepius agitando sensim sensimque calefiat"; et passim)
.crim arson
incendium dolo malo (v. malitiose) factum (Smith)
.crim arsonist incendiarius, i m. (Tac.; Suet.; Paul.
Sent. 5, 3, 6: "incendiarii, qui consulto
incendium inferunt")
.crim burglar, house-breaker effractarius, i m. (Sen. Ep. 68, 4),
effractor, ôris m. (Dig.; Eg. S.L. 27)
.crim corsair, privateer (government authorized pirate or harasser of enemy ships) cursarius, i+ m. (Ducange; Niermeyer; Latham; Ducrue 258: "accidit enim frequentissime ut illae orae maritimae continuis Africanorum excursionibus infestentur. Hos inter cursarios etiam praedictae naves fuere")
.crim counterfeiter
nummôrum adulterâtor (Eg. R.A. 88)
.crim cutpurse crumenisecus, sector zonarius (Eg. D.L. 16)
.crim electric chair sella electrica* (Eg. S.L. 70)
.crim extort money, blackmail pecuniam (minis) concutere, pecunias
extorquêre (Eg. S.L. 36)
.crim involuntary homicide homicidium non voluntate factum (Eg. S.L. 38)
.crim kidnap
vb. abripere (Eg. D.L.
23); abducere (Eg. D.L. 35, Eg. S.L. 61)
.crim kidnapper
raptor, ôris m. (Eg. S.L. 37), plagiarius, i m.(Eg. S.L. 52)
.crim kidnapping
abductio, onis, f. (Eg. S.L. 74)
.crim mugger
praedo (v. latro) urbicus (v. urbanus), grassator, ôris m.
.crim turn oneself in (of criminal) se publicis
ministris sistere (Eg. S.L. 61)
.day Friday dies Veneris, feria sexta (eccl. only) (Ducrue 217)
.day Monday
dies lunae, feria secunda (eccl. only)
.day Saturday sabbatum, i n. (Sen.; Suet.; Eg. D.L. 57;
Eg. L.D.I. 100), dies Saturni ("Saturni sacra dies," Tib. 1, 3, 18;
Isid.) < The use of
"sabbatum" for the seventh day of the week is classical and Roman, and
not limited to references to Judaism; Suet. Tib. 32: "Diogenes
grammaticus, disputare sabbatis solitus"; Sen. Ep. 95, 47: "accendere
aliquem lucernas sabbatis prohibeamus, quoniam nec lumine di egent et ne
homines quidem delectantur fuligine"; cf. LS: "a name for the seventh
day of the week, Saturday." Sabbatum
is preferable to dies sabbati, the latter arising presumably from
conflation of sabbatum with the other day-names; sabbatum is
itself the name of the day.)
.day Sunday dies dominica (v. dominicus), dies sôlis
.day Thursday dies Iovis, feria quinta (eccl. only)
.day Tuesday dies Martis, feria tertia (eccl. only)
.day Wednesday dies Mercurii, feria quarta (eccl. only)
.dent dentist medicus dentarius (Eg. S.L. 32)
.dipl ambassador
orator ordinarius (Busbecq); orator (Eg. D.L. 23: "Hispaniae orator
apud Sedem Apostolicam"; Eg. D.L. 36: "Venetiolani apud Rem publicam
Italicam orator")
.dipl consul (head of consulate) proxenêtês, ae m. (with genitive or adjective of nation or nationals represented), proxenêtês peregrînus (cf. proxenentes mercatorum, 18th cent.), ? consul, is m. (with genitive or adjective of nation or nationals represented) (Ducange; Ducrue 265: "debemus hunc favorem ... Perill. D. Consuli Austriaco, qui nostri misertus hanc licentiam per ... Austriae Legatum ab aula procuravit"); the French consul in Boston Gallorum apud Bostoniam proxenetes (v. consul) < publicus procurator (Eg. S.L. 23: "publicus procurator -- consul solet appellari -- Foederatarum Civitatum Americae Septentrionalis"). OED s.v. consul: "Du Cange quotes a charter of King Jayme of Arragon of 1268, giving to the merchants of Barcelona, sojourning in parts beyond seas, power to appoint consuls over themselves. ... c1320 SYMON SIMEONIS Itin. (1778) 21 Communiter quaelibet Christianorum civitas maritima habet fundum in civitate ipsa et consulem." Maigne: "consul ... consul diplomatique."
.dipl diplomacy
res legatoria, ars legatoria
< civilis prudentia (Eg. S.L. 81), ars diplomatica (Eg. S.L. 81:
"civili prudentia sive, ut aiunt, arte 'diplomatica' est factum ut pactum
iniretur")
.dipl diplomatic corps Corpus Legatorum (Eg. D.L. 36)
.dipl diplomatic relations publicae necessitudinis rationes (Eg. S.L. 70: "Apostolica
Sedes et Foederatae Civitates Americae Septentrionalis publicae necessitudinis
rationibus inter se coniunguntur"), publicae rationes (Eg. R.A. 125:
"pondus Apostolicae Sedes ... ex eo elucet quod ei cum centum fere
quinquaginta nationibus publicae rationes intercedunt"); break off diplomatic relations publicae necessitudinis rationes disrumpere
(Eg. S.L. 72)
.dipl embassy
lêgâtio, ônis f., lêgâtiônis sêdes, lêgâtôris sêdes (Eg. R.A. 93),
oratoris sedes (Eg. D.L. 35: "furto surreptum erat sedi Venetiolani apud
Rem publicam Italicam oratoris"), oratoris aedes (Eg. S.L. 66)
.dipl international
multinationalis, e, internationalis, e* (Eg. S.L. 11)
.dipl international relations necessitudinis rationes inter populos (Eg.
D.L. 29)
.dipl NATO Consociatio Atlantica (v. Boreatlantica),
Consociatio ex pacto Atlantico Septentrionali (Eg. D.L. 58), Institutum a pacto
Atlantico Septentrionali (Eg. S.L. 91)
.dipl ratify (aliquid) ratum habere (Eg. S.L. 68:
"pactio vigere incipiet cum a septem civitatibus ... rata habita
erit")
.dipl Security Council (UN) consilium securitati tuendae (Eg. S.L. 62)
.dipl spy (tectus) speculator; adj. speculatorius, a, um (Eg. S.L. 27: "navigium subaquaneum
speculatorium"), exploratorius, a, um (Eg. S.L. 85: "aëronavis*
exploratoria"),
.dipl spy plane aëronavis* exploratoria (Eg. S.L. 85),
aëróplanum* speculatorium (Eg. S.L. 57)
.dipl spy satellite satellis artificiosus speculatorius (Eg.
S.L. 35)
.dipl spy:
intelligence agent, agency [see also spy]
.dipl ultimatum extrema condicio (Eg. D.L. 31) < ultimus dies statutus (Eg. S.L. 39:
"antequam ultimus dies statutus -- ultimatum solent vocare --
exiret")
.dipl United Nations Unitarum Nationum Coetus (Eg. D.L. 60),
Unitarum Nationum Consilium (Eg. S.L. 30)
.drink tea thea, ae* f. (Bartal; Pharm. Austr. 168), tea, ae* f., potio Sinensis (v. Sinica)
.drnk caffeine coffeïnum, i* n. (Pharm. Austr. 83, 169)
.drnk coffee cafêa, ae* f., cafêum, i* n., potio Arabica < Potio caffearia (Eg. L.D.I. 106) significare debet potionem aliquam quae ad cafeam faciendam vel bibendam adhibetur, non ipsam cafeam. The spelling cafaeum, frequent in early modern Latin texts, shows that the word was accented on the penultimate (as would be expected from the vernacular languages).
.drnk herb tea, herbal tea infûsum, i* n. (with appropriate genitive, e.g., mentae infûsum) (Pharm. Austr. 219: "ad parandum infusum, substantia adhibenda concisa sive contusa ... aquae fervidae infundatur")
.drnk mineral water aqua medicata (Sen. Q.N. 3, 25, 9; Eg. S.L. 46), aqua mineralis (Bonon. Acad. I, 312)
.drnk soft drink, soda aqua (v. mulsa) spumans (v. spumosa)
.drnk tonic water aqua chininata*
.drug antibiotic
.drug antidote antidotum, i n. (Pharm. Helv. [1907] 43: "antidotum arsenici")
.drug codeine codeïnum, i* n. (Pharm. Austr. 82)
.drug drug company, pharmaceutical company societas pharmaceuticus (Pharm. Austr. viii)
.drug drugstore, pharmacy pharmacopolium, i* n. (Pharm. Austr. x;
Eg. S.L. 26)
.drug pacemaker
instrumentum cordis stimulandi
< instrumentum cordi stimulando (Eg. S.L. 22), instrumentum
excitatorium (Eg. S.L. 80)
.drug pain medicine, analgesic medicamentum mitigatorium (Eg. S.L. 26)
.drug pharmaceutical pharaceuticus, a, um (Eg. D.L. 16)
.drug pill, tablet, lozenge
(medical) pastillus, i m. (Pharm.
Austr. xvii), pilula, ae f. (Eg. S.L. 26),
catapotium, i n.,
.drug prescribe (of doctor) praescribere (Pharm. Austr. xiii; Bonon. Acad. I, 312)
.drug prescription praescriptio medici (Pharm. Austr. xxii: "diversas formas medicaminum ... absque praescriptione medici legimiti expedire non conceditur")
.drug quinine cortex Peruvianus, chininum, i* n. (Pharm. Austr. xvii)
.drug sedative adj. sedativus, a, um* (Pharm. Helv. [1907] 52: "aqua sedativa")
.drug suppository suppositorium (anale v. vaginale) (Pharm. Austr. 360)
.eat meal cibus, i m., comestio, ônis f.; to have two meals a day rather than one bis die potius quam semel cibum capere (Cels. 1, 1)
.eat calorie
.eat diet
(diminished or limited consumption of food and drink) parcior victus (Bonon. Acad. I, 309), tenuior victus; I'm on a diet
tenuiore victu utor; (one's
habitual consumption food and drink generally)
victus, ûs m., victûs ratio;
change one's diet cibos variare
(Capitol. Macr. 1, 4: "quando cibos variaverit"), victûs rationem
mutare (Bonon. Acad. I,
308) < Diaeta is a general
mode of life prescribed by a doctor, including diet, activity, place.
.eat fat: eat foods high in fat pinguia comedere
(Vulg. 2 Esd. 8, 10)
.eat fat: fat-free
pinguedine vacans (v. carens), pinguedine levatus
.eat fat: low-fat
parum pinguis
.eat hot (of spicy food), picante saporis urentis (gen.) (Pharm. Austr. 24: "liquor ... saporis urentis")
.eat nutrition, nutrition information, nutritionist
.edu advanced
(of acdemic studies, course)
altior, ôris (adj. comp.) (Eg. S.L. 87: "qui
studiorum universitati iam nomen dedit ut ad altiores incumberet
disciplinas")
.edu well-rounded education, liberal-arts education disciplina
encyclios (Vitr.), encyclopaedia, ae* f. (Hoven citing Budé and others)
.emod baroque adj. barôcus, a, um* (Eg. L.D.I. 109: "laudant etiam frontem
ecclesiae Sanctae Mariae ad artis barocae rationem affabre factam"; Eg.
R.A. 27: "imago Christi de cruce detracti, quam Christophorus Roncalli ...
barocâ mobilitate depinxit")
.emod dauphin (hist.: title of eldest son of French
king) delphînus, i m. (Busbecq),
delphin, înis m. (Montfaucon, first page of dedication: "Ludovico
Burgundiae duci, Galliarum delphini primogenito")
.emod Renaissance renascentia, ae* f. (C.S. Lewis; Eg. R.A.
29: "lautas aedes ... secundum 'renascentiae' praecepta
aedificatas"), Renascentiae aetas ((Eg. R.A. 56), renascentia litterarum
(v. artium), renatae litterae, renatae artes (Eg. S.L. 68: "villa ... ad
rationem renatarum artium picturis udo inductis est egregie ornata"),
litterarum (v. artium) renatarum (v. renascentium) aetas (v. tempus) (cf. Eg.
L.D.I. 124: "aetate qua veterum litterae artesque erant
renatae"); since the
Renaissance post litteras (v.
artes) renatas; during the
Renaissance litteris (v. artibus)
renascentibus < Renascentia
in the sense of "rebirth, regeneration" is found from at least the
15th century (Latham; Hoven).
.fish herring
harengus, i+ m. (Eg. S.L. 34)
.fish sea-shell concha, ae f.
.fish shark canis marînus < pristis (Eg. D.L. 20)
.food baked goods (bread, pastry, cakes, etc.) panificia, orum n. pl. (Col.; Suet.)
.food cassava, manioc, yuca manioca, ae* f.
.food corn (maize, Indian corn) frumentum Indicum, maizium, i* n., maiza, ae* f. (Eg. S.L. 31); (on foot) clavus, i m. (Plin.; Pharm. Austr. 405)
.food cream flos lactis, spuma lactis < cramum, cremum, cremor
.food cuisine (manner or style of cooking) coctûra, ae f., coquîna, ae f.
.food dairy products lacticinia, orum n. pl. (Apic.; Bonon. Acad. I, 308)
.food delicacy, choice food or dish cuppêdium, i n.
.food dough
pasta, ae f., massa, ae f. (Eg. R.A. 108: "in quae massa in panis
formam redacta ad cocturam solet inferri")
.food French fries
mâla terrestria fricta, patâtae frictae
< tubera solani assa (Eg. S.L. 77)
.food hamburger
isicium Hamburgense (Eg. S.L. 77)
.food mozzarella
caseus mutilus < (Miraglia)
.food paella (Spanish rice-based dish) oryza patinâria (v. Hispanica) (cf. Plaut. As. 1, 180: piscis patinarius)
.food pasta, noodles ? pasta sectilis (v. siccata v. Italica), segmenta trîticea (n. pl.) [see also spaghetti, fettucini, macaroni] < Trîticum, when used precisely, refers to the durum wheat used today for pasta (André).
.food pasta, noodles: rice noodles ? segmenta oryzacea* (n. pl.), segmenta ex oryza
.food ricotta caseus recoctus < (Miraglia)
.food sandwich panis fartus (v. repletus) < Pastillum fartum (Eg. S.L. 77). Pastillum is found only in two
grammarians; it is defined as "in sacris libi genus rotundi," Paul.
ex Fest. p. 250 Müll. It may be related
etymologically in some way to panis, but does not appear to be simply
its deminutive, despite the statement of Festus ("forma panis parvi utique
deminutivum est a pane," Paul. ex Fest. p. 222). "Sandwich" does not in any case call for a diminutive
for bread.
.food skim milk subst. lac despumatum
.food sugar adj. saccharatus, a, um* (Pharm. Austr. xvii)
.food syrup syrupus, i* m. (Pharm. Austr. xvii, xiii: "syrupus opiatus")
.food tapioca puls maniocae*
.food toast panis tostus (Latham citing 1620 source; Maigne in definition of tosta)
.food toast subst. (toasted bread)
panis tostus; (a drinking to
someone's health) propînatio, ônis
f.
.frut banana banâna, ae* f. (Eg. D.L. 40)
.frut coconut
nux indica (Holberg), cocus, i* m. (Eg. D.L. 40; Helfer) < "Nux coci" (LRL) appears to
be a calque of vernacular terms (nocce di cocco, Kokosnuss, etc.). EB: Coconut described by Marco Polo; called
"nux indica" from Cosmas, 6th c. Greek, through 15th c., then
"cocus" in 16th c. Latin.
Botanical name: "cocos nucifera." Cosmas Indopleutes, Topographie chrétienne XI, 11, ed.
Wanda Wolska-Conus (Paris: Éditions du cerf, 1973; series "Sources
chrétiennes"): To de allo twn argelliwn esti twn legomenwn, toutesti twn megalwn karuwn twn indikwn; ensuing discussion describes
quite precisely the coconut (for identification of karua indikh as coconut, see p. 334 of Sources chrétiennes
edition). Text of Cosmas in Patrologia
Graeca, vol. 88, column 443: "arbor alia argelliorum, ut vocant, hoc est
nucum grandium Indicarum, ferax est" (edition and presumably translation
of Montfaucon). Stephanus:
"argellion, Juglans Indica major, ap. Cosmam, Topogr. Chr. p.
336." MLBS: "nux ... (~
Indica, Indie, magna) coconut."
.frut coconut palm
nux indica, (arbor) cocus*
.frut grape juice sucus uvis recens expressus (Bonon. Acad. I, 311)
.frut grape: grapes (collectively) uva, ae f.; a (single) grape acinus vinaceus (Cic. Sen. 15, 52)
.frut nut: peanut arachis, idis (Pharm. Helv. [1907] xiii: "oleum arachidis')
.frut orange subst. aurantium, i+
n. (Pharm. Helv. [1907] 47), malum aureum <
malum Sinense (Eg. D.L. 21)
.frut orange juice sûcus aurantiis* (v. malis aureis) expressus (cf. sucus nuci expressus, Plin. 12, 135; sucus radici expressus, Plin. 27, 136), aurantiorum* sûcus, sucus aurántinus*
.frut pine-nut nucleus pineus
.furn bench subsellium, i n.
.furn bookcase, set of shelves for books pegma librarium
.furn chest of drawers, dresser armarium loculatum
.furn cot grabâtus, i m.
.furn sofa, couch lect(ul)us (diurnus), latisellium, i* n. (for formation, cf. bisellium) < stibadium, sponda
.furn upholstered pulvînâtus, a, um, tômentôsus, a, um* (Bartal)
.furn upholstery tômentum sellae (v. lecto v. latisellio*) insûtum, pulvîni sellae (v. lecto v. latisellio*) insûti (m. pl.)
.geo cape (headland
jutting into sea) prômunturium, i n. (Eg. S.L. 13)
.geo equator aequator, ôris m. (Gauss VI, 41), circulus aequinoctialis (Varr.; Eg. D.L. 12; Eg. S.L. 40)
.geo northern lights, aurora borealis aurôra boreâlis (Bonon. Acad. I, 287), lux borealis (Eg.
D.L. 18)
.geo plateau campus in montis dorsu porrectus (Liv.),
planities inter montes sita (cf. Sall. C. 59, 2 ; id. J. 48 fin.),
planities (ex)celsa (v. alta) (Humboldt), oropedium, i* n. (Eg. D.L. 50; Eg.
S.L. 40)
.geo steppes (vasti v. patentes) campi Russici (v.
Scythici v. meridianae Russiae) <
tesca, ae f. (Eg. S.L. 81). The rare
term tesca refers to a wasteland; it may be wooded. Campus, not tesca, connotes
flatness and openness, defining characteristics of the steppes and the tundra.
.geo tundra (vasti) campi arctici (v. hyperborei v.
borealis Russiae) (Hor. C. 2, 20, 16:
"visam ... hyperboreos campos")
< tesca, ae f. (LRL)
.ggr Acapulco Acapulcum, i n. (Eg. S.L. 102); adj. Acapulquensis (Ducrue 241)
.ggr Afghanistan
Afganistania, ae f. (Eg. D.L. 52);
Afghan Afghanistanianus, a, um
(Eg. S.L. 29)
.ggr Alaska
Alsaca, ae f. (Eg. D.L. 22); adj. Alascanus, a, um (Eg. D.L. 28)
.ggr Algeria
Algeria, ae f. (Eg. S.L. 51); adj. Algeriensis, e (Eg. S.L. 51)
.ggr Algiers Algerium, i n. (Ducrue 258)
.ggr Alsace (French province) Alsatia, ae f. (Eg. R.A. 84); subst. Alsâtus, i m.; adj. Alsaticus, a, um (all in WC)
.ggr Amazon region
Amazonia, ae f. (Eg. D.L. 34)
.ggr Amazon River
flumen Amazonum (Humboldt), amnis Amazonius (Eg. D.L. 34)
.ggr America (North and South), New World, western hemisphere utraque America (Ducrue 217), Indiae (Occidentales) (Ducrue 259: "quotquot naves ex Indiis redeunt," referring probably to both Americas and Asia), Orbis Novus
.ggr Amsterdam
Amstelodamum, i n. (Eg. D.L. 25)
.ggr Anchorage
Ancoraria, ae f. (Eg. S.L. 56)
.ggr Andes
Andes, ium f. pl. (Humboldt)
< Andae, arum f. pl. (Eg. D.L. 55; cf. Italian "le Ande")
.ggr Ankara
Ancyra, ae f. (Eg. D.L. 58; Eg. R.A. 144)
.ggr Antarctic adj. antarcticus, a, um (Eg. D.L. 25)
.ggr Antarctica
terra antarctica (Eg. D.L. 25)
.ggr Arab subst. Arabs, bis m. (acc. pl. Arabas), Saracênus,
i m. ((Eg. R.A. 137; "copiae pontificiae in proelio navali anno 849 apud
Ostiam commisso victoriam e Saracenis reportant")
.ggr Arabic adj. Arabi(c)us, a, um
.ggr arctic
arcticus, a, um (Eg. S.L. 7)
.ggr Argentina
Argentîna, ae f. (Eg. S.L. 8); adj. Argentînus, a, um. (Eg. S.L. 7)
.ggr Atlantic Ocean
Oceanus Atlanticus (Eg. S.L. 34)
.ggr Australia
Australia, ae f. (Eg. D.L. 35); adj. Australianus, a, um (Eg. D.L. 9)
.ggr Austria
Austria, ae f. (Ducrue 265; Eg. S.L.
26); subst. Austriacus, i (Ducrue 265); adj. Austriacus, a, um
(Eg. S.L. 57)
.ggr Avignon
Avenio, ônis m. < Avennio
(Eg. R.A. 27)
.ggr Baghdad
Babylon, ônis f. (Byz. Gr.), Bagdâtum, i n. (Eg. D.L. 46)
.ggr Bahamas
< Insulae Bahamenses (Eg. D.L. 21)
.ggr Bahrein
Baharina, ae f. (Eg. S.L. 46)
.ggr Balkan peninsula Balcania, ae f. (Eg. S.L. 65)
.ggr Baltic Sea
mare Balticum (Eg. S.L. 30), mare Suebicum (Tacitus, S.L. 30)
.ggr Bangladesh
adj. Bangladesanus, a,
um (Eg. S.L. 41)
.ggr Basque subst.
Vasco, onis m.; adj. Vasconicus, a, um (Eg.
S.L. 29; Eg. S.L. 45)
.ggr Basque country
Vasconia, ae f.
.ggr Bavaria
Bavaria, ae f. (Eg. D.L. 42; Eg. S.L. 53); Bavarian Bavaricus, a, um
(Eg. D.L. 49)
.ggr Beijing, Peking Pekinum, i n.
.ggr Beirut
Bêrytus, i f. (Eg. S.L. 13); adj. Bêrytius, a, um, Bêrytensis, e)
.ggr Belarus, B(y)elorussia Russia Alba (Eg. D.L. 50)
.ggr Belgium
Belgium, i n. (Eg. S.L. 78)
.ggr Belize Belîza, ae f. (Eg. S.L. 43)
.ggr Benin (African nation) Beninum, i n. (Eg. S.L. 39)
.ggr Bergen (city in Norway) Bergae, arum f. pl. (Holberg), Berga, ae f.
(Eg. S.L. 19)
.ggr Bering Strait
Fretum Beringanum (Eg. S.L. 86)
.ggr Berlin
Berolinum, i n. (Eg. S.L. 34)
.ggr Black Sea
Pontum Euxinum (Eg. S.L. 18)
.ggr Bogota
Bogota, ae f. (Eg. D.L. 51)
.ggr Bolivia
Bolivia, ae f. (Eg. D.L. 34)
.ggr Bologna Bononia, ae f. (Eg. S.L. 85)
.ggr Bosnia
Bosnia, ae f. (Eg. S.L. 65)
.ggr Brasilia
Brasiliopolis, is f.
.ggr Brazil
Brasilia, ae f. (Eg. D.L. 34); adj. Brasilicus, a, um, Brasiliensis, e (Eg. S.L.
15)
.ggr Britain
Brittania, ae f.; British Britannus, i m.; adj. Britannicus, a, um
.ggr British Channel Fretum Brittanicum (Eg. S.L. 53)
.ggr Brittany
Britannia Minor, Aremorica, ae f. (Eg. S.L. 45)
.ggr Brooklyn
Bruclînum, i n.; adj. Bruclinensis, e (Eg. S.L. 50)
.ggr Bruges (city in Belgium) Brugae, arum f. pl. (WC)
.ggr Bucharest adj. Bucarestiensis, e (Eg. R.A. 100)
.ggr Buenos Aires
Bonae Aurae f. pl., Urbs Boni Aëris (Dobr.), Bonus Aêr (Dobr.), ?
Bonaëropolis, is f. (Eg. S.L. 11) < Bonis
Auris is the place indication used in Latin books published in Buenos Aires
(since the mid-19th century) (WC).
.ggr Buffalo
Buffalum, i n. (Eg. D.L. 21)
.ggr Bulgaria
Bulgaria, ae f. (Eg. S.L. 59); subst.
Bulgarus, i m. (Eg. D.L. 13)
.ggr Burkina Faso (formerly Upper Volta) Burkina, ae f. < Official name is Republic of Burkina; Faso apparently means
"land." Volta Superior (Eg.
S.L. 30)
.ggr Cairo
Cairum, i n. (Eg. S.L. 104)
.ggr Calgary
Calgaria, ae f. (Eg. S.L. 67)
.ggr California California, ae f. (Ducrue 220; Eg. D.L.
41)
.ggr Californian subst. Californius, i m. (Ducrue 222 et passim, of native inhabitants); adj. Californicus, a, um (Ducrue 228), Californiânus, a, um (Eg. S.L. 77)
.ggr Cambodia
Cambosia, ae f. (Eg. D.L. 55); adj. Cambosianus, a, um (Eg. D.L. 55)
.ggr Cambridge
Cantabrigia, ae f.; adj. Cantabrigiensis, e (Eg. D.L. 30)
.ggr Cameroun
Cammarunia, ae f.; adj. Cammarunianus, a, um (Eg. S.L. 14)
.ggr Canada
Canada, ae f. (Eg. D.L. 35)
.ggr Canary Islands
Insulae Fortunatae (Plin. N.H.), Insulae Canariae (Arn.)
.ggr Canterbury
Cantuaria, ae f. (Eg. S.L. 10); adj. Cantuarensis, e (Eg. S.L. 10)
.ggr Cape Canaveral
Prômunturium Canaveralense (Eg. S.L. 13, 51)
.ggr Caracas
Caracae, arum f. pl. (Eg. S.L. 33);
adj. Caracensis, e (Eg.
S.L. 33)
.ggr Caribbean
adj. Antillensis, e,
Caribicus, a, um (Eg. S.L. 60)
.ggr Caribbean islands, Antilles Antillae, arum f. pl. (Eg. D.L. 40; Eg. S.L.
58)
.ggr Caribbean Sea
Mare Antillense, Mare Caribicum (Eg. D.L. 40; Eg. S.L. 58)
.ggr Caspian Sea
Mare Caspium (Eg. S.L. 18)
.ggr Central America America Media (Eg. S.L. 43)
.ggr Ceylon, Sri Lanka Ceilanum, i n. (Eg. D.L. 11), Srilanca, ae f. (Eg. S.L. 25),
Tabrobanê, ês f. (Eg. S.L. 25); adj. Ceilanianus, a, um (Eg. D.L.
11), Srilancanus, a, um (Eg. S.L. 25)
.ggr Chad
Tzadia, ae f. (Eg. S.L. 56)
.ggr Charleston
Carolopolis, is f.
.ggr Charlotte (city in North Carolina) Carolinopolis, is f. (Eg. S.L. 106) < Fortasse "Carlotta" vel
simile aptius, propter "Carolopolis" nomen simile.
.ggr Chicago
Sicâgum, i n. (Eg. S.L. 55); adj. Sicagensis, e (Eg. S.L. 54)
.ggr Chile Chilia, ae f. (Eg. S.L. 81); adj. Chiliensis, e (Eg. D.L. 13), ? Chiloensis, e (Ducrue 263: "in Provincia Chiloensi sive Insulis Chiloensibus")
.ggr China
Sinae, arum f. pl., China, ae f., Sêres, um m. pl.
.ggr Chinese
adj. Sinicus, a, um,
Sinensis, e (Eg. D.L. 56)
.ggr Colorada River Fluvius Ruber (Ducrue 233)
.ggr Colorado
Rubrifluvium, i n. (cf. Flumen Rubrum of Colorado River, Ducrue),
Coloratum (Eg., Nom. Loc.); adj. Rubrifluvânus, a, um, Coloratensis, e (Eg.
D.L. 49) < For the formation of
Rubrifluvium, cf. quadrifluvium.
.ggr Columbia
(country in South America)
Columbia, ae f. (Eg. D.L. 34)
.ggr Columbus
(city) Columbopolis, is f.
(Eg. D.L. 11)
.ggr Congo adj. Congensis,
e (Eg. D.L. 23) )
.ggr Copenhagen
Hafnia, ae f., Havnia, ae f., Hauniae, ae f.
.ggr Costa Rica
Ora Dives (Eg. D.L. 44); adj. Orodivitensis, e (Eg. S.L. 43)
.ggr Croatia
Croâtia, ae f.; subst. Croâta, ae m. (Eg. R.A. 61); adj. Croâticus, a, um
.ggr Cuba
Cuba, ae f.; adj. Cubânus, a, um (Eg. S.L. 60)
.ggr Cyprus
Cyprus, i
.ggr Czech, Bohemian Bohêmus, i m. (Ducrue 222); adj. Bohemicus, a, um (Ducrue 263) < Tzechus (Eg. D.L. 38), Cechus (Eg. D.L. 38)
.ggr Dacca
Dacca, ae f. (Eg. D.L. 7)
.ggr Dane
Danus, i m. (Eg. D.L. 39)
.ggr Denmark
Dania, ae f. (Eg. R.A. 73); subst. Danus, i m.; adj. Danicus, a, um
.ggr Dijon
Divio, onis (Eg. S.L. 20); adj. Divionensis, e (Eg. S.L. 20)
.ggr Dominican Republic Res publica Dominicâna (Eg. D.L. 43), terra Dominicâna (Eg. D.L.
43)
.ggr Dresden
Dresdae, ae f. (Eg. S.L. 34)
.ggr Dutch adj. Batavicus, a, um,
Hollandicus, a, um (Ducrue 265),
Nederlandicus, a, um (Eg. D.L. 24)
.ggr Ecuador
Aequatoria, ae (Eg. S.L. 40)
.ggr Edinburg
Edinburgum, i n.; adj. Edinburgensis, e < Edimburgensis (Eg. S.L. 10), Edimburgum (Eg. S.L. 11)
.ggr Egypt
Aegyptus, i f.
.ggr El Salvador
Salvatoria, ae f., Civitas Salvatoriana (Eg. S.L. 43, Res publica
Salvatoriana (Eg. D.L. 44)
.ggr England
Anglia, ae f. (Eg. S.L. 10)
.ggr Eskimo
Escimaeus, i n.; adj. Escimaicus, a, um
.ggr Ethiopia
Aethiopia, ae f. (Eg. S.L. 87); adj. Aethiopicus, a, um (Eg. S.L. 87)
.ggr Flanders
Flandria, ae f.
.ggr Fleming
Flander, ri m.
.ggr Flemish
Flandricus, a, um (Eg. S.L. 92)
.ggr Florence
Florentia, ae f. (Eg. S.L. 85)
.ggr Florida
Florida, ae f. (Eg. D.L. 21)
.ggr France
Francia, ae f., Francogallia, ae* f., Gallia, ae f. (Eg. S.L. 78)
.ggr Geneva
Genâva, ae f. (Eg. S.L. 33); adj. Genâvensis, e
.ggr German subst.
Germanus, i m., Theotiscus, i
m.; adj. Germanicus, a, um (Leibniz; Schegel; Eg. S.L.
15), Theotiscus, a, um (Schlegel); in
German Germânicê (Eg. R.A. 145),
Theotiscê < Germanus and Germanicus
are the usual words for "German."
The ML word Theotiscus appears since the Renaissance to have been
used chiefly with respect to medieval Germany and in particular Old High
German. The spelling Theodiscus
(Helfer; Albert) seems to be much rarer than Theotiscus (see WC).
.ggr Germanic
Teutonicus, a, um
.ggr Germany Germania, ae f.
.ggr Ghana
Gana, ae f. (Eg. S.L. 40); adj. Ganensis, e (Eg. S.L. 39)
.ggr Ghent (city in Belgium) Gandavum, i n. (WC)
.ggr Glasgow
Glasgua, ae f. (Eg. S.L. 11)
.ggr Granada (Caribbean island) Granata, ae f. (Eg. S.L. 60)
.ggr Great Britain
Britannia, ae f., Magna Britannia (Eg. S.L. 78)
.ggr Great Plains
patentes campi (civitatum mediarum)
.ggr Greenland
Groenlandia, ae f. (Eg. D.L. 22), Terra Viridis (Eg. D.L. 22)
.ggr Guadalajara Guadalaxara, ae f. (Ducrue 245); adj. Guadalaxariensis, e (Ducrue 244)
.ggr Guatemala
Guatimalia, ae f. (Eg. D.L. 44; Eg. S.L. 43)
.ggr Guiana
Guiâna, ae f. (Eg. D.L. 34); adj. Guianensis, e (Eg. D.L. 41)
.ggr Haiti
Haitia, ae f.; adj. Haitiânus, a, um (Eg. S.L. 43)
.ggr Havana Havana, ae f. (Ducrue 249 et passim); adj. Havanensis, e (Ducrue 254) < Habanensis, e (Eg. S.L. 60)
.ggr Himalayas
Imaus, i m. (Eg. D.L. 37), Imaus mons (Eg. D.L. 56), iugum Imai (Eg.
S.L. 83)
.ggr Holland, Netherlands Batavia, ae f., Hollandia, ae f., Nederlandia, ae f. (Eg. D.L.
25)
.ggr Honduras
Honduria, ae f. (Eg. S.L. 43); adj. Hondurianus, a, um (Eg. S.L. 14)
.ggr Hong Kong
Honcongum, i n. (Eg. D.L. 10); adj. Honcongensis, i (Eg. S.L. 84)
.ggr Hungary
Hungaria, ae f., Pannonia, ae f. (Melanchthon); subst. Hungarus, i m. (Eg. S.L. 105);
adj. Hungaricus, a, um
.ggr Iceland
Islandia, ae f. (Eg. S.L. 19)
.ggr India
India, ae f. (Eg. S.L. 41), Indostania, ae f., Res Publica Indica,
Civitates Foederatae Indiae (Eg. D.L. 32)
.ggr Indian Ocean
Oceanus Indicus (Eg. D.L. 48)
.ggr Indonesia
Indonêsia, ae f. (Eg. D.L. 10)
.ggr Innsbruck
Aenipons, ontis m. (Eg. D.L. 12)
.ggr Iran
Irania, ae f. (Eg. D.L. 39), Persia, ae f. (Eg. D.L. 39)
.ggr Iranian subst. Persa, ae m. (Eg. D.L. 7, 59);
adj. Persicus, a,
um
.ggr Iraq
Irâchum, i n., Iracia, ae f.
< Iraquia (Eg. D.L. 46), Iraquianus (Eg. D.L. 59)
.ggr Ireland
Hibernia, ae f. (Eg. S.L. 31)
.ggr Irish subst.
Hibernus, i m. (Eg. S.L. 89)
.ggr Islamabad
Islamabada, ae f. (Eg. S.L. 29)
.ggr Israel
Civitas Israêliâna (Eg. D.L. 32), Israêl, is m. (Eg. D.L. 35); Israeli
Israëlianus, i m. (Eg. D.L. 46), Israëlianus, a, um (Eg. D.L. 46)
.ggr Italian: in Italian Italicê, Tuscê
.ggr Jakarta
Iacartum, i n. (Eg. D.L. 10)
.ggr Japan
Iaponia, ae f. (Eg. D.L. 35)
.ggr Japanese subst. Iapo, ônis m.; adj.
Iaponicus, a, um, Iaponensis, e
.ggr Java Iava, ae f. (Pharm. Austr. 168)
.ggr Jerez (city in Mexico) urbs Xeresana (Ducrue 245)
.ggr Jerusalem
Hierosolyma, orum n. pl. (Eg. D.L. 32), Ierûusalem n. indecl. (Eg. D.L.
47); adj. Hierosolymitânus, a, um
.ggr Jordan
Transiordania, ae f., Iordania, ae f. (Eg. S.L. 24)
.ggr Kabul
Cabura, ae f. (Eg. S.L. 29)
.ggr Kashmir
Casmiria, ae f. (Eg. S.L. 83)
.ggr Kentucky
Kentukia, ae f. (Eg. S.L. 80)
.ggr Kenya
Kenia, ae f. (Eg. S.L. 78); adj. Kenianus, a, um (Eg. S.L. 21)
.ggr Korea
Corêa, ae f. (Eg. S.L. 56; adj. Coreânus, a, um (Eg. D.L. 13)
.ggr Kuwait
Cuvaitum, i n.; adj. Cuvaitensis, e (Eg. S.L. 14)
.ggr Labrador
Terra Laboratoria (Eg. S.L. 20)
.ggr Lagos (capital of Nigeria) Lacupolis, is f. (Eg. S.L. 75)
.ggr Laredo (city) Lauretum, i n. (Ducrue 223); adj. Lauretanus, a, um (Ducrue 231)
.ggr Las Vegas Vegae, arum f. pl. < Campi (Eg., LNG)
.ggr Latin America
America Latina (Eg. D.L. 43)
.ggr Lebanon
Phoenicia, ae f., Libania, ae f.
< Libanus, i m. (Eg. S.L. 12);
adj. Libanensis, e (Eg.
S.L. 13) < Libanus Latine nomen est
montis; potestne et nationis esse nomen?
.ggr Libya
Libya, ae f.; adj. Libycus, a, um (Eg. S.L. 41)
.ggr Lima
Lima, ae f.
.ggr Lisbon
Olisîpo, ônis m. (Eg. S.L. 8), Ulyssipo, ônis m. (Ducrue
221); adj. Olisîpônensis, e
(Eg. S.L. 10)
.ggr Lithuania Lituania, ae f. (Bonon. Acad. I, 294)
.ggr Liverpool
adj. Liverpulensis, e (Eg. S.L. 11)
.ggr Lombard
Langobardus, i m. (Tac.)
.ggr Lombardy
Langobardia, ae f. (Eg. S.L. 47)
.ggr London
Londin(i)um, i n.; adj. Londinensis, e, Londiniensis, e (Eg. S.L.
10 < Londinum and Londinensis
are much more common than Londinium and Londiniensis in printed
books (WC)
.ggr Long Island
Longa Insula (Eg. S.L. 50)
.ggr Los Angelos Angelopolis, is f.; Urbs
Angelorum (from WC: Constitutiones latae et promulgatae ab Illmo. ac Revmo.
D.D. Francisco Mora, episcopo Montereyensi et Angelorum, in synodo quarta
diocesana, habita in Ecclesia Sti. Vincentii a Paulo, in civitate Angelorum
diebus 30 et 31 mensis Julii, A.D. 1889, Los Angeles, 1889)
.ggr Louisiana
Ludoviciana, ae f. (Eg. S.L. 53)
.ggr Louisville
Ludovicopolis, is f. (Eg. S.L. 80)
.ggr Madrid Matritum, i n., Madritum, i n. (Ducrue 265) < Matritum is much more common than Madritum in published books (WC).
.ggr Maine
Cenomannica, ae (Eg. S.L. 20)
.ggr Malaysia
Malaesia, ae f. (Eg. D.L. 43); adj. Malaesianus,
a, um (Eg. D.L. 43)
.ggr Malta
Melita, ae f.; adj. Melitensis, e
.ggr Manchester
Mancestria, ae f. (Eg. S.L. 11), Mancunium, i n. (Eg. S.L. 11)
.ggr Manhattan
adj. Manhattensis, e
(Eg. S.L. 48)
.ggr Manila
Manîla, ae (Eg. D.L. 8), adj. Manilensis, e (Eg. D.L. 7)
.ggr Mauritania Mauritania Ulterior
.ggr Mecca
Mecca, ae f. (Eg. D.L. 19)
.ggr Mediterranean (adj.): Mediterranean peoples
populi Mare Internum accolentes (Eg. R.A. 92); Mediterranean diet
victus gentium Mare Internum accolentium proprius, victus regionum Mare
Internum attingentium proprius
.ggr Mediterranean Sea mare internum (Eg. S.L. 105; Eg. R.A. 93)
.ggr Mexican adj. Mexicânus, a, um (Ducrue 230; Eg. D.L. 43)
.ggr Mexico
Mexicum, i n. (Pharm.
Austr. 185; Eg. D.L. 43);
.ggr Mexico City
Mexicum, i n. (Ducrue 245), Mexicopolis,
is f. (Eg. D.L. 43)
.ggr Miami
Miamia, ae f. (Eg. D.L. 21)
.ggr Midwest
(U.S. region) civitates
(occidentales) mediae
.ggr Minnesota
Minnesôta, ae f. (Eg. S.L. 19)
.ggr Monaco
Arx Monoeci; adj. Monoecensis, e (Eg. S.L. 22, 54) < Monoecus, i m. (Eg. D.L. 40)
.ggr Montenegro
Mons Niger, Nigrimontium, i n.;
adj.
Nigrimontânus, a, um
.ggr Monterrey
Regimontium, i n., Mons Regalis (Eg. D.L. 44)
.ggr Montreal
Marianopolis, is f., Regimontium, i n., Mons Regalis (Eg. S.L. 98)
.ggr Moroccan subst. Maurus, i m. (Ducrue 258: "hae [cymbae piscatoriae] enim dum piscando panem suum quaerunt, saepissime in Maurorum reti incidunt, quas vel Tripolim vel Algerium abducunt, et in servitutem redigunt") < Fortasse potius "North African, maghrébin"
.ggr Morocco
? Mauritania (Citerior), Marochium, i n. (Eg.
S.L. 42)
.ggr Moscow
Moscua, ae f. (Eg. D.L. 25)
.ggr Mount Everest
Everestius mons (Eg. D.L. 37, 53)
.ggr Mozambique
Mozambîcum, i n. (Eg. D.L. 24; Eg. S.L. 70)
.ggr Munich
Monachium, i n. (Eg. D.L. 42)
.ggr Myanmar, Burma
Birmania, ae f. (Eg. S.L. 58)
.ggr Nairobi
Nairobia, ae f. (Eg. S.L. 21)
.ggr Near East, Middle East, Mid-East Oriens Medius (Eg. D.L. 32), Oriens
Propinquus (Eg. S.L. 12, 37)
.ggr Nepal
Nepalia, ae f. (Eg. S.L. 41); adj. Nepaliensis, e (Eg. D.L. 56)
.ggr Nevada Mons Nivôsus, Nivimontium, i n.; adj. Nivimontânus, a, um < Nivata (Eg. N.L.). For the formation, cf. the ancient place names Caelimontium (Caelimontanus), Trimontium, and Septimontium, and the later Regi(o)montium for Königsberg.
.ggr New Guinea
Nova Guinea (Eg. D.L. 10)
.ggr New York
Novum Eborâcum n. (Eg. S.L. 19);
adj. Novus Eboracensis,
Novoëboracensis (Eg. D.L. 28)
.ggr New Zealand
Nova Zelandia; adj. Novozelandicus, a, um, Neozelandiensis, e
(Eg. S.L. 14), Novozelandensis, e (Eg. D.L. 37)
.ggr Niagara falls
cataracta Niagarae, cadentes aquae Niagarenses (Eg. S.L. 101)
.ggr Nicaragua
Nicaragua, ae f. (Eg. D.L. 44; Eg. S.L. 43)
.ggr Nigeria
Nigeria, ae f.; adj. Nigeriânus, a, um (Eg. S.L. 74)
.ggr Norman subst. Normannus, i m.; adj.
Normannicus, a, um
.ggr Normandy
Normandia, ae f.
.ggr North Pole
polus septentrionalis (Eg. S.L. 44), axis septentrionalis (Eg. S.L. 44)
.ggr Northern Ireland, Ulster Hultonia, ae f. (Eg. D.L. 30)
.ggr Norway
Norvegia, ae f. (Eg. S.L. 19); subst.
Norvegus, i m.; adj. Norvegicus, a, um <
Norvegiensis (Eg. S.L. 19 )
.ggr Notre Dame (in name of church, university) Beata Virgo (e.g., aedes Beatae Virginis, Bonon. Acad. I, 69)
.ggr Nova Scotia
Nova Scotia (Eg. S.L. 20)
.ggr Oceania
Oceania, ae f. (Eg. S.L. 14)
.ggr Oregon Oregonia, ae f. (Eg. S.L. 106)
.ggr Pacific Ocean Mare Pacificum (Ducrue 221)
.ggr Pakistan Pakistania, ae f. (Eg. D.L. 7)
.ggr Pakistani subst. Pakistanianus, i m. (Eg. D.L. 54); adj. Pakistanianus, a, um
.ggr Palestinian subst. Palaestinensis, is m. (Eg.
D.L. 30)
.ggr Palm Beach Ora Palmaria (Eg. D.L. 33)
.ggr Panama Panama, ae f. (Eg. S.L. 43); adj. Panamensis, e (Eg. S.L. 18)
.ggr Papal States civitas pontificia (Eg. R.A. 65: "cum
alma Urbs adhuc esset caput Civitatis Pontificiae")
.ggr Paraguay Paraquaria, ae f.; adj. Paraquariensis, e (Ducrue 221)
.ggr Paris Parisii, orum m. pl., Lutetia, ae f.,
Lutetia Parisiorum (Eg. S.L. 20) <
Parisii appears much more common than Lutetia (WC publication places).
.ggr Persian Gulf Persicus Sinus (Eg. D.L. 30; Plin.
12, 37, also calling it mare rubrum)
.ggr Peru Peruvia, ae f. (Eg. D.L. 34)
.ggr Peruvian adj. Peruvianus, a, um (Pharm. Helv. [1907] 60; Eg. S.L. 14)
.ggr Philadelphia Philadelphîa, ae f.; adj. Philadelphênus, a, um (Eg. S.L. 34)
.ggr Philippines Insulae Philippinae (Eg. D.L. 8), terra Philippina (Eg. D.L. 7); adj. Philippînus, a, um (Ducrue 264, Philippina navis)
.ggr Piedmont (region in
Italy, southeast US) Pedemontium; adj. Pedemontânus, a, um (Eg. D.L. 47)
.ggr Pittsburg Pittisburgum, i n.; adj. Pittisburgensis, e (Eg. S.L. 88)
.ggr Poland Polonia, ae f.
.ggr Pole subst. Polonus, i m. (Eg. S.L. 57)
.ggr Polish adj. Polonicus, a, um (Eg. S.L. 15)
.ggr Portugal Lusitania, ae f.
(Eg. S.L. 59), Portugallia, ae f. (Ducrue 258, 266) < Lusitania
is somewhat more common than Portugallia in printed books (WC).
.ggr Portuguese subst. Lusitanus (Ducrue 220); adj. Lusitanus, a, um (Ducrue 258: "duae cymbae Lusitanae"; Eg. S.L. 9), Portugallicus, a, um
.ggr Prague Praga, ae f. (Eg. R.A. 100)
.ggr Princeton Princetonia, ae f., Principitonia, ae f.
(Eg. S.L. 76)
.ggr Punjab Puniabia, ae f. < Regio Quinquefluminense (Eg. S.L. 82)
.ggr Qatar Quataria, ae f.; adj. Quatarianus, a, um
(Eg. S.L. 46)
.ggr Quito Quitum, i n. (Eg. S.L. 40)
.ggr Rangoon, Yangon Ranguna, ae f. (Eg. S.L. 58)
.ggr Red Sea Mare Rubrum (Eg. D.L. 19)
.ggr Rio de Janeiro Flumen Ianuarium
.ggr Russia Russia, ae f.; subst. Russus, i (Eg.
D.L. 38); adj. Russicus, a, um (Eg. D.L. 28)
.ggr Sahara desert plaga arida Saheliana (Eg. S.L. 30), deserta
loca Sahariana (Eg. S.L. 51)
.ggr Salt Lake City Urbs Lacûs Salsi (Eg. S.L. 32)
.ggr Samoa Insulae Samoanae (Eg. D.L. 8)
.ggr San Diego Didacoplis, is f.; adj. Didacopolitânus,
a, um (Eg. S.L. 79)
.ggr San Francisco Franciscopolis, is f. (Eg. D.L. 41)
.ggr San Francisco Sanctus Franciscus, Urbs Sancti Francisci, Franciscopolis, is f.
.ggr San José Iosephopolis, is f. (Eg.
S.L. 43)
.ggr San Sebastian Sebastianopolis, is f. (Eg. S.L. 34)
.ggr Santo Domingo (capital of Dominican Republic) Dominicopolis, is
f. (Eg. D.L. 43)
.ggr Sao Paulo Sanctus Paulus, Paulopolis, is f.
.ggr Sarajevo Seraium, i n. (Eg. S.L. 65)
.ggr Saudi Arabia Arabia Saudiana (Eg. S.L. 63); adj. Arabicus Saudianus (Eg. D.L.
19)
.ggr Savoy Sabaudia, ae (Eg. S.L. 21, 54); subst.
Sabaudus, i; adj. Sabaudicus, a, um (WC) < Sapaudus (Eg. R.A. 73
.ggr Scandinavia Scandinavia, ae f. (Eg. S.L. 19)
.ggr Scotch, Scottish adj. Calêdoni(c)us, a, um, Scoticus, a, um)
.ggr Scotland Caledonia, ae f., Scotia, ae f. (Eg. S.L.
10); Scot(sman) Caledo, onis m., Scotus, i m. (Eg. S.L. 7)
.ggr Senegal Senegalia, ae f. (Eg. S.L. 61; adj. Senegaliensis, e (Eg. S.L. 61)
.ggr Seoul Seulum, i n. (Eg. S.L. 56)
.ggr Shanghai Siamhaevum, i n. (Eg. S.L. 37)
.ggr Siberia Sibiria, ae f. (Eg. S.L. 18, 49); adj. Sibirianus, a, um (Eg. S.L. 17, 49)
.ggr Sistine Chapel sacra aedes Xystîna (Eg. R.A. 134), ades
Xystîna (Eg. R.A. 135)
.ggr Slovenia Slovenia, ae f.; adj. Slovenicus, a, um
(Eg. S.L. 66)
.ggr Somalia Somalia, ae f. (Eg. D.L. 31)
.ggr South Africa Africa Australis (Eg. D.L. 48; Eg. S.L. 70)
.ggr South America America Australis, America Meridiana (Eg.
S.L. 15)
.ggr St. Louis (city) Ludovicopolis, is f. (Eg. S.L. 53)
.ggr St. Peter's basilica
(in Rome) basilica Petriana (Eg. R.A. 126), basilica Sancti Petri (Eg. R.A.
126)
.ggr St. Peter's square or piazza (in Rome) area Petriana (Eg. R.A. 125), area Sancti
Petri
.ggr
St. Petersburg, Leningrad Petropolis,
is f.; adj. Petropolitanus, a, um (Gauss VI, 40)
.ggr Stockholm Holmia, ae f. (Eg. D.L. 29), Stockholmia, ae
f. < Holmia is much more
common than Stockholmia in printed books (WC).
.ggr straits of Gibraltar fretum Gaditanum
.ggr Strasbourg (city in France) Argentorâtus, i f.
(Eg. D.L. 22; Eg. R.A. 84), Argentîna, ae f. (Eg. R.A. 84: "Argentina est
nomen inferiore aetate inditum urbi Argentorato, quae est Alsatiae
caput") < The name Argentoratus
is much more common than Argentina in printed books (WC).
.ggr Sudan Sudania, ae f. (Eg. D.L. 46); adj. Sudaniensis, e (Eg. S.L. 50)
.ggr Suez Canal Euripus Suesiensis (Eg. S.L. 78)
.ggr Sumatra Sumatra, ae f. (Eg. S.L. 49)
.ggr Surinam Surinamia, ae f. (Eg. D.L. 34)
.ggr Swede subst. Suecus, i m., Suetus, i m. (Eg. S.L. 22)
.ggr Sweden Suecia, ae f., Suetia, ae f. (Eg. D.L.
18) < Suecus, Suecia
is the ordinary spelling; Suetus, Suetia are rare (see WC
titles).
.ggr Swedish adj. Suecicus, a, um, Sueticus, a, um (Eg. S.L. 27 )
.ggr Switzerland Helvetia, ae f. (Eg. D.L. 50)
.ggr Sydney Sydneium, i n. (Eg. D.L. 9)
.ggr Syria Syria, ae f. (Eg. S.L. 24); adj. Syriacus, a, um (Eg. S.L. 105)
.ggr Teheran Teherânum, i (Eg. D.L. 53)
.ggr Tel Aviv Ioppê, ês f., urbs Tel Aviv < Vernicollis (Eg. D.L. 32)
.ggr Texas Texia, ae f. (Eg. S.L. 69)
.ggr Thailand Siamia, ae f., Thailandia, ae f.
.ggr Tibet Tibetum, i n.; adj.
Tibetânus, a, um (Eg. D.L. 56)
.ggr Togo (African nation)
Togum, i n. (Eg. S.L. 39)
.ggr Tripoli Oea, ae (Eg. S.L. 41), Tripolis, is f. (Ducrue 258)
.ggr Tunis Tûnês, êtis m. (Eg. S.L. 51)
.ggr Tunisia Tûnêsia, ae f. (Eg. S.L. 51); adj. Tunêsiensis, e (Eg. S.L. 51)
.ggr Turin Augusta Taurinorum (Eg. D.L. 36; Eg. S.L.
59); adj. Taurinensis, e (Eg. S.L. 59)
.ggr Turk Turca, ae m. (Eg. S.L. 57), Turcus, i m.)
.ggr Turkey Turcia, ae f. (Eg. D.L. 58)
.ggr Turkish Turcicus, a, um (Eg. S.L. 52)
.ggr Tuscany Etruria, ae f. (Eg. R.A. 134); subst. Tuscus, i m. (Eg. R.A. 73, 129), Etruscus,
i; adj. Tuscus, a, um, Etruscus, a, um
.ggr Tuscon Tusconia, ae f. (Eg. S.L. 78)
.ggr Ukraine
Ucraina, ae f.; adj. Ucrainus, a, um (Eg. S.L. 79)
.ggr United Arab Emirates Foederatae Phylarchiae Arabicae (Eg. S.L.
46)
.ggr United States of America Foederatae Civitates Americae, America
Foederata (19th- and 20th-century ecclesiastical documents) < Foederatae Americae Septentrionalis
Civitates (Eg. D.L. 8-9)
.ggr Venezuela Venetiola, ae f. (Eg. S.L. 33); adj. Venetiolânus, a, um (Eg. S.L. 33)
.ggr Venice Venetiae, arum f. pl. (Eg. R.A. 81); subst. Venetus, i m.; adj.
Venetus, a, um
.ggr Veracruz Civitas a Vera Cruce dicta (Ducrue 247), Veracrux (Ducrue 247), Portus Verae Crucis (Ducrue 256, of Cuban city)
.ggr Vermont Mons Viridis, Viridimontium, i n.: adj. Viridimontânus, a, um
.ggr Vienna Vienna, ae f. (Busbecq; Eg. S.L. 58, quoting
Latin inscription of 16th-century coin), Vindobona, ae f. (Eg. S.L. 57) < Vienna is slightly more common
than Vindobona in printed books (WC).
.ggr Vietnam Vietnamia, ae f. (Eg. D.L. 42); adj. Vietnamiensis, e (Eg. D.L. 43)
.ggr Wales Vallia, ae f. (Eg. S.L. 10), Cambria, ae f.
(Eg. S.L. 10)
.ggr Warsaw Varsavia, ae f. (Eg. S.L. 34); adj. Varsaviensis, e (Eg. S.L. 82)
.ggr West Bank (part of
Palestine) Cisiordania, ae f.
.ggr White House Aedes Albae f. pl. (Eg. D.L. 46)
.ggr Yemen Iemen n. indecl. (Eg. S.L. 24)
.ggr Yugoslavia Iugoslavia, ae f. (Eg. S.L. 65)
.ggr Zimbabwe Zimbabua, ae f. (Eg. D.L. 48; adj. Zimbabuanus, a, um
(Eg. D.L. 48)
.ggr Zurich Turicum, i n. (Eg. S.L. 93)
.gram ablative of accompaniment ablativus sociativus* (v. comitativus*) (Eg.
L.D.I. 92); ablative of means ablativus instrumentalis (Eg. L.D.I.
92); ablative of quality ablativus qualitatis (Eg. L.D.I. 92); ablative of separation ablativus separationis (cf. Eg. L.D.I. 92:
"ablativus ... qui vere proprieque dicitur (casus
separativus)"); ablative of
time ablativus temporis (Eg. L.D.I.
92)
.gram active voice (grammatical) faciendi modus (Quint. 9, 3, 7)
.gram clause
enuntiatum, i n. (Eg. L.D.I. 79 et passim), membrum, i n.
.gram conditional sentence (grammatical) enuntiatum condicionale (Eg. L.D.I.
79); contrary-to-fact conditional
sentence enuntiatum condicionale
irreale* (Eg. L.D.I. 91: "enuntiatum condicionale potest esse: indefinitum
(alii dicunt reale) ... irreale (condicio proponitur ut non
realis)") ("irrealis" is in Bartal)
.gram diminutive
vox deminutiva (Eg. R.A. 87), (nomen) deminutivum
.gram end in (of
grammatical terminations) exire,
desinere
.gram future perfect
(verb tense) futurum exactum
(Eg. L.D.I. 63)
.gram genitive of quality genetivus qualitatis (Eg. L.D.I. 92)
.gram indirect object
(grammatical) complêmentum
indirectum (Eg. L.D.I. 10)
.gram irregular
(grammatical) anômalus, a,
um (Eg. L.D.I. 81: "verba temporalia anomala, quae videlicet sunt
abnormia")
.gram locative
(grammatical case) casus
localis (cf. adverbia localia, Charis. p. 182 P) < "Locativus" (Eg.
L.D.I. 92) should mean "involving the act of placing or leasing."
.gram object
(grammatical) obiectum, i* n. (Eg. L.D.I. 10), complêmentum directum (Eg.
L.D.I. 10)
.gram parts of speech orationis partes (Eg. L.D.I. 104)
.gram passive voice
(grammatical) patiendi modus (Quint. 1, 6, 26; 9,
3, 7)
.gram perfect subjunctive (verb tense) (tempus) perfectum (modi) coniunctivi (Eg.
L.D.I. 66)
.gram purpose clause enuntiatum finale (Eg. L.D.I. 76)
.gram result clause (grammatical) enuntiatum consecutivum (Eg. L.D.I. 79)
.gram sequence of tenses
(grammatical) consecutio temporum (Eg. L.D.I. 85)
.gram subject (topic) argumentum, i
n.; (grammatical) subiectum, i* n. (Eg. L.D.I. 10)
.gram subordinate clause enuntiatum secundarium (Eg. L.D.I. 76)
.gram syntax structûra verbôrum (Cic. Brut. 8, 33; Eg.
L.D.I. 120), syntaxis, is f. (Prisc. 17, 1, 1; Eg.
L.D.I. 120)
.gram voice (grammatical) modus, i m.
(Quint.; Eg. L.D.I. 53: "modus passivus temporis praesentis")
.grmt apron (of cook, workman, etc.) gremiâle, is+ n. (Latham; Cole), limus, i m. (Verg.; Isid.), limas, âtis+ m. (Ducange; Latham; Promptorium Parvulorum) < Succinctorium et praecinctorium, iis quidem locis quos vidi, spectant ad tegumina genitalium, quibus usi sunt cumprimis protoplastae (agitur nimirum de scriptis ecclesiasticis), porro inculti barbari, athletae; vide locos s.v. athletic supporter allatos. || Limus, limas. Serv. ad Verg. l, 1: "limus autem est vestis, qua ab umbilico usque ad pedes teguntur pudenda poparum. Haec autem vestis in extremo sui purpuram limam, i. e. flexuosam habet. Unde et nomen accepit. Nam limum obliquum dicimus." Isid. 19, 22, 26: "limus est vestis quae ab umbilico usque ad pedes producitur." Ducange: "limas, atis, vestis quae protenditur ab umbilico usque ad pedes, qua publice utebantur servi et coqui. Ita Jo. de Janua, qui addit: Eadem vestis dicitur limus, Vergilio scilicet et aliis, unde Isid. lib. 19, cap. 22: 'Limus, vestis quae ab umbilico ...' Gl. Lat. Gall. Sangerman.: Limas, atis, une manière de vêtement qui est dès le venture jusqu'aux pieds, comme devantier [apron] à cuisinière." Latham: "limas, apron" (duos fontes laudat).
.grmt athletic
supporter, jockstrap succinctorium
(campestre v. gymnicum v. athlêticum) (Aug. Civ. 14, 17: "succintorium
genitalium"; Isid. 19, 22, 5: "vestis
antiquissima hominum fuit perizomatum, id est subcinctorium, quo tantum
genitalia conteguntur")
.grmt bra strophium, i n. (Plaut.; Catul.), fascia pectoralis (Vulg. Isa. 3, 24)
.grmt button subst. (on clothing for fastening) orbiculus, i m. (Vives), orbiculus vestis (v. vestiarius), orbiculus vesti assûtus; shirt button orbiculus camîsiae (v. indûsio) assûtus (cf. Mir 54 n. 29 quoting Pontanus: "globulos thoraci assutos"); (on appliance, television, etc.) malleolus (tactilis), bulla (tactilis); press a button malleolum (v. bullam) tangere < Globulus (Helf.; LRL; Alb. II) is also found for button in Vives and other early modern writers; but orbiculus better describes the disc-shaped button now in use. For the use of tangere and tactilis, cf. "pinnam tangere," of key of water organ (Vitr.; followed by Latin writers on music since Renaissance). || imprimere malleolum (Eg. L.D.I. 105)
.grmt button vb (vestimentum) orbiculis conectere (v. constringere); button up tight! amîculum bene constringas!
.grmt buttonhole ocellus, i m. (Mir 54 n. 29 quoting Pontanus: "globulos thoraci assutos unumquemque ocello suo fac indas"; Helf.)
.grmt collar limbus collâris (Scheller), collâre, is n. (Comenius ch. 61; Coles; Goezler; Badellino), patagium, i n. (Fest. p. 221 Müll.: "patagium est quod ad summam tunicam assui solet"; Tert.; Kirsch)
.grmt cuff (of shirt or coat)
limbus manicae (Menge-Gütling; Helf. citing Georges), extrêma manica
(Smith); (of pants) limbus (v. margo) reflexus (v. replicatus)
.grmt cuff link fibula manicae, fibula gemina (cf. globuli gemini: Helf.; Mir-Calv.)
.grmt dress (woman’s) stola, ae f.; long dress stola talaris (v.
longa)
.grmt fly (of pants) braccarum fissûra; zipper fly fissûra denticulata; button fly fissûra orbiculâta < apertura (Helf.)
.grmt formal (of clothing), dress (e.g., dress shirt) lautus, a, um < Vide quae sub sport coat scripsi.
.grmt
formal: informal (of clothing)
cottidiânus, a, um
.grmt
jacket, coat: coat (long or heavy) amictus, ûs m., amîculum, i n.,
paenula, ae f., lacerna, ae f.; (relatively
short or lightweight: jacket, windbreaker, etc.) tunica, ae f. (Helf. s.v. Windjacke, citing Latinitas;
cf. tunicula manicata: Eg. L.D.I. 105; LRL), ? iacca, ae* f. (Helf.; Alb. II;
Mir.-Calv.) < A dress jacket -- a
suit coat or sports jacket -- may be called tunica lauta; other sorts of
jackets may be distiguished as tunicae cottidianae (cf. Mart. 11, 1, 2: "sidone
non cottidianâ"). Helfer notes iacca as medieval but
cites no source, and we have been unable to find any. Ducange has an entry for jacke; but in the only two
passages he cites, the word is mentioned as a vernacular rather than a Latin
term ("quas vulgo Jackes vocant").
Iacca may nevertheless be justified as a Latinization of a more
or less international vernacular term (cf. Ital. giacca, Germ. Jacke,
Span. chaqueta, Mod. Gr. zaketa) -- useful for those who find use of the
classical tunica here insufficiently clear. || Ducange: "Jacke,
jacque. Sagum militare, quod
loricae superinduebantur ... Quod mille loricas sive tunicas, quas vulgo
Jackes vocant ... Arreptum quoddam vestimentum ipsius, quale Jacke vocamus." Vocabulum jacke his locis manifeste
tamquam vernaculum, non Latinum adhibetur.
Ceteri loci a Cangio allati e libris Gallice scriptis desumpti
sunt. || Tunicula manicata (Eg. L.D.I. 105; LRL): non est cur manicata
addamus quoties huius vestimenti mentionem facimus, cum jackets nostra
semper sint manicata.
.grmt jacket, coat: coat with a hood amictus cucullâtus, amîculum cucullâtum, paenula (v. lacerna v. tunica) cucullâta
.grmt jacket, coat: fur coat vestis pellicia, amîculum pellicium, gunna, ae f. (ThLL citing Latin Anth. and scholiast on Virgil; Ducange; Niermeyer) < Videsis quae de gunna s.v. skirt attuli.
.grmt jacket, coat: overcoat superindumentum (Tert.; Helf.; LRL); amictus extimus (v. longus v. talâris); amîculum extimum (v. longum v. talâre)
.grmt jacket, coat: sport coat, sport jacket, suit coat tunica (v. iacca*) lautior < Nescio an ornatior competat; inspexi locos; is qui talibus vestimentis induitur "ornatus" dici potest; licetne ipsa vestis "ornata" vocare? In universum quibus adiectivis distinguenda sunt vestimenta "formal, dress" et "informal"? S.v. coat, adhibui lautior et cottidianus. Ecquid melius?
.grmt
jacket, coat: windbreaker tunica (v.
iacca*) levior, tunica (v. iacca*) ventífraga*
< For the formation and sense of ventifragus, cf.
fluctifragus, undifragus.
|| tunic(ul)a vento prohibendo
(Helf. citing Latinitas) || EL: giacca a vento, Windjacke, antianemio
.grmt jeans brâcae Genuenses (Helf.; Alb. II), brâcae e panno Genuensi (factae v. confectae) < See note on demin.
.grmt jeans: denim pannus Genuensis, textîle Genuense < Denim and jean were originally names of sorts of twill-weave fabrics (similar to contemporary denim) produced respectively in Nîmes and Genoa (in Latin, Genua). As it is the English word jean, not denim, that has become international, Genoa provides the better identifying adjective for both fabric and garment.
.grmt jeans: jean jacket, denim jacket tunica (v. iacca*) Genuensis, tunica (v. iacca*) e panno Genuensi < See note on demin.
.grmt kimono toga Iapônica, kimônum, i* n. (Eg. D.L. 13;
LRL)
.grmt overalls ? superindumentum operarium (LRL)
.grmt pants, trousers, slacks brâcae, arum f. pl.
.grmt pocket funda vestis (Badellino; Alb. II), funda, ae
f. (Helf.), funda (vesti) insûta (cf. insutum vestibus aurum, Ov. A.A. 3,
131); pants pocket funda brâcis insûta; vest pocket funda (interiori) tunicae (v. iaccae*) insûta < sinus (Goezler; LRL)
.grmt pyjama vestis dormitoria (v. nocturna) (Helf.) < Minus apte vestis cubitoria (LRL), siquidem vestimenta cubitoria (Petr. 30, 11) sunt "clothing worn at table" (LS).
.grmt raincoat pluviale, is+ n. (Niermeyer; Latham; Ratio Studiorum; Rituale Romanum; Helf.), paenula pluviae impervia, ? paenula impermeâbilis (LRL) < Of the various sorts of ancient cloaks, it was paenula that was associated with rainy weather: "non quaerenda est homini qui habet virtutem paenula in imbri" (Varr. ap. Non. 537, 12); "cum ... multo stillaret paenula nimbo" (Juv. 5, 79). || Nescio an adiectivum impermeabilis solum positum sufficiat; perinde est ac dicas paenula impervia; at huiusmodi amicula nonnisi aquae impermeabilia sive impervia sunt. Adiectivum impermeabilis sine dubio propter vocabula vernacula (imperméable, etc.) novellis lexicographis succurrit.
.grmt robe, gown: academic gown (as used in graduation ceremony) toga acadêmica (toga: Latham s.v. toga; Goezler s.v. robe), epitogium (acadêmicum v. scholasticum); at graduation students march in the cap and gown inter promotionis sollemnia candidati togâ (v. epitogio) ac pileo vestiti procedunt
.grmt robe,
gown: bathrobe toga (v. amictus) balneâris
.grmt robe, gown: dressing gown, negligé, night-gown toga cubiculâris (v. levidensis v. râra), amictus cubiculâris (v. levidensis v. rârus) < For rarus, cf. tunica rara (Ov. Am. 1, 5, 13). For levidensis, see Isid. Orig. 19, 22, 19: "levidensis vestis dicta, quod raro filo sit leviterque densata." On this use of toga, see note after robe; cf. also "toga pro nocte" (Latham s.v. toga).
.grmt robe, gown: robe (loose garment worn at home), housecoat toga domestica (cf. Descartes: "toga hiemalis"; Vives; etc.), amictus domesticus < Toga has been used since antiquity of various types of loose-fitting outer garments, including judges' robes, academic gowns, priests' cassocks, Chinese mandarins' robes, and housecoats (see Latham). For domesticus, cf. vestitus domesticus (Cic. Fin. 2, 24), domestica vestis (Goezler s.v. robe). || Vestis domestica (Goezler; Helf.; LRL) latius patere videtur.
.grmt shirt camîs(i)a, ae f. (Hier.; Isid.; Helf.), indûsium, i n. (Erasmus, Vives, Comenius ch. 61, etc.) || Camisia. ThLL novem numero fontes laudat (Hier., Vict. Vit., Pallad., papyr., Lex Sal., Greg. M., Ven. Fort., Schol. Hor. Vind., Gloss.); horum tres (Ven. Fort., Lex Sal., Gloss.) camisa habent (potius quam camisiam). Hier. Ep. 64, 11: "solent militantes habere lineas, quas camisias vocant, sic aptas membris et adstrictas corporibus." ThLL s.v. camisia: "i secundae syllabae longam fuisse e linguis romanicis sequitur."
.grmt shirt: blouse camîs(i)a (muliebris), indûsium (muliebre) < pelusia (Helf.; Alb. II)
.grmt shirt:
tank-top (sort of t-shirt)
exômis, idis f. (Fest. p. 81 Müll: "exomides sunt comici
vestitus exsertis humeris"; Gell. 6, 12, 3) < Exomis. LS: "Exomides sunt comici vestitus
exsertis humeris, Fest. p. 81 Müll.; cf. Gell. 7, 12, 3." Lidell-Scott: "at Rome, sleeveless
tunic, Plu. Cat. Ma. 3, Gell. 6(7).12.3." Gell. 6, 12, 3: "Viri
autem Romani primo quidem sine tunicis toga sola amicti fuerunt; postea
substrictas et breves tunicas citra humerum desinentes habebant, quod genus
Graeci dicunt exomidas."
.grmt shirt:
t-shirt (outer garment) camîsula, ae* f., camîsiola, ae* f.,
indûsiolum, i* n. (Hoven citing Erasmus, of a small shirt), camîs(i)a levis,
indûsium leve; (see undershirt)
.grmt shorts, short pants feminâlia, ium n. pl. (Vulg.; Hier. Ep. 64, 10, 1: "feminalia vel bracae usque ad genua pertingentes"; Isid. Orig. 19, 21), femorâlia, ium n. pl. (Vulg.; Bonaventura; Vives; Holberg), brâcae breviôres < curta femoralia (Helf. citing Latinitas); brevissimae bracae (LRL) || Feminalia. Hier. Ep. 64, 10, 1: "vocatur ... lingua hebraea hoc genus vestimenti machnase, graece periskelh, a nostris feminalia vel bracae usque ad genua pertingentes." Isid. orig. 19, 21: "batin sive feminalia, id est bracae lineae usque ad genua pertingentes, quibus verecunda sacerdotis velabantur." Hesych. in lev. 16, 3/4 p. 987b: "super femora et circa vicina eis membra solum sunt feminalia." || Femoralia. Rufin. Orig. in Lev. 9, 2 p. 510a: "femorale indumentum est quo pudenda corporis contegi et constringi solent." Inter feminalia et femoralia nihil interesse videtur.
.grmt shorts: cut-offs, cut-off shorts brâcae curtae (v. decurtatae)
.grmt skirt calt(h)ula, ae f. (Plaut. Epid. 231; Varr. Gram. 194; cf. castula: LRL; Goezler) < Castula is a reading at the cited passage in Varro now rejected in favor of caltula (OLD) or calthula (ThLL; see A. Walde, Lateinisches etymologisches Wörterbuch, s.v. castula). Gunna (proposed for "skirt" by Helfer and Albert II) is a late ancient and medieval term for a fur cloak (ThLL; Ducange; Niermeyer). || Voces propositae: castula, tunic(ul)a inferior, supparum, inducula inferior (LRL); gunna (Helf., Alb. I, II); hemitunica inferior (Ciar.); limbus, lacinia, inferior vestis (Lev.); tunica interior, castula (Goezler); tunica interior (Badellino) || Calt(h)ula. Plaut. Epid. 231: "[mulieres] vesti quotannis nomina inveniunt nova ... indusiatam, patagiatam, caltulam aut crocotulam." Varr. Gram. 194 = Varro frg. Non. p. 548: "caltula est palliolum parecinctui, quod nudae infra papillas praecinguntur, quo mulieres nunc et eo magis utuntur, postquam subuculis desierunt." Non. p. 548: "caltulam et crocotulam: utrumque a generibus florum translatum, a caltha et a croco." Gloss. Plac. V 16, 2: "caltulum cinguli genus a coacto loro calthae [a colore calthae docti coniecerunt] dictum" (idem fere Isid. orig. 19, 33, 4). OLD: "caltula ... a short undergarment worn by women." || Gunna. ThLL: "vestis pellicia. Gloss.L. Corp. G 185 -a heden (anglosax.). Anth. 209, 4 de nano: pulicis e corio vestit te -a profusa. Schol. Bern. Verg. georg. 3, 383 pecudum de pellibus faciunt -as, quibus vestiuntur omnes barbari." Ducange: "vestis pellicea." Niermeyer: "fur coat." ThLL s.v. gunnarius: "fabricator (venditor?) gunnarum: Gloss. V 441, 32 v. vol II, 686, 3. Papyr. Marini 74, 6, 8 Laurentius v(ir) h(onestus) gunnar(ius)." OED s.v. gown: "med.L. gunna, used in the 8th c. by St. Boniface for a garment of fur permitted to elderly or infirm monks. A late L. gunna ‘skin, fur’, is quoted from a scholiast on Verg. Georg. III. 383, and in Byzantine Gr. gouna is common as the name of a coarse garment, sometimes described as made of skins."
.grmt sleeve manica, ae f., manuleus, i m.; long-sleeved manicâtus, a, um; short-sleeved semimanicâtus, a, um*; sleeveless carens manicis < At manica proprie videtur eam tunicae partem significare, quae manum tegit; potest et chirothecam sonare.
.grmt
socks
(ordinary socks, ankle-length socks) pedûlia, ium n. pl. (Petr.; LRL),
impilia, ium n. pl. (Plin.; Helf.; Alb.);
(long socks, knee socks,
socks covering much of lower leg) tibialia, ium n. pl. (Suet.; LRL)
.grmt socks: hose, panty-hose, stockings (rising above knee) crûrâlia* (LRL; cf. fasciae crurales: Petr.; Dig.), crûrâlia* strictôria < Vives coined the word feminicruralia for the long men's hose of the Renaissance (cite); cruralia, however, suffices, as crus, though sometimes denoting specifically the lower leg or shin, most often refers to the entire leg (André, Anat.). || tibialia bracaria (Helf.; Alb. II)
.grmt suit (clothes) synthesis, is f. (Mart. 2, 46, 4; Dig. 34, 2, 39; Helf.; Alb. II), synthesina, ae f. (Suet. Ner. 52)
.grmt suspenders (US), braces (Br.) brâcârum retinâcula, brâcarum habênae (Helf.) < bracarum habênae [Soc. Lat.], fasciolae decusssatae [Mariucci, Nova et vetera, 1987] (Helf.); bracarum tendiculae, bracarum habenulae (LRL); fasciae bracarum (Smith)
.grmt sweater, cardigan thorax laneus (Suet. Aug. 82, of an ancient garment; for the modern "sweater": Eg. D.L. 21; Helf.; LRL), strictôria lanea (Helf.; LRL) < Thorax is used by Suetonius of a close-fitting winter garment covering the chest; Renaissance writers applied it to the doublet (Vives, etc.). < Quae proposita sunt, mihi non videntur valde apta; at nihil melius invenio. || Thorax: Renascentium artium aetate thorax id quod anglice doublet sonabat. OED s.v. doublet: "A close-fitting body-garment, with or without sleeves, worn by men from the 14th to the 18th centuries ... The doublet had many changes of fashion, being at one time with, at another without, short skirts. In its various sleeved and sleeveless forms, it was the prototype of the modern coat, jacket, and waistcoat." Thorax aptior ad vest sive waistcoat nominandum quam ad sweater mihi videtur. || Strictoria (semel tantum usurpatum videtur). LS: "a shirt with long sleeves, Edict. Diocl. 7, 56." Gaffiot: "sorte de chemise d'homme à longues manches, qui serre étroitement le corps." || Endromis (proponit Helf.). LS: "a coarse woollen cloak in which the heated athletae wrapped themselves after their exercises, Mart. 4, 19; 14, 126; Juv. 3, 102. But afterwards a fine sort worn as an article of luxury: Tyriae, id. 6, 246 Rup." Gaffiot: "manteau dont on se couvrait particulièrement après les exercices corporels." Lidell-Scott: "Adj., used in the foot-race ... Subst., bath-wrapper or drawsheet ... also, thick wrapper worn by runners, after exercise, for fear of cold, Mart. 4.19, Juv. 3.103, 6.246."
.grmt swimsuit,
bathing suit
(generally) vestis natâtôria; (close-fitting, briefs-type: speedo, bikini bottom) subligar (v. subligâculum) natâtôrium; (loose-fitting, shorts-type: swim trunks) femôralia (v. feminâlia) natâtôria < For femorâlia and feminâlia,
see authorities cited under shorts and undershorts. We have preferred the adjective natatorius,
as balnearis (vestis balnearis, Helf., LRL; vesticula
balnearis, Eg. D.L. 21) refers in Latin specifically to to a bathroom,
bath-house, or bathing establishment, not generally to the activity of bathing
or swimming; the vestis balnearis mentioned in Lampr., Alex. Sev.
42, is a garment worn at the baths ("thermae"): "Thermis ...
frequenter cum populo usus est et aestate maxime balneari vesti ad palatium
revertens."
.grmt tuxedo (semiformal eveningwear, including dinner jacket, trousers) vestis cênâtôria (Capitol. Max. Jun. 4), cênâtôria, orum n. pl. (Petr.; Mart.) (the two previous expressions describe an ancient dinner garment), vestis vespertîna (Helf.), synthesis cênâtôria (v. vespertîna); (semiformal coat, dinner jacket) tunica cênâtôria (v. vespertîna)
.grmt tuxedo: tails, tail coat tunica caudâta (LRL)
.grmt undershirt subûcula, ae f. (Hor.; Suet.), interula, ae f. (App.; Eg. L.D.I. 105)
.grmt undershorts (briefs) subligar, is n., subligâculum, i n.; (boxer shorts) femorâlia (intima v. interiora) (Holberg, etc.; Helfer s.v. Unterhose: "femorale substrictius"), feminâlia (intima v. interiora) (Helfer s.v. Slip: feminalia) < Femoralia and feminalia refer to shorts covering all or part of the thighs (femora, femina); they may be either an inner or an outer garment. See also shorts.
.grmt undershorts: unterpants (women's), panties (U.S.), knickers (Br.) subligar (muliebre), subligaculum (muliebre)
.grmt underwear vestes intimae (v. interiores), vestimenta intima (v. interiores), intima corporis velamenta (Eg. L.D.I. 105)
.grmt underwear: lingerie vestes intimae muliebres
.grmt underwear: slip (woman's undergarment) tunica muliebris interior (Helf.: tunica muliebris)
.grmt uniform ? < vestis distincta (Lev.)
.grmt vest (U.S.), waistcoat (Br.) colobium, i n. (Serv.; Helf.; Alb. II)
.grmt zipper ? clausûra (v. clûsûra) lâbilis (v. denticulâta) < clusura tractilis, clausura fulminea (Helf. citing Pal. Lat. for both); verticulae (LRL citing Vitr. 10, 13, 1); fibula remissaria (Lev.) || Verticulae. "charnière [hinge] ... élément de l'orgue hydraulique" (Callebat Dict. 264). || EL: Reissverschluss; fermeture-éclair, fermeture à glissière; ciernera (lampo); cremallera, cierre relámpago; fermouar
.gvt asylum:
political asylum
.gvt bodyguard
stipâtor, ôris m., corporis stipâtor (Eg. R.A. 44), protector, ôris m.
(Eg. D.L. 36), corporis protector (Eg. S.L. 9), corporis custos (Eg. S.L. 51)
.gvt chancellor
cancellarius, i m. (Eg. S.L. 16, of German chancellor)
.gvt citizenship civitas (Eg. S.L. 34); be granted citizenship, become a citizen,
be naturalized civitate donari (Eg.
S.L. 34)
.gvt civil rights iura civilia n. pl. (Eg. S.L. 72)
.gvt constitution
lex primaria < Cf. forma
civitatis (Eg. R.A. 44), rei publicae constitutio (Cic. Rep. 2, 37).
.gvt czar, tsar
Russiae Caesar (Eg. R.A. 116), Russiae (v. Russorum v. Russicus) Autócrator
(18th-century treaties; autócrator, oris m., Vopisc. Firm. 2, 1, of the
Roman emperor; the czar assumed the titles of the Byzantine emperor upon the
fall of Constantinople)
.gvt emperor
(Holy Roman Empire, German Empire, Austro-Hungarian Empire, etc.) Caesar, ris (Eg. R.A. 145: "in
regionibus imperatori Germanico subiectis, quem haud raro Caesarem Latine
vocabant"); adj. caesareus, a, um
.gvt freedom of the press < libertas rei pressoriae (Eg. S.L. 84)
.gvt government official magistratus, ûs m.
.gvt human rights
hominum iura (Eg. D.L. 47)
.gvt independence
libertas, atis f., facultas suis legibus utendi (Eg. D.L. 40:
"novem insulis facultas data est suis legibus utendi")
.gvt independent
sui iuris (gen.); become
independent, gain independence sui
iuris fieri (Eg. D.L. 40), sui iuris esse incipere (Eg. S.L. 14), libertatum
adipisci (Eg. S.L. 14)
.gvt junta
.gvt leader, ruler, authority (political) moderator (Eg. D.L. 27)
.gvt ruler (person who
governs)
(rei publicae) moderator (Eg. S.L. 30)
.gvt theocracy theocratia, ae* f. (Spinoza; Eg. D.L. 58)
.gym exercise subst. (physical) exercitatio, ônis f. (Cels. 1, 1 et passim)
.gym exercise vb se exercêre (Cels. 1, 1 et passim), exercêri
.gym massage subst. frictio, ônis f., fricatio, ônis f., malassatio, ônis f.; vb malaxare (Sen. Ep. 66, 49; Plin. Val. 1, 8), fricare
.gym masseur tractâtor, ôris m., fricâtor, ôris m., ? alipta, ae m. (Sen. Ep. 66, 53) < Quoad alipta, videsis finitiones s.v. physical therapy.
.gym trainer, coach, personal trainer ? alipta, ae m., paedotrîba, ae* m. (Hoven quoting Budé; Anc. Gr.)
.hair cut (someone's) hair very short (aliquem) strictim attondêre (Plaut. Capt.
268), ad cutem attondêre (Scrib. Comp. 10)
.hist Byzantine Byzantius, a, um, Byzantînus, a, um (Eg.
S.L. 10) < Byantius is
classical, Byzantinus late ancient.
.hist coat of arms insigne gentilicium (Eg. R.A. 51, 94)
.hist doge dux Venetorum (Eg. R.A. 142)
.hist drawbridge, portcullis cataracta, ae f. (Liv. 27, 28, 10)
.hist fall of the Roman empire imperium Romanum (v. Romanorum)
eversum; since (or after) the fall
of the Roman empire post eversum
Romanorum imperium (Eg. L.D.I. 124)
.hist Hellenistic
Alexandrînus, a, um (Eg. R.A. 100: "cultus Isidis ... aetate
Alexandrinâ in occidente longe lateque manavit")
.hist imperial
caesareus, a, um (Eg. S.L. 57, of Holy Roman Empire)
.hlda Annunciation dies annuntiatae Virgini festivus (Ducrue 247)
.hlda birthday dies natalicius (Vulg. Gen. 40, 20)
.hlda carnival, shrovetide, mardi gras carniprivium, i+ n.;
oblectationes antequadragesimales* (Eg. S.L. 38)
.hlda Christmas
subst. dies Natalis
Domini (Eg. D.L. 19), sollemnia natalicia (Eg. S.L. 85); adj. natalicius,
a, um (Eg. S.L. 33: "arbor natalicia"; Eg. S.L. 108: "pax
temporis natalicii"; Eg. R.A. 38: "tempore natalicio"); Christmas season, holiday season (series of holidays at end of year,
including Christmas, New Year, Hanukkah)
Saturnalia, ium n. pl. (in antiquity, a holiday period in late
December) < At natalicius
significare poterit et "of a birthday"; quo modo haec distinguenda?
.hlda Christmas eve pervigilium Natalis Christi (Eg. R.A. 136), vigilia Nativitatis Domini (Ducrue 230)
.hlda Easter
pascha, ae f., pascha, atis n., pascharum dies (Symm.), sollemna
paschatis (Eg. S.L. 46)
.hlda Halloween
pervigilium Omnium Sanctorum (cf. "pervigilium Natalis
Christi," Christmas Eve)
.hlda Holy Week pascha (Ducrue 229: "per octo omnino dies Paschatis")
.hlda Independance Day (of July the Fourth, Bastille Day, Cinqo de Mayo and similar
national holidays) libertatis
patriae festum (v. dies festus), eleutheria, orum n. pl. (Plaut. Pers. 29, of
an ancient Greek "freedom holiday" celebrating the victory at
Plataea); cf. Eg. S.L. 14: "id festo die evenit, quo Civitates illae
Foederatae memoriam celebrant adeptae libertatis, seu temporis historiâ digni,
quo sui iuris esse coeperunt."
.hlda New Year's day Calendae Ianuariae (Eg. S.L. 89), annus
novus (Sen.)
.hlda New Year's eve perviligium anni novi (v. calendarum
Ianuariarum)
.hlda Palm Sunday dies Palmarum (Ducrue 247)
.hlda Pentecost Pentecostê, ês f. (Vulg.), festum
Pentecostale (Tert.), dies Pentecostês (Eg. S.L. 11)
.hom aerosol spray can cf. nimbus (LS: "A vessel with many holes in it, used at public shows and at entertainments for sprinkling liquid perfumes: nimbus vitreus, Mart. 14, 112 in lemm.")
.hom apartment (US), flat (Br.), suite (of rooms) diaeta, ae f. (Pl. Ep. 5, 6, 21; Suet. Claud. 10; Helf.; LRL; Eg. D.L. 23; Eg. R.A. 88: "diaeta conclavia plura complectitur"), domus, ûs f. (Vitr. 6, 7, 3-4), domuncula, ae f. (Vitr. 6, 7, 4), conclavia, ium n. pl., conclavium series < Vitrivius uses domus and domuncula of separate, sealed-off apartments (andronitides, gynaeconitides, and guest suites) within a Greek house. Pliny (Ep. 5, 6, 20-23) uses diaeta of a suite, part of his Tuscan villa, encompassing two bedrooms and a dining room, grouped around a common courtyard.
.hom apartment: condominium
.hom screen (on window) fenestra reticulata (Varr. R.R. 3, 7, 3) (cf. fenestra lignea for "shutter")
.hom stucco tectorium, i n., opus tectorium (Eg. S.L.
93), opus albarium (Eg. R.A. 131)
.hom1 broom: dustpan vatillum, i n. (see Hilgers 295)
.hom1 broom: sweep (with broom) scopis mundare (Vulg. Luc. 11, 25), verrere (Plaut. Merc. 397: aedes verrere)
.hom1 clean house, clean up, tidy up munditias facere (Plaut. Stich. 347: "munditias volo fieri; ecferte huc scopas"; Cato, R.R. 39, 2 :
.hom1 hot-water bottle lenticula caldâria, lenticula calidâ replêta (Cass. Fel. 51, 3: "lenticulam aeream vel testaceam calidâ repletam ipsis locis dolentibus appones ob mitigandum dolorem"; see Hilgers 212-13) < Hilgers notes that the lenticula can be a "warming bottle" ("Wärmflasche"), probably similar in shape to our canteen.
.hom1 ironing board
.hors saddle ephippium, strâtum (equi), strâgulum (equi)
.hors stud-horse equus admissarius (Eg. S.L. 37)
.ind Buddhist
Buddhista, ae f. (Eg. D.L. 10); adj. Buddhisticus, a, um (Eg. S.L. 58)
.ind Hindu subst.
hinduista, ae* m., hinduismi
sectator (Eg. S.L. 82); adj. hinduisticus, a, um*
.ind Hinduism
Brachmanum religio (Schlegel;
cf. Eg. S.L. 83: "innumerabiles homines in funus venerunt, quod secundum
Brachmanarum ritum est factum"), vetus Indorum religio, hinduismus,
i* m. (Eg. S.L. 82)
.intl anthropological anthrôpologicus, a, um* (Eg. S.L. 45)
.intl anthropologist anthrôpologus, i m. (Eg. S.L. 100)
.intl anthropology anthrôpologia, ae* f.
.intl geologist
geologus, i m. (Eg. S.L. 32)
.intl geology
geologia, ae f. (Eg. S.L. 81)
.intl think-tank, research institute phrontistêrium, i*
(Anc. Gr.; Vives, for "school")
.jrn news (television broadcast) acta diurna televisifica (Eg. L.D.I. 105)
.jrn news agency sedes nuntiis divulgandis (Eg. D.L. 50),
sedes diurnariis edocendis (Eg. S.L. 88: "Reuteriana sedes diurnariis
edocendis")
.jrn news photographer, photojournalist relator photógraphus*
(Eg. D.L. 25; Eg. S.L. 34)
.jrn newspaper ephemeris, idis f. (Eg. S.L. 94), acta diurna n. pl.,
diarium, i n. (Eg. D.L. 58; Eg. S.L. 94)
.kchn camp-stove
< foculus campestris (Eg. D.L. 56)
.kchn refrigerator armarium frigidarium (Eg. D.L. 29; Eg. L.D.I. 105); frigidarium, i n.
.lang accent (stress or pitch of a syllable) accentus, ûs m.; (diacritical mark) accentûs signum (strictly, of mark indicating syllable stress or pitch), apex, icis m. (esp. of long mark over vowel, Quint.; Eg. L.D.I. 8); (characteristic mode of pronunciation) sonus (e.g., rusticus, peregrînus, meridiânus), vox, vocis f. (Cic. de Or. 3, 11, 42: "rustica vox et agrestis quosdam delectat")
.lang ideogram, pictogram ideographêma, atis* f., nota (v. littera) ideographica* (cf.
litterae hieroglyphicae, Macr. S. 1, 21, 12; notae hieroglyphicae, Amm. 17, 4,
8), vocis (v. notionis) pictûra (v. figûra)
< ideogramma, atis* n. (Eg. S.L. 87: "tria milia idegrammatum,
id est signorum seu figurarum, quibus Sineses in scribendo utuntur, mente
comprehendit")
.lang Indo-European
Indeuropaeus, a, um, Indicus-Europaeus (Eg. S.L. 74)
.lang Modern Greek
lingua graeca recentior (v. vulgaris), lingua neograeca*
.lang Nahuatl lingua Mexicana (Ducrue 246)
.lang purist (in language
usage)
puri sermonis exactor (Eg. R.A. 10)
.lang Romance language lingua Romanensis, lingua Romanica (ThLL
s.v. camisia; Eg. R.A. 112), lingua Romana
vulgaris (Schlegel)
.lang simultaneous translation versio simultanea (Eg. D.L. 22)
.lang Swahili Svahilius, i m.; adj. Svahilicus, a,
um.; (language) lingua Svahilica; in Swahili
svahilicê < lingua svahiliana
(Eg. S.L. 102). Non quadrat hic
inclinamentum -anus, cum vox de loci nomine non derivetur.
.law alibi: the butler has an air-tight alibi promus condus manifestis argumentis se alibi
fuisse convincere potest
.law amnesty
amnêstia, ae f. (Eg. D.L. 30)
.law appeal (jud.) appellare
(aliquem), provocare (ad aliquem) (Eg. S.L. 27)
.law court
tribûnal, is n. (Eg. S.L. 37)
.law jury, member of iudex iurâtus, iurâtor, ôris m.
.law lie-detector
.law plaintiff petîtor, ôris m.
.law prosecutor, district attorney, D.A. accûsator, ôris
m. < actor publicus (Eg. S.L. 20, 38).
LS: "So in Tac.: actor publicus, he who administers the public
property." Actor
(without adjective) refers both to a plaintiff (in a civil case) and a
prosecutor (in a criminal case).
.law self-defense: to aquit someone on grounds of self-defense aliquem crimine
liberare quod se legitime defenderit (Eg. S.L. 27)
.law supreme court supremum tribunal (Ducrue 245); cf. collegium iudicum formae civitatis tuendae (Eg. R.A. 44, of Italian constitutional court)
.leg legislator legum lator, legis lator, nomotheta, ae m. (Quint. 10, 1, 70)
.leg parliament, legislature, (national) assembly parlamentum, i+
n., senatus, ûs, m., coetus legatorum popularium (Eg. D.L. 22), coetus legum
latorum popularium (Eg. D.L. 32), coetus oratorum popularium (Eg. D.L. 47)
.leg representative
(generally) lêgâtus, i m. (Eg. S.L. 25, of
representative of book publishers); (in
political assembly: congressman, deputy)
orator popularis (Eg. D.L. 41), legum lator popularis (Eg. S.L. 91),
orator popularis (Eg. D.L. 47) [see
also legislator]
.lit dénouement catastrophê, ês f.
.lit myth
veterum (v. antîquôrum) fâbula, fâbulâris histôria (Eg. R.A. 23:
"sarcophagus fabularem historiam exhibens Meleagri")
.lit mythology
(myths, collectively)
veterum (v. antîquôrum) fâbulae;
(study of myths) mythologia,
ae f.
.lit novel fabula Romanensis (Huet, etc.), fabula
Milesia (Eg. L.D.I. 105), ? mythistoria, ae f. (Capitol. Macr. 1, 3; cf. Mod.
Gr. muqistoria, muqistorhma,
novel) <
Dubito an mythistoria competat.
Invenitur apud antiquos semel tantum, in Historia Augusta; mythistoricus
semel quoque, in alia Historiae Augustae vita. Spectant haec voces ad fabellas parum graves de rebus
historicis. || Capitolinus, Opellius Macrinus 1, 3-5:
"Et Iunio quidem Cordo studium fuit eorum imperatorum vitas edere quos
obscuriores videbat. Qui non multum
profecit; nam et pauca repperit et indigna memoratu, adserens se minima quaeque
persecuturum, quasi vel de Traiano aut Pio aut Marco sciendum sit, quotiens
processerit, quando cibos variaverit et quando vestem mutaverit et quos quando
promoverit. Quae ille omnis exsequendo
libros mythistoriis replevit talia scribendo, cum omnino rerum vilium
aut nulla scribenda sint aut nimis pauca." Trans. Magie (Loeb series): "By searching out all this sort
of thing and recording it, he filled his books with gossip." Trans. Burcan (Budé series): "À force
de quêter tous ces détails, il a rempli ses livres de romans historiques en
notant de pareilles vetilles"; note ad 1, 5: "mythistoriis: Locution
propre a l'HA; cf. Q 1, 2 (ou Marius Maximus est crédité de mythistorica
volumina et correlativement dénigré).
Il s'agit d'une historiographe d'historiettes (fabellae)
assaisonnée de ragots [gossip]: 'legat Cordum qui haec omnia usque ad fabellam
scripsit' (Max., 31, 4). Fabella
equivaut ici comme mythistoria à l'acception méprisante et péjorative du
grec muqouV legein." ||
ThLGr: "muqistoria, hV, Historia fabularis, ut Suet. in Tib.: Maxime tamen
curavit historiae fabularis notitiam usque ad ineptias atque derisum. Aelius Spart. in suis Historiis [Macrin. c.
1 (qui in edd. Capitolini)] citat aliquando muqistoriaV. Bud." ||
Forc.: "mythistoria
... narratio fabulosa et frivola ... Capitol. Marcrin. 1. ||
Forc. "fabularis ... idem ac fabulosus, ut Historia
fabularis in qua multa falsa. Suet.
Tib. 70. Maxime tamen curavit historiae fabularis notitiam." ||
ThLL: "mythistoria ... i.q. narratio fabulosa: Capitol.
Opil. 1, 5 (de Iunio Cordo viliora quaeque de imperatoribus
referente)" || Vopiscus, Firmus, 1, 2 (noting that Suet and
Marius Maximus omitted or passed over quickly minor tyrant-emperors): "Et
de Suetonio non miramur, cui familiare fuit amare brevitatem. Quid Marius Maximus, homo omnium
verbosissimus, qui et mythistoricis se voluminibus implicavit, num ad
istam descriptionem descendit?"
Trans. Magie (Loeb series): "who involved himself in
pseudo-historical works." || Forc.: "mythistoricus ...
fabulosus, mixtus ex historia et fabulis, ut mythistorica volumina,
Vopisc. Firm. 1" || ThLL: "mythistoricus ... i.q.
narrationes fabulosas continens: Vopisc. quatt. tyr. 1, 2" ||
Christian Hoffmann, Dissertatio mythistorica de terrore panico
([Jenae?], 1669). Hoc tantum apud WC
inveni; puto me et aliubi apud recentiores vocem mythistoricus vidisse,
ita adhibitam ut significare videretur, tamquam hic, "ad criticam fabularum
veterum investigationem pertinens."
.locl canton (Swiss) pagus, i m. (Pharm. Helv. [1872] iii)
.locl city councilman, town councilman decurio, onis m.
(Eg. D.L. 10; Eg. S.L. 40)
.locl governor gubernator, ôris m. (Ducrue 220, of Spanish provinces in New World)
.locl mayor
consul, is m. (Holberg, etc.), urbis praefectus (Ducrue 218), magister urbis (Eg. D.L. 7; Eg. S.L. 89), magister (with
name of city or town) (Eg. S.L. 89: "magister Carthaginis ... Romae
magister"), moderator urbis (Eg. D.L. 13), oppidi magister (Eg. D.L. 50)
.math
analysis (math.: branch of mathematics including calculus and related
fields) analysis, is f. (Gauss VI,
42); adj. analyticus, a, um (Gauss VI, 42)
.math average
valor medius (Gauss IV, 6: "haecce quantitas k, quae re verâ
est medium omnium errorum possibilium, seu valor medius ipsius x"),
numerus medius; adj. medius;
average temperature calor
medius
.math billion (US), a thousand millions (Br.) miliardum, i n.
(Eg. S.L. 87)
.math
coefficient coëfficiens, ntis m.
(Gauss VI, 29 et passim)
.math
constant (math.) constans, ntis
m. (Gauss V, 36)
.math
cosine (math.) cosinus, ûs m.
(Gauss VI, 32)
.math
decimal: to sex decimal places
ad sex figuras decimales (Gauss VI, 29: "nisi tabulis logarithmorum
maioribus ad septem vel saltem ad sex figureas decimales constructis
perficiantur")
.math diameter diametros, i f. (Vitr.; Col.)
.math digit nota numeri, cifra, ae+ f.
(Maigne; Niermeye; Latham); a
ten-digit number numerus decem
notis constans (Eg. D.L. 39)
.math ellipse (geometrical) ellipsis, is f. (*) (Eg. R.A. 126)
.math
equation aequatio, ônis f.
(Gauss VI, 30)
.math
factor (math.) factor, ôris m.
(Gauss VI, 46)
.math
formula (math.) formula, ae f.
(Gauss VI, 32)
.math
function (math.) functio,
ônis (Gauss V, 32)
.math
logarithm logarithmus, i m.
(Gauss VI, 28)
.math
mathematics mathêsis, is f.
(Gauss VI, 39)
.math million millio, ônis+ (*) m. (Ducrue 232)
.math negative
(math.) negâtîvus, a, um
(Gauss IV, 10 et passim)
.math numeral: Arabic numeral numerus Arabicus (Rabikauskas 150:
"signa numeris sic dictis Arabicis expressa"), nota numeri
Arabica; Roman numeral numerus Românus, nota numeri Româna
.math positive
(math.) positîvus, a, um
(Gauss IV, 10 et passim)
.math probability
(math.) probabilitas, âtis
f. (Gauss IV, 8 et passim)
.math
radius (geometry) circuli radius
(Gauss VI, 42)
.math rectangle rectogônum, i n. (Souter citing Grom.),
orthogônium, i+ (Latham; Anc. Gr.), rectangulum, i* n. (Latham)
.math rectangular rectiangulus, a, um (Souter and Gaffiot,
citing Grom.; Eg. S.L. 48; Eg. R.A. 69), quadriangulus, a, um (Eg. S.L. 71),
orthogônus, a, um+ (Latham)
.math
sine (math.) sinus, ûs m. (Gauss
VI, 32)
.math
solve (for a quantity), find (a quantity through calculation) eruere (Gauss VI, 34: "paucisque
tentaminibus eruitur u = 0.24388"; Gauss VI, 42: "quod non possit
aeque concinne per analysin erui")
.math trigonometric trigonometricus, a, um* (Bonon. Acad. I, 286)
.math
value (math.) valor, ôris m.
(Gauss V, 37 et passim)
.math
vector radius vector (radii
vectôris) (Gauss VI, 29)
.math zero zerum numerus (Eg. D.L. 18)
.mdv duchess ducissa, ae f. (Ducrue 263)
.mdv Gothic Gothicus,
a, um (Eg. R.A. 51); Gothic style genus Gothicum (Eg. R.A. 51, 102:
"ecclesia ... Gothico structurae genere ... est exstructa"), cf.
70-71: "ad artis Gothicae praecepta")
.mdv medieval
mediaevalis, e*, mediaevus, a, um* (for formation, cf. primaevus)
.mdv middle ages
media aetas (Eg. D.L. 5), medium aevum (Eg. S.L. 100)
.mdv Viking Vikingus, i m. (Eg. S.L. 19), Normannus, i
m. (Eg. S.L. 19; Eg. R.A. 49: "ea aedes, incendio a Normannis anno 1084
vastata")
.med acupuncture acupunctura, ae* f. (De acupuntura,
Bonn, 1826)
.med amputate abscindere (Ducrue 240: "ut manus vel pedes ... paulatim intumescant ... ut abscindi necesse habeant")
.med anesthesia narcosis, is f. (Pharm. Austr. 22: "aether pro narcosi"; Pharm. Helv. [1907] 28: "aether pro narcosi")
.med anesthetic
.med antibacterial, sterilizing cf. germicida* (Pharm. Austr. xxviii: "sterilisatio medicaminum ne efficiatur additis substantiis germicidis ... Medicamina quibus aut a natura aut a praeparatione vires germicidae insunt, sterilefacere haud necesse est")
.med antibody
.med antiseptic adj. ? antisepticus, a, um* (Pharm. Austr. xxvii; Eg. S.L. 103: medicamentum antisepticum)
.med chiropractic chîropraxia, ae* f., chîropractica, ae (or
ê, ês)* f. (Mod. Gr. ceiropraktikh) < For the formation of chiropraxia,
cf. protopraxia (Plin. Ep.), Anc. Gr. duspraxia, eupraxia, isopraxia, etc.
.med chiropractor chîropractus, i* m. < For the formation, cf. Anc. Gr. dhmosiopraktoV, austhropraktoV, autopraktoV, etc.
.med clinic, clinical cf. Pharm. Austr. ix: "in selectione medicaminum ... prae ceteris rationes scientificae et clinica experientia consulta fuerint"; idem: "collegia medicorum primariorum necnon professores, qui diversis clinicis praesunt, invitati sunt indicare quae medicamina in elenchum recipienda"
.med crutch fulmentum subalare
.med dose dosis, is f. (Pharm. Austr. xx: "medicamina ... in qua dosi expedienda sint"; idid. xxii: "medicaimin ... si a medico in maiore dosi praescribuntur")
.med ether (diethyl ether, anaesthetic) aether, eris m. (Pharm. Austr. 22: "aether pro narcosi")
.med hospital
nosocomium, i n. (Eg. D.L. 42), valetudinarium, i n. (Eg. D.L. 10)
.med immune (med.)
.med inject
(aliquid) in venas (alicuius) immittere, in venas inicere (Eg. S.L. 70:
"in eius venas iniectum 'serum veritatis,' id est sodium
Thopalense"). < LS:
"immitto: ... canalibus
aqua
immissa,
Caes. B. C. 2, 10, 6;
... cloacam
privatam
in
publicum,
ib. 43, 23, 1; and: puram
aquam
in
alvum,
Cels. 2, 12."
.med injection (medical) iniectio hypodermatica* (Pharm. Austr. xxvii: "liquores detinati ad iniectionem intravenosam aut hypodermaticam ne dispensentur nisi sterilefacti")
.med mental hospital, asylum manicomîum, i* n., phrênocomîum, i* n.
.med neurological neurologicus, a, um* (Eg. S.L. 80)
.med nursing home (for elderly) gerontocomîum, i*
n. (Eg. D.L. 10)
.med obstetrics, obstetrician
.med operation (surgical) sectio chirurgica (Eg. S.L. 32)
.med physical therapist, physiotherapist iatralipta, ae m. (Cels. 1, 1; Plin. Ep. 10, 5; Petr. 28, 3), cinêsitherapeuta, ae* m. < The alipta was apparently a combination of masseur and personal trainer; the iatrolipta (the first element of the compound being from iatroV, medical doctor), one who used similar techniques in treating the sick. The term is thus appropriate for physical therapists, who use massage and exercise for physical rehabilitation. Plin. Ep. 10, 5: "proximo anno, domine, gravissima valetudine usque ad periculum vitae vexatus iatralipten assumpsi"; Cels. 1, 1: "sanus homo, qui et bene valet et suae spontis est, nullis obligare se legibus debet, ac neque medico neque iatraliptâ egere." || EB s.v. physical medicine and rehabilitation: "also called Physiatry, Physical Therapy, or Rehabilitation Medicine, medical specialty concerned with the treatment of chronic disabilities and with the restoration of normal functioning to the disabled through physical modes of treatment, such as exercise. This specialized medical service is generally aimed at rehabilitating persons disabled by pain or ailments affecting the motor functions of the body ... The therapeutic means most commonly employed include heat, massage, exercise, electrical currents, and functional training." OED s.v. physiotherapy: " The treatment of disease, injury, or deformity by physical methods, such as massage, exercise, and the application of heat, light, fresh air, and other external influences." || Iatralipta: "masseur" (OLD); "surgeon who practices by annointment, friction and the like, Plin. Ep.10.5(4), Cels. 1.1, Gal. 13.104, Paul. Aeg. 3.47; hence iatr-aleiptikh (sc. tecnh), practice of an iatraleipthV, Plin. H.N. 29.4 " (Lidell-Scott); "a physician who cures by anointing, an ointment-doctor, Cels. 1, 1; Plin. Ep. 10, 4, 1; Petr. 28, 3" (LS); "qui traite par les frictions, masseur" (Gaffiot). || Alipta: "one who annoints (athletes), a trainer of wrestlers or other gymnasts" (OLD); " anointer: hence (cf. aleifw 1) trainer in gymnasia ... Lat. aliptes, bath-attendant, Juv. 6.422" (Lidell-Scott); "the manager in the school for wrestlers, who took care that the wrestlers anointed their bodies with unguents, in order to give them the necessary suppleness, and exercised them in the ring, master of wrestling, or of the ring: ut aliptae, virium et coloris rationem habere, Cic. Fam. 1, 9, 15; geometres, pictor, aliptes, Juv. 3, 76; aliptâ egere, Cels. 1, 1" (LS); "celui qui frotte ou parfume les athltètes ou les baigneurs, masseur" (Gaffiot).
.med physical therapy, physiotherapy iatralipsia, ae* f., cinêsitherapîa,
ae* f. (Helf.), cinêsitherapeusia, ae* f.
.med prosthesis prothesis (Eg. D.L. 55: "prothesis
cruralis") < potius "prosthesis,"
si omnino accipiendum
.med pulse (medical) pulsus, ûs m. (Eg.
D.L. 56)
.med quarantine
.med recuperate, get
better (after sickness) a morbo
recreari, convalescere, revalescere
.med specialist (doctor) medicus in
speciali disciplina versatus (Eg. S.L. 79)
.med symptom symptôma, atis n. (Souter; Bonon. Acad. I, 310), signum morbi diagnosticum (Bonon. Acad. I, 307)
.med syringe, hypodermic needle syringa
hypodermica* (v. subcutanea*), syringa, ae f. (Veget.; Latham; Eg. S.L. 70,
75) < Forc.: "syringa
... injectio, Veget. 1 Veterin. 28, 7.
Souter: "syringa: a hole for injection, hence an injection
[eundum locum laudat]."
.med wheel-chair sella subrotata, sella rotalis (Eg. S.L. 55)
.med x-ray radius Roentgenianus (Eg. D.L. 33)
.mil base
(military) statîva, orum n.
pl., castra stativa n. pl. (Eg. S.L. 59), statio, onis f. (Eg. S.L. 35; Eg.
S.L. 60: "stationem militum Gallorum"), statio militaris (Eg. S.L.
92); (chemistry: opposite of
acid) corpus basicum (Pharm. Helv. [1872] v: "vis a nobis
requisita acidorum et corporus basicorum satis accurate exquiri potest")
.mil bunker subterraneum receptaculum loricatum (Eg.
S.L. 47)
.mil civil war bellum intestînum (Eg. S.L. 56), bellum
civile (Eg. S.L. 56)
.mil detention facility, POW camp, concentration camp,
prison camp < campus captivis
custodiendis (Eg. S.L. 79)
.mil mercenary
miles mercennarius (Eg. R.A. 87)
.mil navy classis, is f., classis navalis (Eg. D.L.
58), classiarii, orum m. p. (Eg. S.L. 8), classis militaris (Eg. S.L. 27); member of the navy (miles) classicus (Eg. D.L. 27),
classiarius, i m. (Eg. S.L. 8)
.mil pacifist,
antiwar activist, opponent of war belli osor,
misopolemus, i* m., îrenista, ae* m.
.mil paratrooper miles deciduus (Eg. D.L. 18, 38)
.mil recruit subst. (new soldier) tîro miles (Cic.
Phil. 11, 15, 39)
.mil reserves (army, navy, etc.) subsidiarii, orum m. pl.
.mil strategy (military) < res
strategica (Eg. D.L. 58: "milites ... omnia loca quae rei strategicae
interessent ... occupaverunt")
.mil1 air force
classis aëria (Eg. D.L. 32), classis aëronautica (Eg. S.L. 21)
.mil1 border patrol, border guard miles
limitaneus (Eg. D.L. 31)
.mil1 coast guard, member of miles litoreus (Eg. D.L. 43), custos litoris
(Eg. D.L. 43)
.mony coin numisma, atis n. (Eg. S.L. 57)
.mony coin: head (of coin) pars adversa (Eg. S.L. 57)
.mony dollar thalerus, i+ m. (Ducrue
231: "thalerorum hispanicorum"), dollarium,
i* n. (Eg. D.L. 22 )
.mony tail (of coin) pars aversa (Eg. S.L. 57)
.msc accompany
(music) succinere
.msc acoustic
(guitar, etc.) anelectricus,
a, um*
.msc band
(musical group) aenatores,
um m. pl. (Eg. D.L. 15), manus aeneatorum (Eg. S.L. 50)
.msc compose (music) modos musicos facere (Ter.; Eg. S.L. 34)
.msc concert concentus
(mûsicus) (Eg. S.L. 34); give a
concert, perform a concert
concentum edere (Eg. S.L. 34)
< concentus polyphonicus (Eg. S.L. 99)
.msc concert hall, symphony hall odêum, i n. (Eg. S.L. 34)
.msc conduct (orchestra) moderari (Eg. S.L. 99: "Karajan in Petriana Baslicia Romae
concentum polyphonicum moderatur")
.msc conductor (of orchestra or chorus) mûsicês magister (Eg. S.L. 99)
.msc lyrics (words of song) (cantici v. cantilênae) verba; Hammerstein wrote the lyrics, Rogers
wrote the music Hammerstein cantici
verba scripsit, haec Rogers modis musicis aptavit
.msc note (in
musical notation) nota mûsica
(Quint. 1, 12, 14)
.msc opera fabula melica, drâma mûsicum (Eg. S.L. 39;
Eg. L.D.I. 109), drâma melicum < Melodrama
(Eg. R.A. 50) perperam confictum videtur.
Quo modo distinguendum musical (e.g. Broadway musical) et opera?
.msc opera house ôdêum, i n., theâtrum mûsicum (Eg. L.D.I.
109)
.msc orchestra (group of
musicians performing together) sympônia, ae f. (Eg. S.L. 99: "fornices
ac tholus ... vocibus ad symphoniam canentium resonuerunt"), symphoniaci,
orum m. pl. (Eg. S.L. 99); (parterre, main floor seating in auditorium or opera house) ima cavea, orchêstra, ae f. (most
appropriate for front part of main floor seating)
.msc orchestra member, musician in an orchestra symphoníacus, i
(Eg. S.L. 34)
.msr acre iûgerum Anglicum
.msr centimeter centimetrum, i n. (Pharm. Austr. xxiv)
.msr cubic meter metrum cubicum (Eg. D.L. 50)
.msr gram gramma, atis n. (Pharm. Nosocom. passim; cf. Pharm.
Austr. 6: "e decigrammis ... et grammis"; ibid. 7:
"decigrammata"; ibid.: "decigramma 1 ... cum decigrammis
... decigrammata"; Eg. S.L. 65)
.msr hectare
iûgerum decametricum*, hecatontachôrium, i* n., hecantontarea, ae* (Eg.
S.L. 92) < For iugerum
decametricum, note the international tendency to adapt various traditional
land measure names to the hectare: "The hectare is, by
subsequent definition, equal to a djerib in Turkey, a jerib in
Iran, a kung ch'ing in mainland China, a manzana in Argentina,
and a bunder in the Netherlands" (EB s.v. hectare).
.msr
inch uncia, ae f. (Front.;
Plin.)
.msr kilo(gram)
chiliogramma, atis* n. (Eg. D.L. 56)
.msr kilometer
chiliometrum, i* n. (Eg. D.L. 21)
.msr liter litra, ae f. (Pharm. Austr. 397)
.msr meter metrum, i* n. (Pharm. Austr. 422; Eg. D.L. 14; Eg. S.L. 41)
.msr metric system
mensûra decametrica* (v. dênaria)
.msr millimeter millimetrum, i n. (Pharm. Austr. xxiv)
.msr pint sextarius, i m.
.msr square kilometer chiliómetrum quadratum (Eg. D.L. 34)
.mtg abstain
(not vote) suffragiis
ferendis abstinêre (Eg. S.L. 68)
.mtrl natural gas
methânum, i* n. (Eg. D.L. 21), vapor accensibilis (v. combustilis*),
gasium naturale (v. terrigenum) (Eg. S.L. 17: "cum gasio naturali seu
terrigeno abundet")
.mtrl petroleum: drill (for oil)
.mtrl petroleum: oil rig, oil derrick
.narc addiction to drugs toxicomania, ae f. (Eg. D.L. 16)
.narc cocaine cocaïnum, i* n. (Pharm. Austr. 81; Eg. D.L. 16)
.narc drug
(addictive or narcotic)
medicamentum psychotrophicum (Eg. D.L. 16), venênum (Eg. D.L. 16; in its
most general sense venenum refers to any substance "that powerfully
affects or changes the condition of the body," LS), medicamentum
stupefaciens (v. inebrians v. narcôticum v. voluptarium), medicamentum stupefactivus+
(Eg. S.L. 91), ebriâmen, inis n. (appropriate for both drugs and alcohol)
.narc drug addict
toxicomanês, is* m. (Eg. D.L. 16)
[cf. alcoholic]
.narc hashish
sucus cannabinus (LRL), hasîsum, i* n. (Eg. D.L. 16; Eg. S.L. 18; LRL)
.narc heroin
hêrôînum, i* m. (Eg. D.L. 16; Eg. S.L. 18)
.narc intoxicant, intoxicating substance ebriâmen, inis n. (Tert. de Jejun. 9, of alcoholic drinks)
.narc intoxicate inebriare
.narc marijuana
cannabis Indica (Pharm.
Austr. 201: "herba cannabis Indicae: ... odor herbae, praesertim
tritae aut paulum calefactae, est peculiaris narcoticus"), cannabis (accensibilis v. inebrians v. ebriôsa), folia
cannabina n. pl., ? marihuâna, ae* f. (Eg. D.L. 16; LRL)
.narc marijuana cigarette, reefer, joint sigarellum* cannábinum, volûmen cannábinum
.narc morphine morphinum, i* n. (Pharm. Nosocom. 31; Pharm. Austr. 246-47; Eg. D.L. 16; Eg. S.L. 18)
.narc narcotic medicamentum narcoticum* (cf. Pharm. Austr. xv: "in simplicibus quibusdam sic dictis narcoticis vel heroicis")
.narc opium opium, i n. (Eg. D.L. 16)
.narc snort coke, etc. cf. pulvis sternutatorius (Pharm. Austr. 413)
.nucl atomic
atomicus, a, um* (Eg. D.L. 27); atomic
energy vis atomica* (Eg. D.L.
28); atomic radiation radiationes atomicae* (Eg. D.L. 39)
.ofc office (place where
business is transacted, office building, white-collar work-place) tractatorium, i n.
(Sid.), statio, onis f. (Cod. Th.; Cod. Just.), taberna, ae f., sedes, is f.
(with appropriate genitive), officiorum sedes (Eg. D.L. 21, 29); (separate room or space for one or a few
within larger work-place) scriptorium,
i+ n., musê(ol)um, i* n., cella, ae f., officiorum sedes (Eg. D.L.
22), officii sedes (Eg. S.L. 29: "generalis praectus exercitûs ... dum
Matriti in officii sui sedem vehitur, est ex insidiis necatus"; Eg. S.L.
82: "cum ... ex aedibus suis ad officii sedem se conferret")
.off admiral
(mil.) thalassarchus, i*,
praefectus classis, imperator classis (LRL)
.off marines
manuballistarii classici m. p. (LRL)
< classiarii (Eg. S.L. 60)
.off officer (military)
.off rank
.off. army: general (lieutant-, major-, bridagier-),
colonel (lieutenant-), major, captain, lieutenant (first and second), sergeant,
corporal, private
.off. navy: admiral, commodore, captain, commander,
lieutenant, ensign
.off0 general subst. (military) generalis praefectus exercitûs (Eg. D.L. 58:
"Kenanus Evren, generalis praefectus primorum militiae, una cum
generalibus praefectis exercitûs, classis navalis et aeriae ... est rerum
potitus"; Eg. S.L. 28
.off1 major-general
praefectus legionum (LRL s.v. generale di divisione)
.off2 brigadier-general praefectus cohortium (LRL s.v. generale di brigata)
.off3 colonel
(mil.) chiliarchus, i m.
(LRL), tribûnus militum (LRL, Eg. S.L. 30
.off4 major
(mil.) centurio maior (LRL,
Eg. S.L. 30
.off5 captain
(mil.) centûrio, ônis m.
(LRL)
.off6 lieutenant
(mil.) succentûrio, ônis m.
(LRL)
.off7 sergeant
(mil.) decûrio, ônis m.
(LRL)
.off8 corporal
(mil.) optio, ônis m. (LRL,
Eg. S.L. 30
.off9 private
(mil.) miles gregarius (Eg.
S.L. 30
.orch banjo
cithara Americâna
.orch brass: trumpet tuba, ae f. (Eg. S.L. 49)
.orch clavichord
clavichordum+ pristinum (v. mensâle v. epitrapezium)
.orch guitar
cithara (Hispanica)
.orch harpsicord
clavicymbalum, i+ n.
.orch key (of
musical instrument) pinn(ul)a
(tactilis); (of typewriter, computer) malleolus, i m. (Eg. S.L. 88)
.orch lute
lautus, i+ m. (Latham; Maigne), testûdo, inis f. (in
antiquity, any arch-shaped string instrument; applied to lute specifically
since Renaissance)
.orch organ (musical
instrument) organum, i n. (Aug.; Cass.), organum mûsicum (Eg. R.A. 61
.orch pianist clavichordista, ae* m. < plectrocymbalista* (Eg. S.L. 34)
.orch piano clavichordum, i+ n. < plectrocymbalum* (Eg. S.L. 33)
.orch sitar cithara Indica
.orch strings: double-bass contrabassus, i* m., fides statâria
.orch strings:
violin violînum, i* n., violîna, ae* f., fidicula,
ae (*) f. < fidicula violina (Eg.
D.L. 45)
.orch winds: bassoon fagottum, i* n., tibia gravísona (v. barýtona)
.orch winds: clarinet clarinêta, ae* f., tibia unicalama
.orch winds: flute tibia obliqua
.orch winds: oboe tibia Gallica (cf. LRL: tibia altisona Gallica), tibia bicalama* (cf. unicalamus) || EB s.v. oboe: "Hautbois (French: 'high [i.e., loud] wood'), or oboe, was originally one of the names of the shawm, the violently powerful instrument of outdoor ceremonial. The oboe proper (i.e., the orchestral instrument), however, was the mid-17th-century invention of two French court musicians." EB s.v. bassoon: "The development of the bassoon, which is the bass voice of the woodwinds, is believed to have closely followed the reconstitution of the shawm as an oboe."
.orch winds: recorder (musical instrument) tibia recta (v. pristina)
.orch winds: reed (of wind instrument) li(n)gula, ae f. (Plin. 16, 171)
.phlg archeological
angîologicus, a, um*, archaeologicus, a, um* (Eg. D.L. 17)
.phlg archeologist
angîologus, i* m., archaeologus, i* m. (Eg. S.L. 23, 108) < nonne "archaeologus" potius
"classicist" sonare debet?)
.phlg archeology
angîologia, ae* f., archaeologia, ae* f.
.phlg classic, classical classicus, a, um (Eg. L.D.I. 111: "praestantium auctorum,
quos classicos dicimus"; Eg. R.A. 142: "Museum Gregorianum Profanum
abundant artis operis, quae aetate 'classicâ,' quam dicunt, sunt fabre facta")
.phlg classicist antiquarius, i m., antiquitatis
studiosus (cf. Kopp 2: "Inter philologos etiam, aliosque qui
antiquitatis studio tenentur, raro reperies veterum scripturarum
curiosum"), palaeologus, i* m., antiquitatis
studiosus (Eg. R.A. 48), rerum antiquarum perîtus (Eg. R.A. 57)
.phlg classics, classical studies
antiquitates (Graecae et Romanae) (f. pl.), philologia Graeca et Romana,
palaeologia, ae* f.
.phlg excavate (archeology) effodere (Eg. S.L. 93; Eg. R.A. 11: "in
aedibus quarum parietinae sunt ex parte effossae")
.phlg excavations (archeologoical) effosiones, um f. pl. (Eg. S.L. 23),
fossiones, um f. pl. (Eg. R.A. 57 133)
.phlg literary studies
philologia, ae f.
.phlg paleographer palaeographiae* perîtus (v. studiôsus), antiquarius, i m. (LS: "one that understands reading and copying ancient manuscripts, Cod. Th. 4, 8, 2; Aus. Ep. 16 al.") < At antiquarius sonat etiam "one that is fond of or employs himself about antiquities" (LS), hoc est fere "classicist"; nescio igitur an hic sufficiat. Palaeographus significare oportet "antiquus scriptor," vel "qui antiquo more scribit."
.phlg paleography ars palaeographica*, palaeographia* critica
(Kopp 3), ars antiquaria (LS: "the art of reading and copying ancient
manuscripts, Hier. Ep. ad Flor. 5, 1"); cf. res diplomatica* (Mabillon, De
re diplomatica; Kopp 3), diplomatica, ae* f. (Rabikauskas, Diplomatica
pontificia) < The term (res)
diplomatica is often used as approximately synonymous with palaeographia;
but when the terms are used precisely, diplomatica deals with official
documents (such as deeds and charters), palaeographia with writings of
all sorts. || Palaeographia apud Montfauconium (qui videtur primum hoc
vocabulo esse usus, OED s.v. palaeography) idem valet ac "vetus
scriptura"; hoc videtur mihi vox palaeographia paene necessario
significare, potius quam "veteris scripturae legendae
disciplina." Attamen vide huius
vocabuli apud Kopp usum. Kopp 2:
"Neque enim ulla bonarum artium magis neglecta ... iacet quam
palaeographia, cuius perexiguam partem vix emplectuntur necessitate coacti
artis diplomaticae studiosi. Inter
philologos etiam, aliosque qui antiquitatis studio tenentur, raro reperies
veterum scripturarum curiosum. Quos
tamen ipsos, si palaeographia non imbuti sunt, cum doctis analphabetis haud
iniuria comparaveris." Kopp 3:
"Equidem ab initio rei diplomaticae tantum operam navavi ... Sed haecce
palaestra cum nimis angusta mihi deinde videretur ... iam primum spatium minus
actis circumscriptum finisbus quaesivi, maiora gravioraque amplexus. Quo factum est u palaeographiae criticae
condendae magnos susciperem labores, quaelibet excutiens scripta sive in
marmore, sive in aere, sive in membrana, sive in papyro, sive in argilla, sive
in quavis alia materia." Everado
Audrich, Institutiones antiquariae, quibus praesidia pro graecis
latinisque scriptoribus, nummis et marmoribus facilius intelligendis
proponuntur, ac plurima ad numerorum et vocum compendia ad chronologiam et palaeographiam
spectantia accurate explicantur (Florentiae,
1756) [liber invenitur apud Univ. Cincinnati]
.phon dial vb.
.phys air pressure, atmospheric pressure aëris vis pressoria (Bonon. Acad. I, 311), aëris pression (Bonon. Acad. I, 312), atmosphaerae* pondus (Bonon. Acad. I, 311)
.phys atomic weight pondus atomicum (Pharm. Austr. xx)
.phys
big bang
.phys
entropy
.phys
equilibrium (physics)
aequilibrium, i n. (Gauss V, 35)
.phys gravity
(physics) gravitas, âtis f.
(Gauss V, 31; Eg. S.L. 81)
.phys magnet magnês, êtis m.
.phys magnetic
magnêticus, a, um (Eg. D.L. 18)
.phys microwave
adj. microcymaticus, a,
um*
.phys neutron
neutrô, ônis* m. (Eg. D.L. 27)
.phys neutron bomb
pyrobolus* neutronicus* (Eg. D.L. 27)
.phys prism adj. prismaticus, a, um (Pharm. Austr. 10: "crystalli prismaticae")
.phys
prismatic prismaticus, a, um*
(Gauss V, 34)
.phys
quantum physics, quantum mechanics
.phys relativity
(physics) relativitas, atis* f. (Eg. D.L. 45)
.plc curfew
ignitegium, i+ n., interdicta domuegressio* (Eg. D.L. 58),
interdicta egressio e domo (Eg. D.L. 58);
a curfew was imposed
nocturna egressio e domibus vetita est (Eg. S.L. 30)
.plc detective
criminum vestigator, criminis detector (Eg. S.L. 64) [see also private
investigator]
.plc electronic eavesdropping equipment, bug
.plc FBI
Corpus Vestigatorum Foederaticum;
FBI agent foederaticus criminum vestigator < Officium Foederatum Vestigatorium* (Eg.
S.L. 26)
.plc national guard, Spanish guardia civil,
Italian carabinieri, etc.
milites a publica tutela (Eg. D.L. 36; Eg. S.L. 109)
.plc plain-clothes policeman tectus publicae securitatis custos (Eg. S.L.
82)
.plc policeman, police officer publicae securitatis custos
(Eg. D.L. 26, Eg. S.L. 72), biocôlŷta, ae m. (Eg. D.L. 26, Eg. S.L. 72)
.plc private investigator, private eye privatus scelerum
investigator (Eg. S.L. 64) [see also detective]
.plc security guard securitatis custos (Eg. S.L. 106),
securitatis tutor (Eg. S.L. 106)
.plc undercover officer, undercover police agent tectus
vigil (Eg. S.L. 108)
.plnt plant planta, ae f., stirps, is f. (Eg. D.L. 34),
vegetabile, is+ n., vegetale, is n.
.plnt plant kingdom regnum vegetabile+ (Pharm. Austr. xvi)
.plnt sea-weed alga, ae f.
.pol ballot suffragium, i n., tabella, ae f.; secret ballot tacitum suffragium (Plin. Ep. 3, 20, 7); place where ballots are counted diribitorium (suffragiorum)
.pol ballot:
rig ballots suffragia consulto adulterare (Eg. S.L. 76)
.pol ballot-box urna, ae f.
.pol ballot-counter (suffragiorum) diribitor (Eg. S.L. 76)
.pol conservative
subst. < rerum
conservandarum fautor (Eg. D.L. 58)
.pol elect
eligere (Eg. D.L. 47)
.pol election
comitia (Eg. S.L. 41: "cum comitia habeantur creandis
magistratibus"; Eg. S.L. 62: "civile imperium comitiis habitis recens
est restitutum")
.pol election day dies comitialis (Cic. Q. Fr. 2, 2, 3)
.pol electoral college collêgium electôrum praesidialium < Cf. use of elector in Latin for the electors of the
Holy Roman Empire.
.pol extremist, radical extremarum partium sectator (Eg. D.L. 26), extremarum partium
fautor (Eg. S.L. 41)
.pol leftist
sinister (Eg. S.L. 67: "extremarum partium sinistrarum
sectator")
.pol left-wing extremist extremarum partium sinistrarum sectator (cf. Eg. D.L. 57:
"extremarum partium dexterarum sectator")
.pol party (political) partes, ium f. (Eg. D.L. 26), factio
politica (Eg. D.L. 58), factio civica (Eg. S.L. 62)
.pol politician cf. magistratus, ûs m.
.pol poll (public opinion) dêmoscopia, ae* f.; adj. dêmoscopicus, a, um* (Eg. S.L. 76)
.pol presidential election comitia praesidalia, comitia praesidi
creando
.pol referendum populi scitum
.pol right-wing extremist extremarum partium dexterarum sectator (Eg.
D.L. 57)
.pol suffrage, right to vote suffragium, i n., ius suffragii, ius suffragii ferendi (Eg. S.L. 41)
.pol tabulate ballots, talley ballots suffragia diribêre (Varr. R. R. 3, 2, 1)
.pol vote vb. suffragium ferre (Eg. D.L. 47)
.pol voter elector, ôris m. (Eg. S.L. 41)
.pol voting subst. suffragii latio (Liv.; Eg. R.A. 41)
.pol voting machine
.ppl black, negro subst. nigrîta, ae m., homo nigricolor (Eg. S.L. 61)
.ppl Freemason
Francomurarius, i m. (Eg. S.L. 54; Eg. R.A. 88)
.ppl Indian
(native habitant of the Americas)
Indus, i m. (Ducrue 222, 239: "nosto nauarcho, qui Indus
erat Californicus"), Indus (Occidentalis v.
Americâus), aborîgo (Americânus), autochton (Americânus) (Eg. D.L. 34:
"authocthones, qui ea tenent loca et India solent appellari"; Eg.
S.L. 20: "propter animos infestos et incursûs authocthonum advenae
Norvegienses haud diu in regionibus illis manserunt")
.ppl Italian-American Italamericanus, i m., Americanus origine Italus (cf. Eg. S.L. 7:
"sunt autem maximam partem origine Scoti," of inhabitants of Falkland
Islands)
.ppl native subst.
autochthôn, ônis m. (Eg. D.L. 7)
.ppl Sikh Siccha, ae m. < Sikiensis, is m. (Eg. S.L. 82). Non quadrat -ensis, cum vox de loci nomine non
derivetur. EB: "The word Sikh is derived from the Pali sikkha or
Sanskrit sisya, meaning "disciple.'"
.ppl white subst. (person of white race, Caucasian) homo albicolor,
homo albi coloris (Eg. D.L. 38)
.prim bronze age aetas aenea (cf. Ov. M. 1, 89: aetas aurea;
Ov. M. 1, 125: "aenea proles")
.prim golden age aetas aurea (Ov. M. 1, 89)
.prim iron age aetas ferrea (Eg. R.A. 11; cf. Ov. M. 1, 89
and 127)
.prim megalith ? megalolithus, i* m.
.prim monolith moles monolitha (Eg. R.A. 99, of an obelisk)
.prim neolithic neolithus, a, um*, neolithicus, a, um* (Eg.
S.L. 100: "aetatis neolithicae")
.prim paleolithic
palaeolithicus, a, um*
.prim stone age aetas saxea (cf. aetas aurea, Ov. M. 1,
89) [see also neolithic, paleolithic]
.pun condemn to death capite damnare (Eg. S.L. 37)
.pun gas chamber
cella vaporis letalis <
venenato cella gasii plena (Eg. S.L. 70)
.pun hang (as means of death) (aliquem) suspendio necare (Eg. S.L. 70)
.pun life imprisonment vincula sempiterna (Eg. S.L. 37); sentence to life imprisonment vinculis sempiternis mandare (Eg. S.L. 37)
.pun lynch vb. Lynchiano
more supplicium sumere (Eg. S.L. 69), Lynchiano more trucidare (Eg. S.L. 83)
.punc exclamation point signum exclamationis (Pharm. Austr. xxii)
.punc period (punctuation mark) punctum, i n.
.rac ghetto (hist.:
neighborhood to which Jewish were restricted in European cities) saeptum Iudaeorum
(v. Iudaicum), vîcus Iudaeorum (v. Iudaicum), vîcus clausus Iudaeorum (Eg. R.A.
105); (U.S.: neighborhood of
low-income blacks or immigrants) vîcus nigritarum (v. convenarum v. pauperum) [see also slum]
.rac minority
minor diversae stirpis plebs (Eg. D.L. 13)
.rac race (classification of humans) stirps, is f. (Eg. D.L. 10)
.rac racism invidia (v. odium) (in alienas gentes, in
nigritas, in Iudaeos, etc.) < odium
phyleticum* (Eg. D.L. 23)
.rac segregation, apartheid nigrîtarum segregatio < segregatio homninum coloratorum (Eg.
S.L. 70)
.rac Semitic
Semiticus, a, um (Kopp 3: "modo ad litteratae scripturae familias
cognatas, quarum stirpem Semiticam dicunt, spectent")
.rcrd album, disk, single
.rcrd speaker (stereo speaker, loudspeaker) êchêa, orum (*) n. pl. (Vitr. 1, 1, 9 and 5, 5, 2 and 5, 5, 7 of metal sounding-plates used to amplify sound in theater; see Callebat Dict. 99; in modern sense: Lev.; Helf.), megalophônum, i* n. (LRL; adjective megalofonoV, loud-sounding, is ancient Greek; cf. Mod. Gr. megafono, loudspeaker) < LS: "êchêa, ôrum, n., vessels to increase the sound of the actors' voices in theatre, sounding-vessels, Vitr. 5, 5, 2 (1, 1, 9 written as Greek)." Callebat Dict. 99: "caisse d'un instrument de musique; traduit par vasa aerea, il désigne les 'vases résonateurs.'" Hilgers 177: echea are vasa aerea placed in theater for amplification of sound. || Vitr. 1, 1, 9: "Item theatris vasa area ... quae Gracei echeia appellant, ad symphonias musicas sive concentûs componuntur ... uti vox scaenici ... aucta cum incremento clarior et suavior ad spectatorum perveniat aures." Vitr. 5, 5, 7: "Cum autem ex solidis rebus theatra constituuntur, id est ex structura caementorum, lapide, marmore, quae sonare non possunt, tunc echeis hae rationes sunt explicandae. Vitr. 5, 5, 8: "Multi etiam sollertes architecti, qui in oppidis non magnis theatra constituerunt, propter inopiam fictilibus doliis ita sonantibus electis hac ratiocinatione compositis perfecerunt utilissimos effectus."
.rel ecumenical
(of the entire Catholic Church)
oecûmenicus, a, um (esp. in phrase "concilium
oecûmenicum"); (interfaith,
promoting understanding and conversation between various faiths or
denominations) multarum (v. plurium
v. diversarum) confessionum (v. sectarum) (gen. pl.), pluriconfessionalis, e*,
qui ad confessiones (v. sectas) inter se conciliandas spectat, qui ad
confessionum (v. sectarum) concordiam pertinet
< Oecumenicus (Eg. S.L. 10, of a meeting between Pope and Archbishop
of Canterbury). Concilium
oecumenicum is one in which Roman Catholics from throughout the world
participate, not one between representatives of various faiths.
.rel
fundamentalist, fundamentalism
.rel pilgrim sacer peregrînâtor, peregrînâtor religionis
causâ (Eg. R.A. 119)
.rel pilgrimage sacra peregrînatio (Eg. R.A. 106), peregrînâtio religionis erga (Erasmus)
.rel pray (religious) (Deum v. Dominum) orare, Deum (v. Dominum)
invocare, preces fundere (Eg. D.L. 33)
.rel save (eccl.) salvâre (Vulg.; Hier.; Eg. L.D.I. 117)
.rel savior (eccl.) salvâtor, ôris (Vulg.; Aug.; Eg. L.D.I. 117)
.rev assassin sicarius, i m. (Eg. D.L. 7)
.rev coup d'état
subitanea rerum publicarum commutatio (Eg. D.L. 58), subitanea rerum
conversio (Eg. S.L. 21), subitanea rerum mutatio (Eg. S.L. 60)
.rev demonstrate, engage in public protest dissensionem demonstrare (Eg. S.L. 72);
cf. concursum facere (Eg. S.L. 72: "nonnulli Libyes, dominationi tribuni
militum Muammar Al-Ghedafi adversantes ... conglobati sunt ut dissensionem
pacifice demonstrarent ... quo factum ut undecim Libyes, maximam partem
scholastici, qui fecerant concursum, acciperent vulnere")
.rev demonstration, public protest populi concursus (Ducrue 236: "ad evitandum populi concursum," on expulsion of the Jesuits)
.rev guerilla
bellator tectus (Eg. D.L. 48);
guerilla warfare bellum tectum
(Eg. D.L. 55)
.rev hijack (an airplane) (aëronavem) vi abducere (Eg. D.L. 30)
.rev hijacker pirata aërius (Eg. D.L. 30: "piraticam
aeriam"), praedo aërius (Eg. S.L. 42)
.rev militant, rebel
.rev overturn
(political) evertere (Eg.
S.L. 30: "conglobati quidam milites ... rei publicae illius moderaturm
everterunt")
.rev revolutionary, rebellious seditiosus, a, um (Eg. D.L.
26), rerum evertendarum studiosus (Eg. D.L. 35), cupidus rerum commutandarum
(Eg. S.L. 37)
.rev suicide bomber tromocrata* sui interemptor (Eg. S.L. 59; cf. Eg. S.L. 109:
"audaces manûs horum tromocratarum eo sunt periculosiores, quod ii sunt
voluntarii sui interemptores, id est parati mortem sponte obire, quos sermone
Iaponico kamikaze appellant")
.rev terrorist tromocrata, ae* m. (Eg. D.L. 23); terrorist attack tromocratarum* ausus (Eg. D.L. 24)
.room bedroom cubiculum (dormîtôrium), dormîtôrium, i n.
(Plin. Ep.)
.room closet cellula vestiaria
.room dining room for everyday use triclinium cottidianum (Vitr. 6, 7, 2)
.room guest room hospitale, is n. (Vitr. 6, 7, 4)
.room hallway, corridor, passageway iter, itineris n. (Vitr. 6, 7, 1: "Graeci ... ab ianua introeuntibus
itinera faciunt," tr. M.H. Morgan: "make passage-ways for people
entering from the front door"; see Callebat
Dict. 150, citing 11 uses of iter in this sense in Vitr.), andron, ônis
m. (Vitr. 6, 7, 5; Plin. Ep. 2, 17, 22: "interiacens andron parietem cubiculi
hortique distinguit atque ita omnem sonum mediâ inanitate consumit"; Eg. S.L. 86; Eg. R.A.
143) < For Vitruvius iter appears to be the ordinary and
general term for a corridor or passageway, andron (which he uses only
once) a special sort of passage corresponding to the the Greek mesauloV. Vitr. 6, 7, 5:
"Inter duo autem peristylia et hospitalia, itinera sunt, quae mesauloe
dicuntur, quod inter duas aulas media sunt interposita; nostri autem eas andronas
appellant. Sed hoc valde est mirandum,
nec enim graece nec latine potest id convenire. Graeci enim andronas appellant oecus ubi convivia
virilia solent esse, quod eo mulieres non accedunt."
.room living
room exedrium, i n. (Cic.), oecus,
i m. (Vitr.; Plin.), ? mediânum, i n. (Ulp., Dig. 9,
3, 5; Itala Luc. 22, 12; see PW Suppl. VI 386, ll. 30 et seq.) < The word medianum was used in
later antiquity (twice only, apparently) of a central room shared by a group of
tenants on the same floor; it would thus be particularly appropriate of a
living area shared by a group of roommates sharing an apartment. || Ulp., Dig. 9, 3, 5: "Oportebit praetorem dare actionem
in eum, ex cuius cubiculo vel exedra deiectum est, licet plures in eodem
cenaculo habitent; quodsi ex mediano cenaculi quid deiectum sit, verius
est omnes teneri." Trans. Alan
Watson (The Digest of Justinian): "Occasionally, however, provided
it can be done without injustice to the plaintiff, the praetor acting in
fairness ought rather to grant the action against the person from whose bedroom
or sleeping quarters the thing was thrown, even though a number of people share
the same lodging. But if something is
thrown from the middle of a lodging house, the better view is that all are
liable." || Forc. s.v. medianus: "Medianum
... absolute, substantivorum more, est media pars ... [affert locum
Ulpani] Al. leg. menianum." ||
ThLL s.v. medianus, col. 525, ll. 23 et seq.: "nota de medio
habitaculo, quod compluribus unam habitationem un privata domo in commune
conducentibus pro communi cenaculo erat (cf. Herdlitczka, RE Suppl. VI 386,
30): Ulp dig 9, 3, 5, 2 quod si ex -o (F, apo tou mesou Bas.;
cenaculi vel cenaculo add. cett.; 'al. meniano' Dirksen s.v.) quid deiectum,
... omnes teneri. inde de cenaculo in
deversorio publico: Itala Luc. 22, 12 (cod. a) ipse vobis ostendet maedianum
stratum magnum (anagaion;
cenaculum Vulg. Gloss. media[ma]n[u]um andrewn). cf. Marc. 14, 15 (cod. a) ill vobis ostendet
locum -um stratum in superioribus magnum (gr. et Vulg. ut supra). ||
PW loc. cit. ll. 30 et seq.: "With poorer people it could happen
several would lodge in the same room, or that several would rent an apartment
[Wohnung] together, Dig. 9, 3, 1, 10, which they could if needed divide up by
rooms, the 'medianum,' or middle room, remaining common to provide access, Dig.
9, 3, 5, 2." || OLD s.v. medianus: "the central
part, middle" [affertur locus Ulpani] || Souter appears to be mistaken in
defining medianum as a "dining room"; he perhaps misunderstood
"cenaculum" in Ulpian as "dining room" (the etymological
meaning, very rare) rather than "upper floor." ||
LS non recte sellâria per "sitting room," ut videtur,
interpretatur; vide OLD, cuius finitiones s.v. toilet attuli.
.rstr bar taberna pôtôria, caupôna, ae f.; (primarily for drinking beer) taberna cervisiaria, zythopolium, i* n. < Thermopolium (Eg. L.D.I. 106) should logically apply to a place where hot drinks are taken, a café or tea-shop. Caupôna in the classical period is an inn; in later antiquity it often refers to a tavern for drinking (cite).
.rstr café thermopôlium, i n. (Plaut.; Eg. Eg. S.L. 40; Eg. L.D.I. 106), taberna cafeâria*
.rstr menu
index escarum (Eg. L.D.I. 83), index ciborum, index escarius
.rstr restaurant popîna, ae f. < caupona, ae f. (Eg. S.L. 77)
.rstr tip ? pretiolum, i n., corollarium, i n., auctarium, i n.
.schl assignment pensum (scholasticum)
.schl class (a
meeting of students with teacher) schola,
ae f. (Eg. L.D.I. 5: "scholis, quas minus Latine lectiones vel
praelectiones appellant"), lectio, onis f. (Gauss VI, 49, of math
course), praelectio, onis f. (Gauss VI, 37, of
math course), auditio, onis f. [see also seminar]; (a series of such meetings, a course) cursus acadêmicus (v. schôlasticus),
scholae, arum f. pl., scholarum series;
(group of students in the same year) classis acadêmica (v. scholastica) (Quint. 1, 2, 23:
"[praeceptores] pueros in classes distribuerant"); (social class) ordo, inis m., classis, is f. < Hoc coniungendum cum Terentii articulo;
disserendum de usu vocum lectio, praelectio.
.schl classroom audîtôrium, i n. (Eg. D.L. 8; Eg. L.D.I. 104)
.schl course
see class
.schl elementary school schola primaria, paedagôgîum, i n., ludus litterarum (Eg. D.L.
21)
.schl exam exâmen, inis n. (Eg. L.D.I. 104) [see also test, pass]; take an exam examen subire;
.schl fail: fail an exam examen ? , in examine ? improbari; fail a course cursum (scholarum v. scholasticum) ? , in cursu (scholarum v. scholastico) ? improbari
.schl grade (letter or number indicating quality of student's work, Br. mark) nota (scholastica v. academica), existimatio (scholastica v. academica), puncta, orum n. pl.; get a perfect grade omne punctum ferre; what grade did you get? quot puncta tulisti? (level in school, e.g. first grade) classis, is f., annus, i m.
.schl homework pensum (domi faciendum v. absolvendum)
.schl lecture
see class
.schl pass: pass an exam examen superare (v. evincere), in examine ? probari; pass a course cursum (scholarum v. scholasticum) superare (v. evincere), in cursu (scholarum v. scholastico) ? probari
.schl prep school, (French) lycée, (German) gymnasium gymnasium, i n.
.schl school: where do you go to school (or college)? ubi studia
exerces? (Eg. L.D.I. 100)
.schl
semester (academic) semestre, is
n. (Gauss VI, 37; Gauss VI, 49: "in lectionibus, quas proximo semestri
hiberno habiturus sum")
.schl student schôlasticus, i m. (Eg. D.L. 8), alumnus, i m. (Eg. D.L. 8), audîtor, ôris m. (Eg. S.L. 97), studiôsus, i m. (Ducrue 246: "comitantibus patres Franciscanorum studiosis"; but usually with genitive of subject studied, or in phrase such as "doctrinae studiosus")
.schl teacher
(elementary) ludi magister (Eg. D.L. 27)
.schl test, quiz probatio, onis f., perîculum, i n., experîmentum, i n. [see also exam, pass]
.sci laboratory
officina (Eg. S.L. 83: "ingens officina rebus physices atomicae
vestigandis experiundis"), laboratorium (Eg. S.L. 84, "uti
vocant")
.sci science physicê, ês f. (Eg. D.L. 19), naturales
disciplinae (Eg. D.L. 25; Eg. R.A. 143: "sedes constituta Pontificiae
Academiae Scientiarum, id est naturalium disciplinarum"), philosophia
naturalis (Gauss V, 32), scientia naturalis
.sci scientific (of the natural sciences) (of rigorous or methodical study) scientificus, a, um (Boethius, translating episthmonikoV; Pharm.
Austr. ix: "in selectione medicaminum ... prae ceteris rationes
scientificae et clinica experientia consulta fuerint"; Eg. S.L. 68: "vestigationem scientificam, quam
dicunt"), histôricus, a, um; cf. criticus, a, um
.sci scientific investigation or study histôria, ae f. (Bonon. Acad. I, 62: "cum multa sint quae quamvis cottidiana videntur et vulgaria, proprietates tamen habent historiâ dignas")
.sci scientific name (of plant, animal) nomen systematicum (Pharm. Austr. xiv: "identitas commemoratione nominis systematici plante aut animalis ... declaratur")
.sci scientist naturae historicus (Bonon. Acad. I, 62; cf. 70: "nusquam tamen ab historicis
descripti sunt," of certain rare stones), naturae scrutator (Bonon. Acad. I, 72), naturae speculator (Eg. S.L. 88), physiologus, i m., physicus,
i m. (Eg. D.L. 45; Eg. S.L. 72),
.sci test tube tubulus probatorius (Pharm. Austr. xxiv et passim), tubus vitreus
.sex semen semen genitâle (v. virîle), ûrîna (genitâlis)
.sex sex (fact of being male or female) sexus, ûs m.; (sexual intercourse) venus, eris f., concubitus, ûs m. (Cels. 1, 1: "concubitus vero neque nimis concupiscendus, neque nimis pertimescendus est"), coitus, ûs m.
.sick AIDS
morbus AIDS, morbus litteris AIDS signatus, deficientis immunitatis
morbus, syndromê* comparati defectûs immunitatis (Eg. S.L. 104)
.sick cancer
cancer, cri m. (Eg. D.L. 33), carcinôma, atis n., cancri morbus (Eg.
S.L. 22)
.sick chicken pox
varicellae, arum* f. (in 19th c. medical treatises; see WC)
.sick diabetes
diabêtês, ae* m. (Anc. Gr. with this meaning)
.sick diarrhea
ventris fluor (Eg. D.L. 16)
.sick epidemic epidêmia, ae f.; a
flu epidemic is reported to be sweeping Asia
Febris catarrhalis in Asia epidemice grassari dicitur < Vide dissertationum titulos s.v. flu
laudatos.
.sick flu
febris catarrhalis (epidêmica+), catarrha febrilis (epidêmica+),
catarrhus epidêmicus+ (all in 18th- and 19th-cent. medical
treatises; Helf.); (less precisely) febris, is f. < Febris refers not only to elevated body temperature,
but to febrile diseases generally.
|| Dissertationum medicarum
tituli: Bökel, Johann, Synopsis
novi morbi quem plerique medicorum catarrhum febrilem, vel febrem
catarrhosam vocant qui non solum Germaniam, sed poene universam Europam
gravissime adflixit (Helmestadii,
1580). Hahn, Johann Gottfried von, Febrium
continuarum quae anno 1729 Vratislaviae populariter grassatae sunt recensio:
occasione catarrhi febrilis per Europam epidemici adornata (Lipsiae, 1731). Dern, Ludwig Christian,
Disputatio inauguralis medica de febre catarrhali petechizante
superioribus aliquot annis hic, in vicinia aliisque locis infesta atque epidemica
(Giessae, 1732).
Juch, Hermann Paul, De febre catarrhali epidemia cum
tussi et coryza complicata, mensibus vernalibus anni praeteriti in pluribus
germaniae provinciis grassante
(Erfordiae, 1743). Bugnicourt, Jérôme Joseph, Dissertatio
medica de affectu catarrhali epidemico anni 1775, quem Galli vulgo
appellant la grippe (Montpellier, 1776).
Huggan, Andrew, Disputatio
medica inauguralis, de catarrho epidemico, vel influenza, uti vulgo
appellatur, prout, in India Occidentali, sese ostendit (Edinburgi, 1793). Jancovius, Eduard Hermann, De febri catarrhali
epidemica quae nomine influenze sub finem veris anni 1831 Lipsiam tenuit (Lipsiae, 1831). Hubatka,
Georg, Dissertatio ... catarrhi epidemici conspectum
historicum (Wien, 1837).
.sick flue
febris epidêmia
.sick heart attack
.sick heart trouble, heart problem, heart condition cordis incommodum (Eg. S.L. 22, 76); having heart trouble cardiacus, a, um < At vide LS s.v. cardiacus: "one who has
heart-burn or stomach-ache."
.sick HIV
deficientis immunitatis pathogonum*, pathogonum* litteris HIV signatum
.sick malaria
febris palustris (LRL), helonosia, ae* f. (Mod. Gr., from eloV, marsh, and nosoV, disease), malaria, ae* f.
(Helfer) < malus aër (Eg. S.L.
28) ||
< Febris intermittens (v.
periodica) (saepe in librorum titulis, vide WC) est fortasse idem ac
malaria. Exstabat hic morbus
antiquitus; sciendum quid audierit apud Hippocraten, alios. EB s.v. malaria: "Malaria is one of the most ancient infections known. It was noted
in some of the West's earliest medical records in the 5th century BC, when Hippocrates
differentiated malarial fevers into three types according to their time cycles.
It is not known when malaria first made its appearance in the Americas, but it
is highly probable that it was a post-Columbian importation; some rather severe
epidemics were first noted in 1493."
|| Haec ex interrete: "There was
some malaria, however, and Hippocrates also mentions mumps, influenza,
diptheria, and tuberculosis, but not measles, smallpox, or bubonic
plague." "Recurring
fevers (usually malaria) were thought to be the result of some unresolved ailment or due
to fatigue or a long journey."
"The ancient Greeks reasoned that bad smelling air caused
disease. They also identified the
non-contagious mosquito-borne disease malaria ('bad air') and correctly
associated it with foul-smelling swamps.
Thus, in many ways, the miasmatic theory was a way of classifying
disease on the basis of non-causal phenomena." "Many
Latin writers attest that the disease malaria was widespread in ancient
Italy. It was believed to be caused by
'bad air' near swamps and marshes ... Accounts of travelers through the area of
Lugnano, like that of the wealthy Gallic ambassador Sidonius Apollinaris who
passed through this area in the summer of A.D. 467, describe difficulties with
bad air, fevers, chills, sweats and thirst, all of which suggest malaria was
present." "In Epidemics
[Hippocrates] observed pneumonia, pleurisy, tuberculosis, malaria and many
other diseases."
.sick measles
morbilli, orum+ m. pl., rubeola, ae* f. (both terms in many
19th c. medical treatises; see WC) <
Variolae and morbilli are found in medical texts from as early as
the 13th century (MLBS s.v. "morbilli" for cites containing both
words); the words are normally used in the plural because they properly
describe the pustules, etc., characteristic of these diseases. MLBS quotes Bacon IX, 124:
"aegritudines multae, scilicet ... variolae et morbilli."
.sick measles, German rubella, ae* f. < not
in WC titles
.sick mumps
parotiditis, is* f. < not in
WC titles
.sick polio (disease) poliomyelîtis, is (or idis)* f.
.sick rash exanthêma, atis n.
.sick scarlet fever
scarlatîna, ae* f. (in many 18th and 19th c. medical treatises; see WC)
.sick smallpox
variolae, arum+ f. (in many 18th and 19th c. medical
treatises; see WC)
.sick stroke ictus cerebri, ictus sanguinis (Eg. S.L. 80)
.sick tuberculosis, consumption phthisis, is f.
.sick virus germen virosum, morbus virosus, pathogonum,
i* n. (Mod. Gr. paqogonon) < virus (Eg. S.L. 104)
.sick yellow fever
febris flava (in many 18th and 19th c. medical treatises; see WC)
.sing boys' choir
.sing choir
(group of singers) (sacer)
canentium chorus; (section of
church) chorus, i (Goezler citing
Isid.)
.sing chorus canentium
chorus (Eg. D.L. 15; Eg. S.L. 99)
.soc gang member grassator gregarius
.soc homeless
subst. tecto carentes
(Eg. S.L. 86: "amplius ducenti homines, praesertim tecto carentes,
intolerabili frigore mortui"); be
homeless tecto carêre (Eg. D.L. 32)
.soc homeless shelter, home for the indigent hospitium pauperum, ptôchotrophium, i* n.
.soc society hominum (v. humanus) convictus, societas
humana, hominum consortio (Eg. S.L. 29; cf. Eg. S.L. 86: "propter horridem
tempestatem ... pagi montani a ceterorum civium consortio sunt segregati")
.spic nutmeg nux muscata (MLBS)
.spic oregano origanum, i n. (Pharm. Austr. 210)
.spic peppermint menta piperata (Pharm. Austr. 3; Pharm. Nosocom. 13)
.spic rosemary ros marînus (Hor.; Col.; Pharm. Austr. 3: "foliorum rosmarini")
.spic sage salvia, ae f. (Pharm. Austr. 3)
.spic spearmint
menta spicâta
.spic spice
arôma, atis n. (Eg. S.L. 91)
.spic vanilla vanilla, ae* f. (Pharm. Austr. 185)
.sprt Olympic
adj. Olympicus, a, um
(Eg. S.L. 77)
.sprt Olympic champion or victor Olympionîces, ae
m. (Eg. S.L. 18)
.sprt Olympics, Olympic Games ludi Olympia, Olympia n. pl. (Eg. D.L. 12)
.sprt race-car
.sprt race-car: race-track, motor speedway
.stor clothing store taberna vestiaria (Eg. L.D.I. 105)
.stor drive-through
(window)
.stor liquor store ? têmêti taberna
.stor shopping cart, push-cart chîromaxium, i n.
.stor store taberna mercatoria (Eg. S.L. 48; Eg. L.D.I. 105)
.stor wine store oenopolium, i n.
.store antique store palaeopolium, i* n. (Eg. L.D.I. 105) [see also second-hand store]
.store delicatessen, grocery store selling delicacies taberna cuppêdinâria
.store department store pantopolium, i* n. < Ampla rerum venalium domus (Eg. S.L. 103), amplissimae aedes mercatoriae (Eg. L.D.I. 105). Licetne vocabula domus et aedes adhibere ubi de domicilio non agitur?
.store groceries obsonia, orum n. pl.; go grocery shopping obsonare (or obsonari), obsonatum ire
.store grocery store, supermarket macellum, i n. (Ter.; Cic.; Eg. R.A. 145:
"macellum erat locus saeptus ... ubi pisces, carnes, omnis generis obsonia
vendebantur")
.swet candy: a piece of candy ? saccharidium, i* n., ? tragêma
saccharinum* (v. saccharaceum*)
.swet halvah
sêsamîtês (or a), ae* (Anc. Gr., of a cake made of sesame seeds)
.swet candy bar
laterculus (mulsus v. dulcis)
.swet ice cream
glacies (dulcis v. mulsa v. edûlis v. esculenta), nix (dulcis v. mulsa
v. edûlis v. esculenta); chocolate
(or vanilla or strawberry) ice cream
glacies e socolâta (v. vanilla v. fragis)
.food felafel
cicer frictum, insicium ciceris
.swet caramel saccharum tostum (Pharm. Austr. 19)
.swet molasses mellaceum, i (*) n. (LRL) < Mellaceum occurs in late
antiquity as a synonym for sapa, the sweet syrup obtained by boiling
down new wine. Romance derivatives of mellaceum
(melassa, melaza, mélasse) were applied to molasses from at least the
17th century (see Littré s.v. mélasse).
ThLL: "i.q. sapa: Non. p. 551, 18 sapa, quod nunc -um dicitur,
mustum ad mediam partem decoctum.
P.S. Soran, epist. 89 nutrix -um bibat."
.tbc cigar sigârum, i* n., volûmen tabâci < bacillum nicotianum (Eg. S.L. 107)
.tbc cigarette sigarellum, i* n., bacillum tabâci < fistula nicotiana (Eg. D.L. 56; Eg.
S.L. 94). The defining quality of fistula
is its hollowness; the word is thus appropriate rather for a smoking pipe (in
which sense fistula is found in 18th c.).
.tbc non-smoking section pars ubi fumus hauriri vetatur (Eg. S.L.
107)
.tbc pipe (for smoking) fumisugium, i* n., fistula (tabacaria*) (fistula
of smoking-pipe in18th-century sources; tabacarius in Bartal); (water)
fistula aquaria (Eg. D.L. 21)
.thtr act (in play, film) vb. partem agere, scenicum agere (Eg. S.L. 22)
.thtr actor actor (scenicus v. cinematographicus),
scenicus, i m., histrio, ônis m., artifex scenicus (Cic. Arch. 5, 10)
.thtr actress scênica, ae f., actrix scênica (Eg. S.L.
37), actrix (cinematographia)
.thtr decor (theater, opera) apparatus scenicus (Eg. S.L. 39)
.thtr play fabula scenica, fabula scênica,
drâma, atis n. (Aus. Ep. 18, 15; Eg. R.A. 39)
.thtr supernumerary, extra
(film or theater) muta persôna (Eg. S.L. 101)
.time o'clock: it's seven o'clock est hora septima (cf. Ducrue 249: "die 4 Aprilis post horam sextam matutinam cum viginti minutis tota terra per septem fere minuta ita contremuit...")
.time week hebdomada, ae f. (Hier., Eg. S.L. 20),
hebdomas, adis f., septimâna, ae f.
.time weekend exiens hebdomada (v. hebdomas v. septimana),
finiens hebdomada (Eg. S.L. 20), feriatum biduum
.trfc rush hour
.trfc traffic jam, traffic congestion, bottleneck
.trvl passport commeatûs diplôma (Eg. S.L. 54; Eg. L.D.I.
108), liberi commeatûs diplôma (Eg. S.L. 89)
.tv television: Americans watch too much television
.tv video
(clip)
.univ alumnus
quondam audîtor, olim audîtor (Eg. D.L. 18: "quidam olim auditores
Universitatis studiorum Nihonianae")
< Such expressions must be used appositively.
.univ campus (college) area acadêmica, (studiorum universitatis)
campus (Eg. D.L. 8)
.univ college acadêmia, ae f. < Collegium appears to be name for community of Jesuits (usually including school). "In hunc finem summo mane in omnibus civitatibus ubi Societas nostra collegium habebat, omnes calles quae ad calles quae ad collegium ducebant a numeroso milite occupatae fuere ... tum demum patres omnes ad sacellum domesticum vel ad triclinium convocabantur" (Ducrue 218 -- no mention of students in succeeding narrative)
.univ college (US: small institution offering university-level
education) acadêmia, ae f., athênaeum, i n.
.univ department (within college or university) facultas, âtis (Rabikauskas, title page: "Pontificia Universitas Gregoriana, Facultas Historiae Ecclesiasticae")
.univ freshman, first-year university or high-school
student tîrô acadêmicus (v.
scholasticus)
.univ professor professor, ôris m., doctor, ôris m. (Eg.
D.L. 44)
.univ seminar
.univ university acadêmia, ae f., studiorum universitas (Eg. D.L. 8),
litterarum universitas (Schlegel, etc.), athênaeum, i n. (Eg. S.L. 22)
.utns appliances instrumentum domesticum electricum (Eg. L.D.I. 105)
.utns bread-pan, cake-pan artopta, ae f. (Plaut.)
.utns chopper (food)
.utns cooker: bread-maker machina panifica
.utns cooker: microwave oven clîbanus microcymaticus* < The furnus of the ancients was a massive oven, similar to our pizza ovens; the clibanus was in contrast a small, portable oven (most often, but not always, used for bread).
.utns cooker: rice-cooker coctorium (v. authepsa) oryzae (for coctorium see Souter) < An authepsa (Cic.) is a "self-cooker" -- a cooking vessel that contains its own heating element and so does need to be set on a stove (Hilgers 118).
.utns cooker: samovar authepsa Russica (Helf.; LRL), authepsa theâria
.utns cooker: slow-cooker, crockpot coctorium tardum (v. lentum) (for coctorium see Souter), authepsa tarda (v. lenta), olla lentae cocturae destinata, bradyepsa, ae* f. < An authepsa (Cic.) is a "self-cooker" -- a cooking vessel that contains its own heating element and so does need to be set on a stove (Hilgers 118).
.utns cooker: toaster machina tostôria* (v. panis torrendi), tostôrium, i* n.
.utns cooker: toaster-oven clîbanus tostorius* < The furnus of the ancients was a massive oven much like our pizza ovens; the clibanus was in contrast a small, portable oven (most often, but not always, used for bread).
.utns cutlery, flatware, eating utensils (knives, forks and spoons) ferramenta escaria (n. pl.) < Escaria instrumenta (Bacci; Helf.) should logically extend to plates and dishes as well as cutlery. Note that ferramentum may refer to steel as well as iron (see PW s.v. Stahl, ser. 2, vol. 3, pt. 2, p. 2126, noting that ferrum often refers to steel).
.utns cutlery: fork fuscinula, ae f. (Vulg. Exod. 27, 3 and several other times in Vulg., of an implement for altar; Eramus, of dinner fork; Helf.)
.utns cutlery: knife culter, tri m., cultellus, i m. < Culter is appropriate for a large knife, such as a butcher knife, the diminutive cultellus for a table knife.
.utns cutlery: knife: pocket knife culter plicâtilis (Helf.)
.utns cutlery: spoon li(n)gula, ae f., cochlear, âris n. < The ancient cochlear appears to have been a very small spoon; as a measuring unit it was about one-third of our teaspoonful.
.utns cutlery: spoon: slotted spoon trulla perforata (Lev.; Helf.), li(n)gula perforata
.utns cutlery: spoon: spoonful li(n)gula, ae f., cochlear, ris n., cochleârium, i n., li(n)gulae (v. cochleâris) mensûra (Plin. 20, 36: "duarum aut trium lingularum mensura"); heaping spoonful cochlear cumulatum (Helf.), li(n)gula cumulata
.utns cutlery: spoon: tablespoon, soupspoon coclear capâcius (Helf. citing Bauer), cochlear maius, li(n)gula maior (v. capâcior)
.utns cutlery: spoon: teaspoon cochlear theârium* (Helf. citing Haas), cochlear minus, li(n)gula theâria (v. minor)
.utns food press pressorium, i n.
.utns funnel infundibulum, i n.
.utns grinder, food mill mola, ae f. (with adj. or gen. of thing ground: cf. mola olearia,
Varr. R.R. 1, 55)
.utns juicer, juice-maker machina sucum pomis exprimendi
.utns sieve, strainer (wire-mesh) côlum (reticulatum) < The colum is for straining
liquids, the cribrum for sifting solids (Hilgers 150 and 159).
.utns sieve: colander (for draining pasta, etc.) côlum maius (v. statârium v. pastae sectili
aptum)
.utns sieve: sifter (for flour, sugar) crîbrum, i n., crîbrum farinarium (Cato,
R.R. 76, 3; Plin. 18, 115: "cribro farinario subcernunt"); sift flour farinam cribro cernere < The colum
is for straining liquids, the cribrum for sifting solids (Hilgers 150
and 159).
.veg pepper
(condiment) piper, eris n.; (vegetable) piperîtis, is (or idis) f., capsicum,
i* n.
.veg potato batâta, ae* (16th and 17th cent., various
spellings), mâlum (v. pomum) terrestre (v. terrae) < tuber solani (Eg. S.L. 77)
.wear try on (garment) experiri (Eg. L.D.I. 105: "velim experiri haec calceamenta")
.wpn aircraft carrier navis aeroplanorum vectrix (Eg. D.L. 53)
.wpn anti-aircraft gun tormentum bellicum contra aërios incursûs (Eg. S.L. 85)
.wpn bayonet mucro Baionensis (Eg. S.L. 9), sica sclopetum praefixa (Ducrue 253: "viginti sex circiter milites, sicis sclopetis praefixis, nos exspectabant")
.wpn blow up, destroy (by bombs, dynamite) delere (pyrobolis, dynamite), delere
displosione* (Eg. S.L. 42: "dixerunt se aëronavem una cum insessoribus
displosione deleturos") <
displodere (Eg. D.L. 50: "necesse fuit ut tria milia metrorum cubicorum
saxei montis ope dynamitis disploderentur")
.wpn bullet
glans metallica (Eg. D.L. 26), glans plumbea (Eg. S.L. 65)
.wpn bulletproof glass vitrum infragile (Eg. R.A. 130)
.wpn cannon (weapon) bombarda, ae* f. (Valla; Erasmus), tormentum bellicum (Eg. D.L.
15; Eg. R.A. 80), tormentum, i n. (Eg. S.L. 12)
.wpn detonate, set off (a bomb, an explosive) v.t. displôdere (Eg. D.L. 40, 47)
.wpn explode, blow up v.i. displôdi (Eg. D.L. 24: "pyrobolus erat
displosus"; Eg. D.L. 30 "displosis subito pyrobolis ... flammae
exarseurnt"; Eg. D.L. 47: "pyroboli hic et illic sunt
displosi"), dirumpi (Eg. D.L. 48)
.wpn explosion
diruptio, ônis f. (Eg. S.L. 29: "autocinetum ... et automatarius
currus exceptorius inter se sunt collisa: diruptio et fragor ingens sunt
subsecuta")
.wpn explosive
adj. < dirumpens
(Eg. D.L. 29); subst. pulvis pyrius* (Eg. D.L. 31) < materia displodens (Eg. D.L. 36; Eg.
S.L. 59)
.wpn fire (gun) explodere (Ducrue 259: "ut Beatissimam Virginem ... salutaturi, ea [sclopeta] non nisi admoto fomite explodere potuerimus")
.wpn grenade: hand grenade pyrobolus manualis (Eg. S.L. 18)
.wpn gun
sclopêtum, i* n. (Ducrue 222), manuballista
ignivoma (Eg. D.L. 36)
.wpn gunman, rifleman manuballistârius (Eg. D.L. 27)
.wpn gunpowder pulvis pyrius* (Ducrue 222; Bonon.
Acad. I, 311; Eg. D.L. 31)
.wpn machine gun
polýbolus, i* m. (Eg. D.L. 36; Eg. S.L. 29), manuballista autómata (Eg.
S.L. 77 < arma automataria n. pl.
(Eg. D.L. 27),)
.wpn mine (place
where minerals are extracted)
metallum, i n., fodîna, ae f.; (explosive) pyrobolus subaquaneus (v. subterraneus v.
occultus v. sepultus v. terrâ obrutus) land
mine pyrobolus subterraneus (v.
terrâ obrutus) < Cf. Eg. S.L. 8:
"campi globis igniferis consiti, ubi nempe genus armorum est conditum quae
incurrentium transitu disploduntur, haud paucis fatales fuerunt"; Eg. S.L.
78: "globis ignivomis sub aqua natantibus."
.wpn mine sweeper
navis globorum igniferorum everratrix (Eg. S.L. 78: "transeuntes,
globis ignivomis sub aqua natantibus, haud levi damna ceperunt ... quam ob rem
naves horum globorum everratrices ... eo sunt missae")
.wpn missile
missile, is n. (Eg. S.L. 56)
.wpn pistol, handgun, revolver sclopêtum minus (Busbecq),
manuballistula ignivoma (Eg. S.L. 52; Eg. R.A. 126)
.wpn rifle: hunting rifle sclopêtum* venatorium, manuballista
venatoria (Eg. S.L. 77)
.wpn shoot v.t. (with firearm) glande metallicâ
confodere (Eg. D.L. 26; Eg. S.L. 29), armis displosis perfodere (Eg. D.L. 31),
manuballistis ignovomis perfodere (Eg. D.L. 36), plumbeâ glande interficere
(Eg. S.L. 65), plumbeâ glande perfodere (Eg. S.L. 70); cf. plumbeâ glande
petere (Eg. S.L. 77)
.wpn tank (military
vehicle)
currus cataphractus, currus loricatus (Eg. D.L. 58)
.wpn tear gas vapor lacrimatorius (v. lacrimificus*) < gasium lacrimogenum* (Eg. D.L. 26)
.writ ball-point pen calamus praepilâtus < graphium sphaeralis (Eg. S.L. 105)
.writ code, coded writing cryptographia, ae* f. (Kopp 12: "cavendum est ne eorum
decipiamur opinione qui notas Tironianas genus esse cryptographiae
docent"; Rabikauskas 150), scriptura occulta (Rabikauskas 150),
cifrae, arum+ f. pl. (Rabikauskas 151; Maigne; Latham s.v. cifra,
noting this meaning under spelling zifera) < Rabikauskas 150-151: "De usu cryptographiae in curia
pontificia notitiae copiosiores tantum a saeculo XIV habentur. In cancellaria Ioannis XXII usus scripturae
occultae sat extensus erat. Signa
numeris sic dictis arabicis expressa non adhibebantur; [p. 151] potius ad
permutationem diversimodam ipsarum litterararum alphabeti recurrebatur. Postea ... evolutio systematum 'cifrae'
valde increbruit, quae etiam in curia pontificia large applicabantur. Iam saeculo XV cura litterarum 'cifratarum'
uni e secratariis papae commissa est, qui a saeculo XVI cifarista
appellabatur ... Opus principale de 'cifris,' in quo plurimae 'claves' cifrarum
in curia pontificia saeculo XVI usitataturm evulgatae habentur, est A. Meister,
Die Geheimschrift ... Auctor monet investigatores de erroribus qui in
transcriptione e minuta in formam originalem cifratam et postea in eiusdem
decifratione occurrere possunt."
|| Maigne s.v. cifrae:
"characteres occulti quibus arcana et quae ab aliis ignorari interest
solent perscribi ac significari: chiffres, écriture secrète."
.writ coded document scriptum furtivum (Eg. S.L. 60), scriptum cryptographicum*,
scriptum cifratum* (for the adjective cifratus, see Rabikauskas
151) <
cryptogramma, atis* n. (Eg. S.L. 60)
.writ crayon
.writ cuneiform writing, cuneiform characters litterae cuneatae (Kopp 2), litterae Persepolitânae (Kopp 2: "neque felicius cesserunt eorum studia qui in explicandis litteris Persepolitanis (cuneatas vocant) operam collocarunt"), litterae cuneiformes* < The site of ancient Persepolis was perhaps the most important source of cuneiform inscriptions.
.writ hieroglyphic nota hieroglyphica (Amm.), littera hieroglyphica (Macr.), hieroglypha, ae* f. (Kopp 2: "quae hieroglyphis involuta significavit ... prisca Aegyptus, ea tot saeculorum decursu vel nunc quidem manent, sed vim et potestatem eorum ne ullo quidem modo vel doctissimi adhuc perspicere valuerunt")
.writ illiterate analphabetus, a, um* (Kopp 2)
.writ notebook pugillâres, ium m. pl., adversaria, orum n. pl. (Eg. L.D.I. 104)
.writ pen-stroke
calami ductus (Kopp 12: "paucissimis calami ductibus ut scriptio
absolveretur sine ulla dubitatione primus harum notarum (sc. Tironianarum)
finis fuit")
.writ stenographer, one who writes in shorthand tachygraphus, i* m. (Kopp 15 et passim)
.writ stenography, shorthand tachygrahia, ae* f. (Kopp 3 et passim)
.ww2 fascist
subst. Fascalis, is m.
(Eg. R.A. 65: "tempore Fascalium"), qui fascibus restituendis favent
(Eg. D.L. 57); adj. fascalis, e (Eg. S.L. 28: "Benedictus
Mussolini, fascalis factionis dux")
.ww2 Nazi Hitleriânus, a, um (Eg. D.L. 45; Eg. R.A.
112: "Hitleriani perperam hanc crucem usurparunt," of the swastika)
.ww2 swastika crux uncinâta (Eg. R.A. 112)
.ww2 world war bellum universale, bellum pancosmium* (Eg.
S.L. 58: "in altero bello pancosmio"), bellum mundanum (Eg. R.A. 117,
65: "post alterum bellum mundanum")
.yard walkway, promenade, sidewalk (not right next to
street) ambulatio, onis f. (Eg.
R.A. 93: "ambulatio arboribus opacata fert ad ecclesiam Trinitatis"),
ambulacrum, i n., xystum, i n. (Vitr. 5, 11, 4 and 6, 7, 5; Cic.; Sen.:
"in xysto maternorum hortorum inambulans"; Plin. Ep.; see Callebat
Dict. 171), semita strata < Xystum in Latin, as Vitruvius explains, is an
uncovered walkway (though English translations often have "colonnade,"
perhaps because of the definition in LS); the fairly numerous classical cites
present the xystum as a feature of the landscaping around a wealthy
Roman's villa, a promenade embellished with greenery and benches. || Vitr. 5, 11, 4: "Haec autem porticus xystos
apud Graecos vocitatur, quod athletae per hiberna tempora in tectis stadiis
exercentur. Proxime autem xystum et
duplicem porticum, designentur hypaethroe [hoc est, subdiales] ambulationes,
quas Graeci paradromidas, nostri xysta appellant, in quas per
hiemem ex xysto, sereno caelo, athletae prodeuntes exercentur. Faciunda autem xysta sic videntur, ut sint
inter duas porticus silvae aut platanones, et in his perficiantur inter arbores
ambulationes ibique ex opere signino stationes." Vitr. 6, 7, 5: "Xystos enim est graecâ appellatione
porticus amplâ latitudine, in qua athletae per hiberna tempora exercentur;
nostri autem hypaethrus ambulationes xysta appellant, quas Graeci paradromidas
dicunt." || Sen.
Ira 3, 18, 4: "deinde [Caligula] adeo inpatiens fuit differendae
voluptatis ... ut in xysto maternorum hortorum (qui porticum a ripa separat)
inambulans quosdam ex illis cum matronis atque aliis senatoribus ad lucernam
decollaret."
.yard watering-can nassiterna (Cato; Plaut.; see Hilgers 230) < Hilgers (230): "Gefäss für Wasser; gehört zum Gartengerät."
==Confucius
Confucius, i m.; Confucian Confuciânus < Confutsiânus, i m. (Eg. D.L. 10)
==Dante Alighieri
Dantes Alagherius (Eg. L.D.I. 109)
==Hitler
Hitlerus, i m. (C.S. Lewis); adj. Hitleriânus, a, um (Eg. R.A. 112)
==Leonardo da Vinci
Leonardus Vincius (Eg. R.A. 141)
==Maoist
Maotsetunganus, a, um (Eg. S.L. 37)
==Marxist
Marxianus, a, um (Eg. D.L. 26)
==Medici
(Florentine ruling family)
Medicês, is (acc. -ên) m.; adj. Medicêus, a, um (Eg. R.A. 132)
==Michelangelo
(Renaissance artist) Michaël Angelus Bonarrotius (Eg. D.L. 42); adj. Bonarrotianus, a, um (Eg. R.A. 60)
==Napoleon
Napoleon, ônis m. (Eg. R.A. 43, 73)
==Newton
Isaacus Neotonius (Eg. S.L. 40);
adj. Neotonianus, a, um
(Eg. S.L. 41)
==Raphael (Renaissance artist) Raphaêl Sanctius (Raphaêlis Sanctii) (Eg.
D.L. 42; Eg. R.A. 73, 141)
==Titian
(Renaissance artist)
Titiânus, i m. (Eg. D.L. 42; Eg. R.A. 24)
==William the Conqueror Guilelmus Conquestor (20th Latin inscription at his tomb in
Norman church)
A.D. post Christum natum, aevi Christiani (gen.) (Eg. R.A. 75: "saeculo quarto aevi christiani"), anno salutis nostrae (Ducrue 217: "annus agebatur salutis nostrae millesimus septingentesimus sexagesimus septimus")
abbreviate (vocabulum) compendiose perhibere ((Eg. R.A.
147: "nomina scriptorum veterum Latinorum compendiose perhibentur secundum
morem qui in libris (et lexicis) eruditorum obtinet")
abbreviation compendiariae litterae (Eg. D.L. 16; Eg.
S.L. 31), scribendi compendium ((Eg. R.A. 147)
accident, disaster, catastrophe casus calamitosus
(Eg. D.L. 24), casus gravis (Eg. D.L. 55), casus acerbus (Eg. S.L. 11),
calamitosus casus (Eg. S.L. 22), sinister casus (Eg. S.L. 80), casus
tristissimus (Eg. S.L. 94), casus adversus (Eg. L.D.I. 107)
accountant ratiôncinâtor, ôris m.
acid rain pluvia acida (Eg. S.L. 90)
address inscriptio cursualis (Eg. S.L. 75; Eg. L.D.I. 102)
air travel navigatio per aethera (Eg. D.L. 30)
air-conditioner instrumentum aëris temperandi < instrumentum aëri temperando (Eg. D.L.
29; Eg. S.L. 33)
air-conditioning temperatio aëris
airline societas aëronautica (Eg. D.L. 31)
airplane aëronavis, is f. (Eg. D.L. 9; Eg. R.A. 117),
linter aëria (Eg. D.L. 9), vehiculum aërium (Eg. S.L. 11), aëroplanum, i* n.
(Eg. S.L. 104)
airplane accident, airplane crash casus
aeronauticus* (Eg. D.L. 24)
airport aëroportus, ûs m. (Eg. D.L. 7); adj. aëroportuensis, e (Eg. D.L. 31)
airtight aëri impervius (Pharm. Austr. 191: "ne dispensetur gossypium depuratum nisi ... in capsis optime obturatis, aeri imperviis")
alarm (device warning of danger, burglary,
etc.) vasculum monitorium (Eg. S.L.
44: "'polipeta' ille etiam vasculum secum ferebat monitorium edens
tinnitum, quo beluas illas fugaret"), signum monitorium (Eg. S.L. 46:
"sedes illa alto cingitur muro et instructa est ... signis monitoriis
summo artificio confectis"), mêchanêma electroncium monitorium (Eg. S.L.
61); (sound produced by such a
device, by an alarm clock, etc.)
tinnîtus, ûs m.
alarm clock horologium excitatorium* (16th cent. in
Latham), excitabulum, i* n. (Budé in Hoven); cf. Eg. L.D.I. 100:
"tintinnabulum insonuit, quod mihi somnum ademit"
alcove, niche, recess zôthêca, ae f., aedicula, ae f. (Eg. R.A. 73
alley, narrow street angiportus, ûs m. [see also side-street]
amateur (alicuius rei) cultor voluptarius (Eg. D.L.
17: "rei archaeologicae cultor voluptarius"; Eg. D.L. 19:
"physices cultor voluptarius"), voluptatis causâ (Eg. S.L. 23:
"archaeologus voluptatis causâ")
ambulance arcera (automata) < arcera automataria (Eg. D.L. 10)
amphitheater (outdoor theater) theâtrum subdiale, theâtrum Graecanicum
amusement park
anachronistically ratione temporis neglectâ (abl. abs.) ((Eg.
R.A. 137: "adiunctus est [imagini Leonis IV papae], ratione tempore
neglectâ, Aeneas patrem Anchisen humeris portantem")
anchor, newscaster locutor televisificus* (Eg. S.L. 36)
animal hospital, veterinarian's
office
animal shelter
answering machine machina responsoria
anthology florilegium, i* n. (Hoven citing Erasmus)
aphrodisiac: have an aphrodisiac effect venerem ciere (Plin. 20, 34: "sister ... urinam ciet, ut Ophion credit, et venerem")
apprentice tiro, onis m (Eg. S.L. 45)
architrave epistylium, i n.
archive archîvum, i n., tabularium, i n. (especially of public archives or records office; Kopp 2: "cum peregrinas regiones perlustrarem, in tabulariorum custodes incidi quibus ne legere quidem per imperitiam liceret chartas curis ipsorum commissas")
archives (public), public records office tabularium, i n.,
archîvum publicum
article opusculum, i n., commentatio, onis f.,
symbola, ae f.
artificial artificiosus, a, um (Eg. D.L. 55:
"crus"; Eg. S.L. 74: "sermo"), arte factus (Eg. S.L. 32:
"cor"), structilis (Eg. S.L. 50: "in structili lacu Nasseriano"),
commenticius (Eg. S.L. 74: "sermo")
artificial heart cor e re plastica (Eg. S.L. 32, cor arte
facum (Eg. S.L. 32)
artificial lake lacus structilis (Eg. D.L. 54)
artificial leg, prosthetic leg prothesis cruralis, crus
artificiosum (Eg. D.L. 55)
artist pingendi (et scalpendi) artifex (cf. Eg.
R.A. 78: "Ioannes Laurentius Bernini ... filius Petri, qui et ispe
statuarius et pingendi artifex fuit"), ? artifex, icis m. (Eg. D.L. 11)
asphalt bitûmen, inis n. (Eg. R.A. 83); asphalt road or highway via bitûmine illita (Eg. R.A. 83), via
bitûminata
astronaut, cosmonaut astronauta, ae* m. (Eg. S.L. 65), nauta
sideralis (Eg. S.L. 14), cosmonauta, ae* m. (Eg. S.L. 81)
astronomer astronomus, i m. (Eg. D.L. 20)
athlete athleta, ae (Eg. D.L. 13); (as participant in competition) agonista, ae
m. (Eg. D.L. 14, Eg. S.L. 66)
athletic supporter, jockstrap campestre, is n.
athletic, sports (adj.) campester, ris, e; athlêticus, a, um; gymnicus, a, um
atmosphere atmosphaera, ae* f. (Bonon. Acad. I, 293), aër terrae circumiectus (Eg. D.L. 48)
atoll insula corallina, atollus, i* m. (Eg. D.L. 39) < insula corallica* (LRL)
attic < Subtegulaneus, an adjective
apparently used only once (Plin. 36, 185: "pavimenta"), is of
uncertain meaning.
auction house atrium auctionarium (Cic.), taberna (v.
societas) auctionaria < domus
auctionaria (Eg. S.L. 92)
audience theatrum, corona, auditores
audiovisual < audivisificus, a, um (Eg. S.L. 57)
auditorium audîtôrium maius, audîtôrium, i n. (Eg. D.L. 22)
autobiographer vitae suae scriptor
autobiography, write one's vitam suam
scribere
autograph autographa nominis scriptio (Eg. S.L. 56)
automobile accident, highway accident, car wreck gravis casus
autocineticus* (Eg. S.L. 20), sinister casus viarius (Eg. S.L. 80 )
avalanche labîna, ae f. (Aug.; Souter)
avenue, boulevard platea, ae f.
aviator aëronauta, ae* m. (Eg. S.L. 33)
B.C. ante Christum natum (Eg. R.A. 75)
babysitter gerula, ae f., cunabularia, ae+ f.
backpack, rucksack saccus dorsualis < sacciperium dorsuale (Eg. D.L. 56; Eg. S.L. 65). There is no reason to prefer here to saccus
the hapax sacciperium (Plaut.), whose precise meaning is unclear (LS:
"a pocket for carrying a purse"; or perhaps a pera made of
sackcloth).
bad breath, halitosis animae gravitas (Plin. 20, 91)
bad word, foul language
turpiloquium, i n.; cf.
innupta verba (words not appropriate for polite company)
bag bulga, ae f. (Eg. L.D.I. 104, of student's book bag)
baker pistor, ôris m., furnarius, i m.
bakery pistrîna, ae f.
balcony maeniânum, i n., podium, i n.
banister, balustrade, railing with its supports (as along a staircase or balcony) pluteus, i m. (Vitr. 4, 4, 1; Eg. R.A. 23: "a latere scalarum area [Capitolina] pluteis clauditur")
bank argentaria, ae f. (Eg. D.L. 39; Eg. S.L.
54), mensa argentaria (Eg. D.L. 29)
barometer barometrum, i* n. (Eg. L.D.I. 101)
barometric barometricus, a, um* (Bonon. Acad. I, 309: "observationes meas barometricas")
bartender caupo (or côpô), ônis, m., puer caupônius, caupôna, ae f., côpa, ae f. < puer cauponarius (Eg. L.D.I. 83)
basement hypogêum, i n.
battery pyxis electrica (v. Voltaica), apparatus
Voltaicus (Dissertatio physica de theoria elementi apparatus Voltaici,
Groningae, 1835) < pîla electrica
(LRL; Helfer; Eg. S.L. 48), pîla Voltiana (Helfer), pîlarum series (Eg. S.L.
26). Nineteenth-century Latin writers
called the battery "columna Voltaica," "apparatus
Voltaicus," after Volta, its inventor, or "columna
electrica." Volta himself
apparently gave the battery the Italian name "pila" ("pile,
stack"), to describe the "stack" of metal plates forming early
batteries (see Grande Dizzionario della lingua italiana s.v. pila). In Latin, however, pîla and columna
(both meaning "column" or "pillar") do not describe
well the variety of forms of contemporary batteries. 19th-century treatises: De conditione columnae Voltaicae
electrostatica (Kiliae, 1840); Quae est origo verisimilior
electricitatis in columna electrica, et qua ratione compositio
decompositio corporum hujus ope obtinentur (Bruxellis, 1822); Utrum aqua
per electricitatem columnae a celeberrimo Volta inventae in elementa sua
dissolvatur? (Wittembergae, 1802); De electricitatis Galvanicae apparatu
celeberrimi Volta excitae in corpora organica effectu (Upsala, 1802);
Dissertatio physica de theoria elementi apparatus Voltaici (Groningae,
1835); De origine electricitatis Voltaicæ (Trajecti ad Mosam, 1836).
beach acta, ae f. (Cic. Verr. 2, 5, 25: "in
acta cum mulierculis iacebat ebrius"; Eg. D.L. 21), arenae litorales (Eg. D.L. 21), arena (maris v. litoris)
bed, go to cubitum ire, dormîtum ire
bedspread
beginner, apprentice, recruit, rookie tîrô, ônis m.,
tîrunculus, i m., tîruncula, ae f.
bell campâna, ae f. (Dig. 41, 1, 12; Ducrue 218: "campanam
pulsare"), aes sonans (cf. Eg. R.A. 23:
"turris cuius aes tinnit perraro"), aes sacrum (church bell) (Eg.
R.A. 128: "dum sacra aera omnium concinunt Urbis ecclesiarum"),
tintinnabulum, i n. (small bell)
bet sponsio
biased cf. cupide (adv.), iudicio iam inclinato (abl. abs.) (Bonon. Acad. I, 294)
bibliography bibliographia, ae* f. (Rabikauskas 3), index bibliographicus* (Rabikauskas 152)
bicycle birota, ae f.
bill (received
monthy by mail) menstrua ratio
billboard
billionaire miliardarius, i m. (Eg. D.L. 33)
binoculars, field glasses, opera glasses perspicillum, i*
n. (for citations, see telescope), geminatum perspicillum* (Eg. R.A. 58
biographer vitarum (aliorum) scriptor, qui vitas
aliorum scribit (Capitol. Macr. 1, 2: "sed eius qui vitas aliorum scribere
orditur officium est digna cognitione perscribere")
bird-feeder
birth-mark genetiva nota (Suet. Aug. 80)
black-out
(large-scale power outage)
electricitatis defectus; New York
suffered a black-out for several hours
vis electrica Novi Eboraci horas aliquot defecit; (as during air raids) luminum obscuratio (Eg. D.L. 60)
blacksmith faber ferrarius (Plaut.)
blanket strâgulum (laneum v. lecti), vestis stragula
(lecti), lôdix, îcis f. < Mart. 4, 148:
"Lodices: Nudo stragula ne
toro paterent, / Iunctae nos tibi venimus sorores"; trans. Shackleton Bailey (Loeb series, 1993): "Small
bedspreads (lodices): Lest the blankets on your bare bed show, we have come to
you; sisters joined in one"; note ad loc.: "the lodix was a
small shaggy blanket"; trans. Giuseppe Norcio ("Classici latini"
series, 1980: "coperte da letto [blankets]: Affinche le coperte non
fossere stese sul nudo letto, siamo venute per te noi, sorelle unite";
note ad loc.: "Gli stragula erano grosse coperte di lana, che si
stendevano sul letto; le lodice erano coperte piu leggere. Augusto, per non prendere freddo, talvolta
soleva coprirsi con una lodicula (cf. Suetonio, Aug. 83)." Mart. 4, 147: "stragula villosa,"
translated by Shackleton Bailey "your shaggy blankets," by Norcio
"le tue coperte da letto felpate."
block letter, block capital litttera quadrata (Eg. L.D.I. 102)
blood flow sanguinis cursus (Eg. S.L. 32)
blood vessel sanguinis vasculum (cf. Bonon. Acad. I, 310: "sanguinis circulum per tenuissima peripheriae vascula ... peragi")
boarding pass scidula (aëronplani) conscendendi < scidula conscensionalis* (Eg. S.L. 109:
"ibi scidulas 'conscencionales,' id est quibus facultas datur aëronavem
conscendendi, exspectabant")
bobsleigh, bobsled trahea gubernabilis (Eg. D.L. 12)
bond syngrapha, ae f. (Cic.)
bookbinder bibliopegus, i m., libri (v. librorum)
compactor
bookstore bibliopolium, i n., taberna libraria
booth tabernula, ae f. < tabernaculum (Eg. S.L. 25: "tabernaculum
exhibitorium," of booth at book fair); sed videtur semper tentorium
significare: "licet ex pellibus tentoriis fiant" (Fest. p. 38)
borough (New York), arrondissement (Paris), Bezirk
(Vienna), etc. regio (urbis)
botanical garden hortus botanicus (Eg. D.L. 34)
bouquet (bunch of flowers) florum fasciculus; (characteristic aroma of wine) flos vini (Plaut.; Lucr.)
box (one of set of compartments for receving mail) loculus, i m., loculamentum, i n.; set of compartments or boxes columbarium, i n.
boycott vb. (alicui) Boycotianâ ratione reniti (Eg. D.L. 52)
brakes sufflamen, inis n. (Eg. S.L. 36; Eg. S.L.
43: "laxa sufflamen manuale")
brass orichalcum, i n.
breakwater, (solid stone or earthen) pier môles (v. agger v.
aggeratio) portûs
bridegroom nymphos, i m. (Souter citing Hier.)
broadcast per aetheris undas dimittere (v.
emittere) < per aetheris undas
transmittere (Eg. S.L. 72). L.S.:
"dimitto ... litteras
per
omnes
provincias,
Caes. B. C. 3, 79,
4; with which cf.: nuntios
per
agros,
id. B. G. 6, 31, 2:
librum
per
totam
Italiam,
Plin. Ep. 4, 7, 2: edicta
per
provincias,
Suet. Galb. 10: certos
per
litora,
Verg. A. 1, 577
et saep.: nuntios
tota
civitate
Aeduorum,
Caes. B. G. 7, 38,
9: nuntios
in
omnes
partes,
id. ib. 4, 19, 2 ; 4, 34, 5; cf. ib. 5, 49, 8."
bulldozer currus propulsorius* (v.
praelaminatus*) < automatarius
chamulcus fossorius (Eg. D.L. 20); chamulcus automatarius (Eg. D.L. 28)
bulletin board
bull-fight tauromachia, ae* f. (Eg. D.L. 51:
"spectatores ... ardentes tauromachiae, ad quam edendam plures tauromachi
voluntarii in arenam descenderunt")
bull-fighter tauromachus, i* m. (Eg. D.L. 51)
burn: be burned (of person) ustione sauciari
(Eg. S.L. 83); be burned to death igne absumi (Eg. S.L. 83)
bus currus publicus, currus longus, laophorium,
i* n., leôphorîum, i* n. (Eg. S.L. 69)
< publica raeda (Eg. D.L. 16), vehiculum Pullmanianum (Eg. S.L. 17),
longum vehiculum Pullmanianum (Eg. S.L. 20), autocinêtum Pullmanianum (Eg. S.L.
32)
business district regio mercatoria (urbis) (Eg. D.L. 11)
bust (sculpture) effigies dimidiata
(Eg. R.A. 24), facies marmorea (v. e gypso expresso) (Cic. cited by Goezler
s.v. buste). ? herma, ae (*), superioris corporis effigies (v. signum)
busybody,
pest ardelio, onis m.
caesarean section sectio caesarea (Eg. S.L. 79)
calculation,
means of calculating, determination (of quantity or number)
calculus, i m. (Gauss VI, 27: "cum nonnullis adnotationibus circa
calculum orbitarum parabolicarum"), computus, i m.
calculator machina arithmetica (Leibniz), mechanema
calculatorium (Eg. S.L. 88)
camera (for still
pictures)
machinula photographica (Eg. D.L. 49), instrumentum photographicum (Eg.
S.L. 85)
cameraman < rei cinematograhicae artifex (Eg. S.L.
101)
camp (of hikers,
trekkers, mountain-climbers) stativa, orum n. pl. (Eg. D.L. 37)
camp, summer rusticatio puerilis, castra (puerilia)
aestiva, aestiva n. pl., colonia aestiva (Eg. S.L. 20: "ut vocant")
camper
campground castra feriatica (v. feriatorum v.
rusticantium) < campus tentorius
(Eg. D.L. 54). A campground is not necessarily
a flat and open space (campus).
Further, tentorius, which appears to be found only in the
expression "pelles tentoriae" (Val. ap. Treb. Claud. 14; Fest. p.
38), is best understood to mean "which can be extended," or
"used in extending (a tent)" -- the meaning to be expected for an
adjective in -orius from tendere -- rather than "relating to
a tentorium or tent."
Finally, campgrounds today generally host more camping vehicles than
tents. For castra in a
non-military context, cf. its use in the Vulgate (and a tradition stemming from
that use, e.g., Spinoza 308) of the camps of the wandering Hebrews, and in Livy
(3, 52, 3) of the camp of the seceding plebs.
cancel abrogare
candelabrum candêlâbrum multiplex, lychnûchus multiplex
candlestick candêlâbrum, i n.
capital (architecture: of column) capitulum, i n., capitellum, i n. (Eg. S.L. 21); (city) mêtropolis, is f., urbs caput, urbs princeps (Eg. D.L. 52), urbs regia (capital of kingdom) (Ducrue 221)
capital letter grandis littera (Eg. R.A. 123)
capitalism capitalismus, i* m. (Eg. S.L. 84:
"ratio opum 'capitalium,' id est 'capitalismus,' quem dicunt") < ratio opium capitalium (Eg. S.L. 84)
capitol (building
in which U.S. Congress or state legislature meets) cûria, ae f.,
parlamenti+ sedes, capitolium, i (*) n.
capsule (medicine) capsula, ae f. (Pharm. Helv. [1907] 83)
captain, skipper
(commander of ship) nauclêrus, i m., navarchus, i m. (Eg. S.L.
19; Eg. R.A. 27), nauarchus, i m. (Ducrue 239),
magister navis (Eg. S.L. 7)
car, automobile autocinêtum, i n. (Eg. D.L. 7), raeda
(automata), vehiculum, i n.; (in
train) currus (hamaxostichi) (Eg.
D.L. 20) < automatarius currus (Eg.
S.L. 26, Eg. S.L. 43); autoraeda.
cardboard charta densata (Eg. S.L. 69)
carpenter faber tignarius (Cic.), artifex lignarius
(Vulg. Isa. 44, 13)
carpet tapete, peristroma
case (container, covering) thêca, ae f.
cash register arca, ae f. (Eg. S.L. 103) < adiectivum addendum
casino taberna aleatoria (Eg. S.L. 94), aleatorium,
i (Sid.; Eg. S.L. 39)
cassette capsella magnêtophônica* (Eg. S.L. 52)
caterer cuppêdinârius, i m.
caverns (long
passages)
syringes, um, f. (LS: "caverns or subterraneous passages,
Amm. 22, 15, 30; 17, 7, 11 al.")
ceiling tectum, i n. (Cic.; Hor.; Eg. R.A. 27)
cement (often used
inexactly for concrete) see concrete;
(as used properly, a powder mixed with aggregate to form concrete) lithocolla, ae* f. (Anc. Gr.); (any strong binding agent or glue, e.g.,
airplane cement) ferrûmen, inis n.
centigrade temperature scale cf. thermometrum centigradum (Pharm. Helv. [1872] vi: "thermometrum centigradum adhibuimus")
ceremony sollemnitas, atis f., sollemne, is n. (Eg.
S.L. 98: "sollemne est actum, cui Ioannes Carolus, res Hispaniae,
praeerat")
championship certamen ad principatum consequendum (Eg.
S.L. 14: "certamina folle pedibusque ludentium ad principatum huius
ludicrae exercitationis in orbe terrarum consequendum sunt edita")
chandelier lychnûchus pensilis (Plin. 34, 14)
chapter (division
of book)
caput, itis n., capitulum, i n.
chassis, fuselage
chateau, castle
check-in counter, registration desk < mensa
ministrorum (Eg. L.D.I. 107)
cheerleader ? celeustes, celeustria*
chess scacci, orum+ m. pl., latrunculi,
orum m. pl. (Eg. S.L. 55)
chessboard tabula latruncularia (Eg. S.L. 55)
child prodigy < puer perquam admirabilis (Eg. R.A. 26
child support, alimony alimenta ...
chimney, smokestack fumarium, i n. (Eg. S.L. 21) < haec significatio antiqua? quid de caminus?
chronicle chronographia, ae* f. (Niermeyer; Latham)
chronicler, annalist chronographus, i m. (Sid.; Eg. R.A. 106)
circumlocution periphrasis, is f., circumlocutio, onis f.
circus
city (as commercial center) emporium, i n.
(Eg. D.L. 10)
climate (of entire region) clima, atis n. (Ducrue 240: "neque alias domûs clima illud calidissimum permittit")
clock horologium, i n., horae, arum f. pl.
coach, (athletic) trainer magister palaestricus (Quint.
2, 8, 7: "sic discernet haec dicendi magister, quo modo palaestricus ille
cursorem faciet aut pugilem aut luctatorem aliudve ex iis quae sunt sacrorum
certaminum"), doctor palaestricus (Quint. 12, 2, 12), paedotriba, ae m.
cockpit
Coliseum (ancient
amphitheater in Rome) amphitheatrum Flavium (Eg. R.A. 13),
amphitheatrum Caesareum (Mart. Spect. 1, 6; Eg. R.A. 13), colisêum, i+
(Pseudo-Bede, P.L. 94, 543; Eg. R.A. 13);
(of other large stadiums or arenas)
see stadium, arena
collection corpus, oris n. (Eg. L.D.I. 102: "corpus pittaciorum cursualium"), thesaurus, i m. (Goelzer)
collide, hit (each other) (Eg. S.L. 29: "autocinetum
... et automatarius currus exceptorius inter se sunt collisa: diruptio et
fragor ingens sunt subsecuta")
collision collisus, ûs m. (Eg. D.L. 24: "collisu
duarum aëronavium quingenti septuaginti septem vectores necopinata morte sunt
interempti"), collisio, ônis f. ("collisione, ut videtur, unum ex
autocinetis illis ignem concepit")
colony: a former
French colony regio olim sub
dicione Gallica
color televsion instrumentum têlevîsificum versicolor
(Eg. L.D.I. 105) < instrumentum televisificum coloratum (Eg. S.L. 15-16)
commando squad, special forces unit manus audax (Eg.
D.L. 27; Eg. D.L. 53: "mense Aprili hoc anno [1980] audax manus Americana
clam petivit Iraniam, ut obsides, cives suos, Teherani detentos
liberaret")
communist coenônista, ae* m. (Nikitinski), communista,
ae* m. (Eg. D.L. 55)
commuter train hamaxostichus* suburbanus (Eg. D.L. 20)
company, corporation societas mercatoria (Eg. D.L. 48)
compass pyxis nautica, magnetica acus nautica (Eg.
S.L. 102)
competitor (athletic) agonista, ae (Eg. D.L. 14, Eg. S.L. 66)
composition, paper (school) scriptio, onis f. (Eg. L.D.I. 104)
computer computatorium, i+ (Maigne: of place where
computations are made), instrumentum computatorium* (Eg. D.L. 39), ?
computorium+, ? computarium+, informaculum, i* n., ? logisterium
(electronicum); adj. ? informacularis, e*, ? informaticus, a,
um* < computatrum, ordinatrum
conclusions (logical), inferences consectaria, orum n. pl. (Cic.)
concrete caementicium, i n., structura caementicia (meaning not
"a concrete structure," but "concrete masonry"), ?
structura caementorum (Vitr. 5, 3, 7); reinforced concrete caementicium ferratum < Lithocolla (Eg. D.L. 50) is
appropriate not for concrete, but for cement in its proper sense,
a powder which, when mixed with aggregate (usually gravel and sand), forms concrete. Coagmentum structile, (Eg. R.A. 65);
calcestrum (Helfer).
conference room, seminar room exedra, ae f. (Eg.
D.L. 22)
congeal in gelatinam coire (Pharm. Austr. 26)
contagious contagiosus, a, um (Eg. S.L. 103: "morbi
contagiosi")
context adiuncta, orum n. pl., contextus, ûs m. < Sed contextus paulo aliud
significat.
continent continens terra (Eg. D.L. 52)
contradict oneself secum pugnare (Cic.; Hor.), pugnantia loqui
(Cic. Tusc. 1, 7, 13)
contradictory: there
were two contradictory accounts duo sunt tradita inter se pugnantia (Eg.
R.A. 32)
contribution (of
money, as to charity) collecta, ae f., symbola, ae f.
control tower (airport) turris inspectoria (Eg. D.L. 24)
cosmetics faciei medicamenta (Eg. L.D.I. 105)
cost: how much does
it cost? quanti constat (v. stat)?
courier verêdârius, i m.
crane tollênô, ônis m. (Eg. D.L. 20)
crater (volcanco) crâtêr, êris m.
(Plin., Ov., 23(Eg. S.L. )
credit card lamella creditoria
crew (flight crew) aëronautae, arum
m. pl. (Eg. S.L. 13)
cruise circumvectare (Eg. S.L. 105)
culture cultus humanus (Eg. D.L. 10; Eg. S.L. 34:
"humano cultu perpolitus, elegans," of Arthur Rubinstein)
current, electric fluxus electricus* (Eg. S.L. 33; fluor
electricus* (Eg. S.L. 33)
curriculum vitae, c.v., résumé curriculum vitae
(Schopenhauer) < The term means in
Latin "the course of one's life and career"; it has been used since
at least the early 19th-century in Latin of accounts of one's education and
professional life, especially those submitted by job candidates.
customer adventor, ôris m. [see also shopper]
customs (office or
check-point) telônium, i n. (Eg. L.D.I. 107)
customs official telônarius, i m.
cyclist birotarius, i* m. (Eg. S.L. 45)
dam obex (v. môles) lacûs, agger lacûs (Eg. S.L.
100: "rupto aggere lacûs structilis")
day-care center, child-care center see nursery
dead-end
street, cul-de-sac fundula, ae f.
(Varr. L.L. 5, 145)
decade decennium, i n.
decathlon decathlon, i* n. (Eg. S.L. 77)
deep, dark (of color) intense (Pharm. Austr. 5: "colorem intense rubrum induit")
degree (temperature
measure)
(caloris) gradus (Eg. D.L. 18: "cum ergo dicimus hieme frigus esse
trium graduum subtus zerum vel aestate calorem triginta gradus attingere";
Eg. D.L. 21: "thermometrum quinque gradûs subtus zerum numerum
exhibuit"; Eg. S.L. 53: "mense Iulio 37 gradus supra zerum sunt
numerati"; Eg. S.L. 86: "triginta septem gradûs subter zerum sunt
numerati")
deliver (a letter) (epistulam) perferre (Eg. L.D.I. 102)
delta (alluvial
land at mouth of river) regio alluvia (ad fluminis ostium), trigônum
alluvium (ad fluminis ostium), regio alluvie (v. alluvione) effecta, delta n.
indecl. (in antiquity, only of Nile delta)
< Cf. Plin. 3, 121: "His se Padus miscet ac per haec effunditur,
plerisque, ut in Aegypto Nilus quod vocant delta, triquetram figuram inter
Alpes atque oram maris facere proditus."
Inveniam sine dubio aliquid apud geographos recentiores.
desert plaga arida (Eg. S.L. 30: "plaga arida
Saheliana")
design vb. describere (Eg.
R.A. 128: "tholus ... descriptus est a Michaele Angelo")
detergent lomentum vestiarium (v. textilibus aptum) < smegma
diaphanous diaphanus, a, um (Pharm. Austr. 19)
diary acta diurna n. pl. (Eg. S.L. 46)
diesel oil oleum Diselianum (Eg. S.L. 26)
digital (opp.
analog)
dike, levee, embankment agger fluminis (Eg. D.L. 24), agger
maritimus (Busbecq), agger iuxta mare (v. flumen) exstructus, chôma, atis n.,
môles fluctibus opposita (Cic. Off. 2, 4, 14; LRL)
dining car (on train) currus cenatorius (Eg. L.D.I. 107)
dining room cenatio, onis f., triclinium, i n. (Ducrue 218, of refectory in Jesuit college) < cenabulum
discipline (e.g., lack
of discipline in schools)
display case armarium vitreum (Eg. L.D.I. 105)
display, exhibit vb. propalam collocare (Cic. de Or. 1, 161: "et tamquam in
aliquam locupletem ac refertam domum venerim, non explicatâ veste neque
proposito argento neque tabulis et signis propalam collocatis"; Eg. R.A.
141)
diver ûrînâtor, ôris m. (Eg. S.L. 18)
dizziness vertîgo, inis f.
dock, quay crepîdo (maris v. fluminis)
doctrine dogma, atis n., placitum, i n. (Eg. D.L. 55)
dome hemisphaerium, i n. (Vitr. 5, 10, 5),
tholus, i (Eg. S.L. 99; Eg. R.A. 73: "Moles formâ cylindratâ excrescit in
tholum peramplum," of Pantheon)
door-to-door ostiatim
downtown area, city center media urbs,
umbilîcus urbis
draft adumbratio, onis f., litûrârii, orum m. pl.,
adumbratum exemplum (Eg. S.L. 67)
drawer loculus (reciprocus)
drinkable potabilis, e, potu saluber (Eg. S.L. 63)
driver (of car) autocinêtista, ae*
m. (Eg. D.L. 60; Eg. S.L. 86), raedarius, i m. (Eg. S.L. 29, of driver of
military general's car), vehiculi (v. autocinêti v. raedae) rector
drivers license diplôma autocinêti regendi, diplôma
gubernandi
driveway
dropper ? tubulus defluctorius (Pharm. Austr. xxiv: "ad dinumerationem guttarum aliquid adhibeatur apparatus proprius ... tubulo defluctorio instructus ... ita ut praebeat temperatura 15 graduum guttas viginti respondetes grammati aquae destillatae")
drought siccitas, atis f. (Eg. S.L. 53), aquarum
penuria (Eg. S.L. 53)
duty (tax on export or import of goods) portorium, i n.
duty-free immûnis portoriorum (Liv. 38, 14), immûnis
(Eg. L.D.I. 108: "in ampla taberna mercatoria aëroportuensi res immunes
coemi possunt")
dynamite dynamites, is* (Eg. D.L. 29)
early (of an early
historical period) prîmaevus, a, um (Niermayer, citing the
meaning "primitive, primordial" as late ancient; Eg. R.A. 52:
"altare in quo ... primaevi pontifices sacris litaverunt")
earplug auris obturamentum
earthquake: epicenter epicentrum, i* n. (Eg. D.L. 40)
earthquake: there was an earthquake, an earthquake occurred terra contremuit (Ducrue 249), terra movit (v. tremuit)
eaves, roof overhang suggrunda, ae f.
ecological, environmental oecologicus, a, um* (Eg. D.L.
31); cf. geôcosmius, a, um*
ecologist oecologus, i* m. (Eg. S.L. 21)
ecology [see also environment] oecologia, ae* f. (Eg. D.L. 41; Eg. S.L. 33)
ecology: environment ? naturalis ambitus (Eg. S.L. 90), ?
circumiecta nâtûra (Eg. R.A. 110); ? cf. alma terra (Lucr. 2, 992), (haec v.
hominum v. humani generis) terraquea* sedes (v. mansio), (hoc v. hominum v.
humani generis) tellustre habitaculum, geôcosmus* (17th cent.; for formation,
cf. Anc. Gr. pagkosmoV)
ecology: nature
(the non-man-made physical world, the earth and its features as
contrasted with man's works) ? rerum natura (Eg. S.L. 21: "qui non
suffragetur oecologis, qui strenue conituntur ut rerum natura ab interitu
servetur?") I love nature iuvat rusticari, libenter in silvis ac
campis versor
ecstasy, euphoria elatio voluptaria (Cic. Fin. 3, 10, 35)
electric (generating) plant ergasterium
electridi* gignendae (Eg. D.L. 54)
electrician faber electricus
electricity electris, idis* f. (Eg. D.L. 35),
electricitas, atis* f., vis electrica* (Eg. D.L. 35)
electricity: generate
electricity electridem gignere
(Eg. D.L. 35)
electricity: generating plant, power plant
sedes electridi gignendae (Eg. S.L. 31)
electrocute ictu electrico* exanimare (Eg. S.L. 94)
electronic electrônicus, a, um* (Eg. D.L. 38)
elevated (e.g.,
railway, house on stilts) suspensus, a, um, pensilis, e
elevator, lift cella scansoria (Eg. S.L. 33) < Anabathrum (Eg. D.L. 22; Eg.
R.A. 14), as would be expected from other derivatives of the verb anabanein,
refers to a raised seat or platform, not a
device for raising. It is defined
specifically as "a raised seat or chair" in
ancient Greek (Lidell-Scott), as "an elevated place for beholding
public games" in classical Latin (Juv. 7, 46),
and as a platform or an elevated situation in medieval and modern Latin
(Ducange; Bartal). Ducange: "anabathrum,
gradus, dignitas."
embalmer [see also undertaker] pollictor, ôris m.
embroidered acu pictus (Eg. S.L. 51)
emerald smaragdus, i m.
encyclopedia libri encyclopaedici*, encyclopaedia, ae* f.
endorse (check) ... opisthographus
energetic vegetus, alacer, ardens
energy (vigor,
power displayed or latent) vis, vis f., vires, um f. pl., vigor, ôris
m., alacritas, âtis f., ardor, ôris m. I
hardly have the energy to walk up a flight of stairs vix vires mihi ad scalas enitendas
suppetunt; I don't have any
energy langueo; (physics: a body's power to do work) energîa, ae f.; (energy-producing fuels) see FUEL; conserve energy machinarum alimoniae parcere; energy shortage machinarum alimoniae inopia < alimentum energiae (Eg. S.L. 17),
copiae energiae (Eg. S.L. 68)
engineer ? mechanicus < doctor machinarius (Eg. D.L. 42; Eg. S.L. 42)
engraving, print (from metal plate), plate (in book) tabula aeri incîsa
(Schlegel, etc.; frequent from 18th cent.)
< scalptura (Eg. R.A. 142)
entertainer, performer âcroâma, atis n.
envelope involûcrum, i n. (Eg. L.D.I. 102)
epitaph
(inscription on tombstone) elogium, i n. (Cic.; Eg. R.A. 132)
erupt (of volcano) flammas evomere
(Eg. S.L. 40; Eg. S.L. 48: "Aetna ignium rivos evomens vix potest
domari")
eruption (of
volcano)
ignium eruptio (Eg. S.L. 107: "propter ignium eruptionem in vicino
vulcano")
essay tractatio, onis f. (Bonon. Acad. I, 311)
etymology etymologia, ae f., (verborum) originatio
(Quint. 1, 6, 28; Eg. R.A. 67: "non est qui has probet
originationes"), verborum (v. verbi alicuius) origo (Quint. loc. cit.),
nominum (v. nominis alicuius) origo (Isid. Etym. 10, 1); What's the etymology of lucus? Unde lucus originem ducit? Isidore gives caelo beatus as the
etymology of caelebs
Isidorus caelebs a verbis caelo beatus derivat < Quintilian (1, 6, 28) lists Latin terms for etymology:
"Etymologia, quae verborum originem inquirit, a Cicerone dicta est 'notatio,'
quia nomen eius apud Aristotelen invenitur sumbolon, quod est 'nota.' Nam verbum ex verbo ductum, id est 'veriloquium,' ipse Cicero qui
finxit reformidat. Sunt qui vim potius
intuiti 'originationem' vocent." Cic.
Top. 2, 10: "tum notatio, cum ex vi verbi argumentum aliquid
elicitur." Cic. Top. 8, 35:
"multa etiam ex notatione sumuntur.
Ea est autem, cum ex vi nominis argumentum elicitur: quam Graeci etumologian
vocant, id est verbum e verbo, 'veriloquium.'" Isid. Etym. 10, 1: "Origo
quorundam nominum, id est unde veniant, non paene omnibus patet."
eulogy, funeral oration epitaphium, i n.
euphoria < euphoria, ae f. (Eg. D.L. 16)
exaggerate amplificare (Bonon. Acad. I, 291-292: "verendum est ne homines ... consternati sua sibi pericula amplificaverint")
exhibit (in museum) exhibitio, onis f. (Eg. S.L. 57)
exotic
expensive carus;
it's expensive magno
constat (v. stat)
eye:
with the naked eye nudis oculis (abl.) (Gauss VI, 27:
"cometa nudis quoque oculis valde conspicuus fuit")
factory ergastêrium, i n. (Eg. D.L. 16), fabrica, ae
f. < sedes bonis gignendis (Eg. R.A.
20)
fair subst. (periodic gathering of buyer and sellers) nundinae, arum f.
(Leibnitz, of Frankfurt book fair), mercatus, ûs m. (Eg. S.L. 24:
"mercatus librarius internationlis," also of Frankfurt book
fair); (exhibition of products or
art, industry, science or agriculture, often with entertainment, as state fair,
world's fair)
fairground campus nundinarius, area nundinaria
fake commenticius, a, um
fan (admirer) admirator
studiosissimus (Eg. S.L. 34), fautor (Eg. S.L. 96)
fan (hand-held
fanning device) (mechanical fanning
device)
fare (price of travel by boat or plane) naulum, i n., vectûra, ae f.
farmers' market, open-air fruit and vegetable market forum olitorium
fax exemplar teletypicum*
fence vb. battuere (Suet. Calig. 54)
fence: sit on the fence duabus sellis sedêre (Laber. ap. Sen. Contr. 3, 18)
fencing, escrime ars battuendi, battualia, ium n. pl., ars
gladiatoria (Eg. S.L. 18)
fencing: foil (fencing) rudis, gladius praepilatus
fiber, filament fibrilla, ae* f. (Bonon. Acad. I, 304)
figure skating certamen ferrearum solearum artificiosum
(Eg. D.L. 15), ludus artificiosus solearum ferratarum (Eg. S.L. 66)
film, movie spectaculum cinematographicum (Eg. L.D.I. 105)
fire extinguisher: cf.
materia chemica* exstinctoria (Eg. S.L. 33)
fire hydrant sîpho, ônis m.
firecracker < parvus pyrobolus chartaceus (Eg. R.A.
128)
fireman, firefighter siphonarius, i m. (Eg. D.L. 26)
fireworks display spectaculum pyrotechnicum* (Eg. D.L. 48)
first place: win first place primas ferre (Eg.
D.L. 14)
fiscal year annus rationarius (see Souter for adj. rationarius)
fit: these shoes fit hi calcei sunt apti ad pedes (Eg. L.D.I. 105)
fizzy spumans, spumosus, a, um
flaky flocculosus (Pharm. Austr. 19 et passim)
flashlight manuale lampadium electricum (Eg. D.L. 29)
flea market forum scrûtârium (Eg. R.A. 120), mercatus
scrûtârius (v. scrûtôrum)
fleet of airplanes classis aëronautica* (cf. classicula
aëronautica, Eg. S.L. 106)
flight (airplane) volatus, ûs m.
(Eg. D.L. 10), cursus aërius (Eg. D.L. 31)
flight attendant, stewardess hospes
aëronauticus, hospita aëronautica (Eg. D.L. 32), minister aëronauticus (Eg.
D.L. 35), adiutrix vectorum (Eg. S.L. 99)
floor, story tabulatum, i n., contignatio, ônis f. (Eg.
D.L. 59) < tabulamentum (Eg. D.L.
59)
flying, air travel aërium iter (Eg. L.D.I. 107: "aërium
iter multos delectat")
fly-swatter muscarium, i n. (Mart.)
folding chair sellula plicatilis (Eg. S.L. 85-86)
font (type font) typorum (v.
formularum) series (v. genus)
foot: set foot vestigium facere
foreign exoticus, a, um (esp. of food, goods)
foreman (in charge
of workers) opificum praefectus (v. magister); (of jury)
iuratorum praefectus, iurator primarius
form (document
with blanks to fill in) formula, ae
f. (Eg. L.D.I. 102), schida formularia*; (grammatical form of word) figura, ae f.
(Varr.; Quint.)
formal, dressy (of clothes) lautus, a, um
formaldehyde formaldehydum, i* n. (Pharm. Austr. 172)
former olim (with a noun used appositively) (Eg.
D.L. 30: "Bertholdus Ohlin, olim Regni Suetici ab oeconomicis negotiis
administer"; Eg. S.L. 37: "Zhang Chin-qiao, praedicti praesidis olim
vicarium")
former: ex-wife, ex-president, etc. < cf. alumnus
fortunately (applying
to entire thought or sentence) accidit (v. contigit v. factum est)
feliciter ut ..., ? forte fortunâ (Eg. R.A. 58: "cuius musiva sunt forte
fortunâ servata") < Feliciter
modifies the verb directly, not the thought generally; thus, "feliciter
enixa est prolem masculam" means: "she successfully gave birth to a
boy," not: "fortunately, she give birth to a boy."
fortunately:
unfortunately
(applying to entire thought or sentence) accidit (v. factum
est) infeliciter ut ..., fato dolendo (abl.), quod dolet (v. dolendum est),
(e)heu (Plaut.; Ter.), pro(h) dolor (Stat., Theb. 1, 76-78; Cypr.; Aus.;
Hier.). < Infeliciter
modifies the verb directly, not the thought generally; thus, "infeliciter
iter faciam cras" means: "I'll make an ill-starred trip tomorrow,
not: "unfortunately, I'll be travelling tomorrow." || Note that pro dolor is an
interjection, conveying an intensity of emotion not generally present in our
"unfortunately." In ThLL
(s.v. dolor, col. 1846 ll. 3 et seq.), the only classical citation for
the experssion "pro dolor" is Stat. Theb. 1, 77 [neque alium locum
ullum inveni perquisitione informatica]; ten post-classical authors are given
(including Cyprian, Ausonius, Jerome, Sidonius, and Cassiodorus). In the PL database, "pro dolor" is
very frequent, from the ancient Church Fathers on. The context usually suggests a real outburst of emotion, as the
following examples indicate. || Stat. Theb. 1, 76-78: "quin ecce superbo, / pro dolor! et
nostro iamdudum funere reges / insultant tenebris gemitusque odere
paternos." || Hier., Ep., PL 22,
597 (on the death of a young Christian woman): "Ubi nunc decora illa
facies, ubi totius corporis dignitas, quo veluti pulchro indumento, pulchritudo
animae vestiebatur? Marcescebat, proh
dolor, flante austro lilium, et purpura violae in pallorem sensim
migrabat." || Aug., Serm., PL 39,
1836: "Interea crescunt cum vitiis augmenta famis, et peccata matrum
cadavera appetunt filiorum, et alternis vicibus mulieres duae suos natos
devorare disponunt. Proh dolor! In cibum pietas vertitur, in pabulum
suscepta soboles commutatur." ||
Beda, Hist. Eccl. ch. 1, PL 95, 80-81: "Dicunt .... ipsum Gregorium
inter alios advenisse, ac vidisse inter alia pueros venales positos, candidi
corporis, ac venusti vultus, capillorum quoque forma egregia. Quos cum aspiceret, interrogavit, ut aiunt,
de qua regione vel terra essent adlati.
Dictumque est quod de Brittania insula, cujus incolae talis essent aspectus. Rursus interrogavit utrum iidem insulani,
Christiani, an paganis adhuc erroribus essent implicati. Dictumque est quod essent pagani. At ille intimo ex corde longa trahens
suspiria: 'Heu, proh dolor! inquit, quod tam lucidi vultus homines
tenebrarum auctor possidet, tantaque gratia frontispicii mentem ab interna
gratia vacuam gestat!'" ||
Liutprandus, Hist. Gestorum, PL 136, 792: "Sed oculto, et quoniam
secus esse non potest justo Dei juditio, viginti tantum Saraceni lintre parvula
ex Hispania egressi, nolentes istuc vento delati sunt. Qui piratae noctu egressi, villamque clam
ingressi, christicolas, pro dolor! jugulant, locumque sibi proprium
vendicant." || Carolingian
Capitularies, PL 97, 486: "Incestuosi, parricidae, homicidae multi apud
nos, heu pro dolor! repperiuntur, sed aliqui ex illis sacerdotum nolunt
admonitionibus aurem accommodare, volentes in pristinis perdurare
criminibus." || For an example of "pro dolor" with
somewhat weakened force, see comment by 17th- or 18th-century editor, PL 80,
327 note a: "Caeterum hunc tractatum, proh dolor! imperfectum, transsumpsimus
ex vetustissimo manuscripti codices."
foundation
(institution) opus fundatum (Eg. D.L. 29); (of building) substructiones, um f. pl.
fountain (ornamental fountain or pool) fons, ntis m.
(Eg. R.A. 78: "Fons Fluminum in medio, opus eximium Ioannis Laurentii
Bernini," of fountain in Piazza Navona; Eg. R.A. 126: "duo fontes,
unde uberes saliunt aquae"), nymphêum, i (Eg. R.A. 26), salientes, ium m.
pl.; (drinking fountain) fonticulus (potôrius); silânus, i m. (Lucr.;
Cels.) < Lewis and Short are mistaken
in noting salientes as feminine.
The passages where silanus is used make clear it was a man-made
fountain for drinking; it presumably got its name from a head of Silenus, but
the passages do not mention this.
|| Cod. Just. 11, 43, 5: "maluimus
etenim praedictum aquaeductum nostri palatii publicarum thermarum ac nymphaeorum
commoditatibus inservire." Hilgers (279) silanum vocat
"(Spring)brünnen."
freckle lenticula, ae f., lentîgo, inis f.
free time, leisure tempus subsicivum, horae inertes (Eg. L.D.I.
100), otium, i n.
freeway, expressway, interstate highway via cursûs
expedîti, via expedîta < via
autocinetica (Eg. D.L. 34; Eg. S.L. 20: "in Via Autocinetica a Sole
appellata (Autouroute du soleil)")
fresco pictura udo inducta (Eg. S.L. 68), imago udo
illita (Eg. R.A. 48)
Freudian slip lapsus Freudianus
fuel machinarum alimonia (v. fomenta v.
alimenta), machinaria alimonia (v. fomenta v. alimenta) (cf. "fomenta
ignium varia," Amm. 20, 7, 12), liquor propulsorius* (Eg. D.L. 53; Eg.
S.L. 42), alimenta n. pl. (Eg. S.L. 35: "Satelles artificiosus ... secum
ferebat 40 chiliogrammata uranii, quod instrumento detectorio aliisque
machinamentis suppeditaret alimenta")
funicular railway via currûs funalis (Eg. D.L. 50); funicular railway car, cable car currus funalis (Eg. D.L. 50). < Any vehicle carrying passengers up a
mountain or steep slope may be called a "vehiculum scansorium" (Eg.
S.L. 21)
gallery (art) pinacotêca, ae f. (Eg. L.D.I. 109)
game (sports event,
as in Olympics) agôn, ônis m. (Eg. D.L. 14), agôn gymnicus (Plin. Ep. 4, 22)
garage stabulum autocinêticum*, receptaculum
curruum automatariorum (Eg. S.L. 60), receptaculum autocinêtorum* (Eg. S.L. 27;
both of parking garage for many vehicles)
garbage can, trash can, rubbish bin
excipulum purgamentarium (Eg. D.L. 57)
gas station, filling station, service station benzinopôlium, i* n. (cf. benzinopola, (Eg. L.D.I. 107)
gasoline benzina, ae* f., benzinum, i* n. (Eg. S.L.
90) < benzinium (Eg. D.L. 60)
gasoline: lead-free
gasoline benzinum* plumbo vacuum
(Eg. S.L. 90)
gelatin gelatina, ae f. (Pharm. Austr. 26), gelatinum, i* n. (Eg.
D.L. 29)
gelatinous gelatinosus (Pharm. Austr. 20)
gem, precious stone gemma, ae f.
genetic geneticus, a, um, genitalis, e (Eg. D.L. 33:
"genetalis haec gossypii mutatio facta est conspirante actione radiorum
lasericorum")
geocentric
geocentricus, a, um* (Gauss VI, 30)
geocentric:
heliocentric hêliocentricus, a, um* (Gauss VI, 33)
glacier moles glaciata (Eg. D.L. 25)
glider, sailplane aeroplanum* (v. aeronavis*) machinâ motoriâ
carens, anemoplanum, i* n. (Mod. Gr.; LRL; Eg. S.L. 101: "ope aeronavis
veliferae, seu, ut Graeci qui nunc sunt appellant, anemoplani") < Aeronavis velifera (LRL; Eg. S.L. 101),
aeronavis velifica (LRL; Eg. S.L. 102).
The glider or sailplane has rigid wings, not sails.
go bad (food, etc.) corrumpi
go too far modum excedere
granite < "e granite" (Eg. R.A. 57),
"e lapide granite" (Eg. R.A. 73
gravestone, tombstone cippus, i m. (Hor.; Pers.; Eg. R.A. 39),
lapis sepulcralis
gray, grey cinereus, a, um, râvus, a, um
groove, flute (of column) stria, ae f., canaliculus, i m.
grooved canaliculatus, a, um (Pharm. Austr. 26)
ground floor pedeplana, orum n. pl.
(Eg. R.A. 78) < Semel usurpatum, ut
videtur: "devotissimos
milites ex procinctu redeuntes vel proficiscentes ad bella muri novi
sacratissimae urbis singulae turres in pedeplanis suis suscipiant" (Cod. Th. 7, 8, 13).
guest (at hotel) deversitor, ôris m. (Petr. 79, 6, and 95, 1)
guide, tour guide itineris ductor (Liv. 7, 41; Eg. D.L. 56:
"peritissimi itinerum montanorum ductores"), monstrâtor, ôris m. (Eg.
R.A. 7: "visum est librum conficere, qui ... ad 'mirabilia urbis' visenda
Romam petituris quasi monstrator sit, seu mystagogus," (Eg. R.A. 73:
"ut quidam dictitant Urbis monstratores"), mystagôgus, i m. (Cic.
Verr. 2, 4, 132; Eg. R.A. 7), ? periêgêta (or a), ae* m. (Anc. Gr.) < Mystagogus is best reserved for
guides to temples, churches, or other holy places; it is in this context that
the word is used by Cicero and by Renaissance writers. Cic. Verr. 2, 4, 132: "Iam illa quae
leviora videbuntur praeteribo, quod mensas Delphicas ... ex omnibus aedibus
sacris abstulit Syracusis. Itaque,
iudices, ii qui hospites ad ea quae visenda sunt solent ducere et unum quidque
ostendere, quos ill mystagogos vocant, conversam iam habent demonstrationem
suam; nam ut ante demonstrabant quid ubique essent, item nunc quid undique
ablatum sit ostendunt." "Tour
guide" graece perihghthV audit
(non "tourist," ut in lingua Graeca vulgari); fortasse hic scribendum
periegetes.
guidebook liber periêgêticus
guild, chamber of commerce corpus mercatorum
(Ambros. Ep. 20, 6)
gutter (as along
street or roof) canaliculus, i m.
gym (building for indoor sports, health club) palaestra, ae f., gymnasium, i n.; (large room for indoor sports, esp. basketball) sphaeristêrium, i n.
half: it's half past eight est hora octava
cum dimidio (v. cum semihora) (Eg. L.D.I. 100)
hammock grabâtus pensilis (v. suspensus)
handicapped membris captus (Eg. S.L. 88)
hang-glider < LRL (s.v. deltaplano) easdem voces ac
pro "glider" praebet.
haze
vapôres, um m. pl. (Gauss VI,40:
"sol parum ultra vapores horizontis exsurgit")
headlights faces electricae* (Eg. S.L. 43)
headquarters sedes, is f. (Eg. D.L. 22), primaria sedes
(Eg. D.L. 36)
hearing aid < cf. tubus acûsticus (Kircher)
hearse carpentum funebre
heart adj. cardiacus, a, um (Eg. S.L. 80)
heat, heating (of
building)
calefactio (Eg. D.L. 21: "suasum est ut thermostata ita disponerent
ne calefactio duodevicesimum gradum supra zerum numerum egrederetur")
heater (for heating house) instrumentum calefactorium (Eg. D.L. 21), apparatus calorificus (Eg. R.A. 11), fornax, âcis f. (Eg. L.D.I. 101), camînus, i m. (Hor. Ep. 1, 11, 19; Suet. Vit. 8), hypocausis, is f. (strictly, a furnace heating from below)
helicopter helicopterum, i* n. (Eg. D.L. 11); adj. helicoptericus,
a, um* (Eg. D.L. 11)
hibernation veternus, i m. (Eg. S.L. 44)
high-rise building, skyscraper turris, is f.,
domus altissima (Eg. D.L. 29), caeliscalpium, i* n. (Eg. D.L. 29), domus
polystega* < Cf. Eg. R.A. 55:
"Nero ... incendium e turri Maecenatiana, id est ex altis aedibus
Maecenatis 'prospectans ... decantavit,'" and note ad loc.: "in
lingua Latina optima turris potest etiam significare aedes altas et lautas;
cfr. Hor., Carm. 1, 4, 1, 14: 'pauperum tabernas regumque turres.'"
high-tension power line filum altâ tensûrâ praeditum (Eg. D.L. 28)
hold one's breath animam continere (Cic. de Or. 1, 61, 261 et passim)
hold one's nose nares comprimere (Ducrue 251)
homesickness patriae desiderium, nostalgia, ae* f. (extreme homesickness; strictly, a disease; Bonon. Acad. I, 307: "morbus est ... quo in exteras regiones delatos nos patriae desiderium ardens in lectum conicit") < The word nostalgia appears to have been coined by Johann Jacob Harder for his medical treatise De Nostalgia (Basil, 1678).
homosexual amôris (v. libîdinis) in proprium sexum
prônior (Suet. Galb. 22: "libidinis
in mares pronior"; Suet. Virg: "[Virgilius
fuit] libidinis in pueros pronioris"),
? proprii (v. sui) sexûs amator, homosexuâlis, e* (Eg. S.L. 104) < Homosexualis should mean
"of the same sex (as another)."
The ancient terms cinaedus and pathicus refer specifically
to passive homosexual conduct and are highly derogatory.
homosexual man, gay man vir amôris (v. libîdinis) in mares pronior (Suet. Galb. 22:
"libidinis in mares pronior"), marium amator, andrerasta, ae* m.
homosexual woman, lesbian
mulier amôris (v. libîdinis) in feminas pronior, feminarum amatrix,
gynerastria, ae* f., lesbiastria, ae* f., lesbiâna, ae* f.
horizon horîzon, ontis m.
horn (automobile) bûcina autoncinêtica*; blow the horn bûcinare
horoscope, astrology cf. Cic. Div. 2, 42, 89: "qui haec Chaldaeorum natalicia praedicta defendunt"
hotel, motel deversorium, i n., hospitium, i n., stabulum,
i n. (no pejorative connotation), caupôna, ae f.
huge, gigantic colossêus, a, um (esp. of statues),
decumanus, a, um, gigantêus, a, um
humanist hûmânista, ae* m. (Hoven, citing Lispius and
the Jesuit Ratio Studiorum, of a student in a humanities course of
studies; in the current sense, C.S. Lewis; Eg. D.L. 5; Eg. L.D.I. 124)
humanistic hûmânisticus, a, um* (Eg. L.D.I. 127,
quoting Vat. II, Decretum de institutione sacerdotali, num. 13)
hunger strike: be on a hunger strike dissensionis causâ
inediam sustinere (v. durare) <
voluntaria esuritio (Eg. S.L. 73: "dicitur ... voluntariam esuritionem
coepisse ut dissensionem suam palam ostenderet"). Cf. inediâ vitam finire, Plin. Ep. 3, 7, 1;
absinentiâ vitam finire, Tac. A. 4, 35, Sen. Ep. 70, 9 ("Socrates potuit
abstinentiâ finire vitam et inediâ potius quam veneno mori"); "quibus
inedia mori consilium est," Gell. 3, 10, 15; inediam sustinere, Cels. 1,
3; inediam durare, Plin. 11, 283.)
hunger: I'm dying of hunger, I'm starving fame crucior, fame enecor
hurricane, typhoon, cyclone typhôn, ônis
(marînus v. aequinoctialis) < turbo
(Eg. S.L. 95)
hypnosis hypnôsis, is (or eos)* (Eg. R.A. 88)
hypnotic hypnôticus, a, um (Souter)
hypnotist hypnôseos* artifex (Eg. R.A. 88), hypnôtês (or
a), ae* m.
ice floe glacies pontivaga (Eg. S.L. 44)
ice-breaker (ship) navis glacifraga (Eg. D.L. 21)
ice-skate solea ferrea (Eg. D.L. 12)
ice-skater solea ferrea ludens (Eg. D.L. 12)
ice-skating rink (with stands for spectators) stadium glaciale
(Eg. D.L. 12), curriculum glaciale
identity identitas, atis+ f. (Eg. D.L. 25,
59: "homo quidam, de cuius identitate non constat")
illumination, miniature, small image in manuscript minuta pictura
(Eg. R.A. 61), miniâtûra, ae+ (OED s.v. miniature, citing
15th-century source; Bartal)
illuminator of manuscrpts, miniaturist, miniator minutarum
picturarum effector (Eg. R.A. 61), miniâtor, ôris+ (Latham; Maigne)
implicitly
tacite (Gauss V, 33: "tacite subintellexisse," implicitly
assumed)
improvise ex tempore fundere (v. dicere v. scribere)
(Cic. de Or. 3, 50, 194: "versûs ex tempore fundere")
inaugurate inaugurare (Eg. S.L. 62: "Radulfus
Alfonsín sollemni ritu est praeses inauguratus")
incunabula specimina artis typographicae primordialis
(v. primaevae v. primigeniae), primordialia (v. primaeva v. primigenia) artis
typographicae specimina, artis typographicae velut incunabulorum specimina < Cf. Eg. R.A. 142: "huc accedunt
amplius octo milia 'incunabulorum' artis typographicae."
index index rerum principalium (Rabikauskas 3), index rerum notabilium (Rabikauskas 159)
index: table of contents rerum conspectus, index synopticus*
industry < industria quaestuosa (Eg. D.L. 21; Eg.
S.L. 69: "ad quaestuosam industriam petroleariam-chemicam pertinentia"),
machinalis industria (Eg. S.L. 28)
inflation pecuniae vilitas (Eg. S.L. 35) < nummorum inflatio (Eg. D.L. 58)
information
information office sedes nuntiationum (Eg. L.D.I. 107)
ingredients constituentia, ium n. pl. (Pharm. Austr. xvi)
insomnia vigilia, ae f. (Cels.; Bonon. Acad. I, 308: "[morbi signa sunt] somnus perturbatus, vel vigiliae, etiam continuae")
instant, second (loosely) punctum temporis
insurance: life insurance vitae cautio (Eg. D.L. 33); insurance company societas cautionae exercendae (Eg. D.L. 33)
intelligence
(mental acuity) acre ingenium, etc.; (information gathered by intelligence
agency)
inventor commentator (Sol. 5: commentator machinarius)
italics obliqui typi m. pl. (Pharm. Austr. xxii)
jet airplane aëronavis* anticinêtica*; aëronavis*
retroversus impulsa (Eg. D.L. 9; Eg. S.L.
104), aëronavis* invera vi propulsa (Eg. S.L. 104 < pyraulocinêtum* (Eg. D.L. 9),
aëronavis* pyraulocinêticua* (Eg. S.L. 42); purauloV est potius "rocket." Licetne participium "impulsa" ita adhibere, ut habeat
vim praesentis?
jet fighter, bomber bellica aëronavis* (Eg. D.L. 59)
jetway, passenger boarding bridge forus aëronauticus (v. aëroplani)
jewelry store taberna gemmaria (Eg. L.D.I. 105)
jewelry, jewels iocalia, um+ n. pl. (DuCange;
Aeneas Silvius)
jockey celêtîzon, ntis m.
jog, go jogging cursitare, ? tolûtim ire
journalist diurnarius, i m. (Eg. D.L. 33)
jubilee (year) iûbelaeus, i m. (Hier.; Eg. R.A. 7), annus
iûbelaei (Eg. S.L. 71)
judge (of sporting
event, as in Olympics) agônotheta, ae m. (Eg. D.L. 15); brabeuta,
ae m.)
juice sûcus, i m. [see also orange juice, grape
juice]
jumbo jet capacissima aëronavis* (Eg. D.L. 24)
jungle abdita silva tropica (Eg. D.L. 41), silva
tropica (Eg. S.L. 102), iungala, ae f. (Eg. D.L. 40: "est qui novum nomen iungala,
ae, proponit") < Dubito
sitne "tropicus" accipiendum pro "tropical."
kennel
kerosene cêroleum, i* n.
kite < cf. "hang-glider"
knob (on appliance, television, etc.) bulla versatilis
lacuna (missing
portion in text, manuscript) lacuna, ae f. ((Eg. R.A. 144:
"litterati quidem conati sunt lacunas implere, sed coniecturali tantum
ratione")
land (of airplane) vb. in terram delabi (Eg. D.L. 10), devolare (Eg.
D.L. 34)
landscape (as
subject of landscape painting) topia, orum n. pl. (Vitr.)
landscape architect, garden designer topiarius, i m.
(Cic.)
landscape architecture, art of garden design
topiaria, ae f. (Cic.; Eg. R.A. 143: "sunt pulchre compositi secundum
topiariam Italicam, quae saeculis 16 et 17 viguisse cognoscitur," of
Vatican gardens)
landslide terrae lapsus (Eg. D.L. 19), terrae labes
(Eg. S.L. 43)
laser (beam) radius lasericus* (Eg. D.L. 33)
last (week, year) anno proxime
praeterito (Eg. D.L. 17)
late (of deceased) piae memoriae, felicis recordationis, beatus
launch (a
spacecraft) vb. in inane infinitum
emittere (Eg. D.L. 48), in aethera emittere (Eg. S.L. 13), in sublime emittere
(Eg. S.L. 35; cf. Eg. S.L. 13: "sideralis navis ... directe ad
perpendiculum augescente velocitate aethera scandit")
lava ignita materia fluens (Eg. S.L. 48; lava,
ae* f. (Eg. S.L. 48: "saxa liquefacta, torrentis instar devoluta -- lava
vulgo appellantur videturque hoc verbum origine Neapolitanum in Latinum recipi
posse, ne res per longisculam circuitionem significetur")
lavender lavandula, ae f. (Pharm. Austr. 3)
leg (of piece of furniture) fulcrum, i n.
lei torques floreus (Eg. D.L. 9)
lens lens, ntis (*) f. (Bonon. Acad. I, 302: "lentem ex utroque parte convexam"), lenticula, ae (*) f. (Bonon. Acad. I, 303)
license plate notaculum, i n. (Helfer), brattea, ae f.
(Eg. D.L. 36)
life-guard < balneator (Bad.). EL: surveillant de plage (ou de baignade), bagnino
light (of color): light yellow subflavus, a, um (Pharm. Austr. 7)
lighter ignitabulum, i n., igniarium, i n.
lighter fluid liquor igniarium (Eg. S.L. 63)
line, stand in, wait in line ordinem habere
(Eg. S.L. 103: "emptores, qui ante arcam ordinem habebant"), ordine
consistere (Eg. L.D.I. 107: "ante mensas ministrorum alius post alium
ordine consistunt, tesserae viatoriae confirmandae causâ")
linoleum
linseed lini semen (Pharm. Austr. 338)
linseed oil oleum lini (Pharm. Austr. 268)
lipstick cf. "ceratum labiale ... pommade pour
les lèvres" (Pharm. Helv. [1907]
89)
literalist,
literalism
loan-shark
lobby, vestibule atrium, i n.
locker room apodytêrium, i n.
locomotive currus tractorius (Eg. R.A. 65) < Sed hoc competit et in tractor.
log cabin casa caudicaria, tugurium caudicarium
logger, lumberjack, lumberman lignicîda, ae m.
(Eg. D.L. 34)
lollipop, sucker
loose: these shoes are too loose hi calcei sunt pede maiores (Eg. L.D.I. 105)
loot vb. compilare (Eg. D.L. 29; Eg. S.L. 22: "praedones tabernas
compilaverunt et cives impudenter exspoliarunt")
love-potion amatorium, i n.
lozenge, breath mint pastillus, i m.
machine machina, ae f., autómatum, i n.
magazine, periodical, journal commentarii periodici (m. pl.), commentarium periodicum
(Eg. S.L. 101), periodicum, i n., ephemeris, idis f. (Eg. S.L. 46: "ephemeris Germanica imaginibus ornata,
cui titulis 'Stella' (Stern)"), ephemerides, um f.
pl. (Gauss V, 32: "in ephemeridibus
Ticinensibus (Giornale di fisica et. T. 9)", of scientific journal)
mail vb. (epistulam) mittere (Eg. L.D.I. 102), (epistulam) cursui publico tradere (Eg. L.D.I. 102); how much does it cost to mail a post card? quanti stat missio chartulae cursualis? (Eg. L.D.I. 102)
mail box cursûs publici capsula (Eg. L.D.I. 102), arca (v. capsa) cursualis
mail, post subst. cursus publicus (Cod. Just. 12, 50; Eg. L.D.I. 102); adj. curusalis, e
mailman, postal deliverer tabellarius, i m. (Eg. L.D.I. 102)
maintain (a building), keep in good repair (aedificium)
sartum tectum tueri (Eg. R.A. 75), sartum et tectum conservare (Cic. Fam. 13,
50, 2)
manager, director praepositus, i m. (Eg. L.D.I. 109: "ab
eidem sedi praeposito quaerunt")
manufacturer domus fabricatoria (Eg. S.L. 48) < Estne "domus"?
manuscript liber (v. codex) manu scriptus, manuscriptum, i* n. (Ducrue 255)
map tabula geographica (Eg. R.A. 142), tabula
chôrographica*, chôrographia, ae f., mappa geographica, mappa, ae f.
(Ducrue 234)
marionette neurospastum, i n. (Gell.; Eg. R.A. 90:
"theatrum neurospastorum seu parvorum simulacrorum ligneorum, quae nervis
agitantur")
market: put on the market (aliquid) venale producere (Eg.
S.L. 42)
martial law lex militaris (Eg. S.L. 17)
mascot < cf. totem
mason [see also freemason] caementarius, i (Eg. D.L. 38), structor,
ôris m. (Eg. D.L. 38)
mat storea, ae f. (Eg. D.L. 9), teges, etis, f.,
tegeticula, ae f.
matador tauricîda, ae* m., tauromachus* primarius
mechanic, repairman faber machinarius (v. mechanicus),
machinarius, i m. (Eg. D.L. 54; Eg. S.L. 38)
medal (gold, silver, bronze) aurisma (aureum,
argenteum, aeneum) (Eg. D.L. 14)
media, news media nuntiorum divulgatio, nuntiorum
divulgatores, societates (v. sedes) nuntiorum divulgatrices < instrumenta communicationis socialis
(Vat. II; Eg. S.L. 60), communicatio socialis (Eg. D.L. 44)
megaphone megaphônium, i* n. (Eg. D.L. 27)
megawatt mensura megavattiana* (Eg. D.L. 54)
member socius, i m., membrum, i n. (Eg. S.L. 98:
"Hispania et Lusitania membra Communitatis Europaeae effectae")
meridian circulus meridianus terrestris (Eg. S.L. 41)
merry-go-round, carrousel
metal metallum, i n. (Eg. D.L. 25)
meteorology, weather forecasting meteôrologia, ae*
f. (Eg. D.L. 18); adj. meteôrologicus, a, um* (Eg. S.L. 53)
metropolis, huge city megalopolis, is* f. (Eg. D.L. 29)
mica lapis speculâris
microphone microphônum, i* n., apparatus micriphônicus*
(Eg. S.L. 44)
microscope microscopium, i* n. (Bonon. Acad. I, 302Eg. D.L. 26)
milennium millenarium, i+ n. (Niermayer),
millennium, i+ n. (OED s.v. millennium)
miles per hour, kilometers per hour cf. Veg.
Mil. 1, 9: "viginti
milia
passuum
horis
quinque
duntaxat
aestivis
conficienda
sunt";
Eg. D.L. 21: "tanta vis procellae ferebatur ut eius velocitas 120
chiliometra unâ horâ conficeret"; Eg. D.L. 32: "ventus saeviit, 160
chiliometra unâ conficiens horâ"; Eg. S.L. 86-87: "venti gelidi
vehentissime se effundebant, 180 chiliometra spatio horali conficientes"
mine: gold mine auri fodina (Ducrue 233)
miner fossor, ôris m., metallarius, i m. (Eg. S.L.
25)
mineral minerale, is+ n., fossile, is* n. (both usually in plural)
miniature adj. minûtus, a, um (Eg. S.L. 48)
minor subst. (not yet of legal age) minor natu, minor
annis, nondum sui iuris (v. suae tutelae v. suae potestatis), minorennis, e+
mint menta, ae f.; mint tea mentae
infûsum*
minute minûtum, i n. (Ducrue 249; Gauss VI, 40; Pharm. Austr. 10 et passim; Eg. D.L. 10), minûtum prîmum (Gauss VI, 40), temporis minûtum (Bonon. Acad. I, 286), hôrae minûtum (Bonon. Acad. I, 289); ten minutes sextans horae (Pharm. Austr. 5); fifteen minutes quadrans horae (Pharm. Austr. 7)
mistral, maestrale (strong winds from north or northwest in France, Italy) ventus magister (Bonon. Acad. I, 288: "boreas, qui Italis ventus magister dicitur")
mobile home, motor home,
trailer domus mobilis (v.
ambulatoria), aedicula mobilis (v. ambulatoria)
monsoon (seasonal
wind of southern Asia) ventus hippalus (Plin. N.H. 6, 104:
"inde vento Hippalo navigant diebus quadraginta ad primum emporium
Indiae"; Eg. D.L. 56), ventus monsonius* (Eg. D.L. 56); (resulting rainy season) hippali (v. monsonii*) tempestas, hippali (v.
monsonii*) imbres
moped < Quo modo a motorcycle
distinguendum?
mosaic opus tessellatum (Eg.
R.A. 52, 119), lithostrôtum,
i n. (Varr.; Plin.), asarôtum, i n. (Stat.; Plin.), mûsîvum,
i n. (Aug. Civ. Dei, 16, 8: "musivo picta sunt"; Eg. R.A. 57,
52: "vetus musivum ad antiquum exemplum restitui ... iussit," quoting
19th-century inscription in Lateran basilica); floor mosaic pavimentum lithostrôtum (Varr. R. R.
3, 1, 10), pavimentum tessellatum (Suet. Caes.
46) < opus
musivum (Eg. L.D.I. 109). EB (s.v.
"mosaic"): "miniature mosaic work (called opus
vermiculatum, meaning 'wormlike work' because of the close-set, undulating
rows of small tesserae)."
motor speedway, stock-car racing
motor, engine machina motoria, motorium machinamentum (Eg.
D.L. 18)
motorboat, speed-boat actuari(ol)um, scapha (v. cymba)
automata < actuariola automataria
(Eg. D.L. 9), actuariolum automatarium (Eg. S.L. 18), navis automataria (Eg.
S.L. 18), navicula automataria (Eg. S.L. 27)
motorcycle birota automata < birota automataria (Eg. S.L. 29)
mountain-climber montium ascensor (Eg. D.L. 56), oribates,
ae* m. (Eg. D.L. 37; Eg. S.L. 44)
mouse-trap muscipula, ae f. (Sen.), muscipulum, i n.
(Phaedr.)
moustache mystax, acis* m. (Hier., in Greek; DuCange),
grani, orum m. pl. (Isid.), superioris labri barba (Eg. R.A. 24) < Subium, i n. (Eg. S.L. 66), found only
in a word-list in the grammarian Charisius.
ThLL: "mystacia, granae (anglosax.) Gloss.L corp.
M. 334, cf. gr. mustax."
mouth or opening of bottle or other vessel epistomium, i n. (Pharm. Austr. 22: "in lagenula completa epistomio vitreo clausa"; ibid. 422: "in lagenam epistomio vitreo munitam")
movie camera < instrumentum cinematographicum* (Eg.
S.L. 88)
movie theater, cinema theatrum cinematographicum* (v.
cinesigraphicum*) < Cinematographeum
(Eg. D.L. 40) should refer to a place where movies are made, -graph-
retaining its verbal force in accord with the norms governing such Greek
compounds; typographeum, for example, is a place where books are
printed, not where they are displayed or sold.
movie, film cinematographia, ae* f., cinesigraphia, ae*
f., fabula cinematographica* (v. cinesigraphica*), spectaculum
cinematographicum* (v. cinesigraphicum*), pellicula cinematographica* (Eg. S.L.
69 < taeniola cinematographica* (Eg.
D.L. 40)
movie, film, cinematographic adj. cinesigraphicus, a, um*, cinematographicus,
a, um* (Eg. S.L. 22; Eg. R.A. 94)
mummy mortui corpus medicatum (Eg. S.L. 100; Eg.
R.A. 138)
mural pictûra parietâria (cf. pictor parietarius,
Edict. Diocl. p. 19)
museum mûsêum, i n. (Eg. S.L. 25: "Musaea
Vaticana"; Eg. S.L. 39; Eg. S.L. 40: "sedes musaei disciplinarum
naturalium"); art museum pinacothêca, ae f. (if containing chiefly
paintings) (Eg. L.D.I. 109; Eg. R.A. 23, 140)
< Museum in antiquity referred to a sort of university and
research center (as at Alexandria); since the Renaissance it has also referred
to a scholar's study or office.
nap somnus insitîcius (Varr. R. R. 1, 2, 5) [see also siesta]
national debt debitum publicum (Eg. S.L. 35)
necessarily: not necessarily non continuo, non statim
neighborhood vîcus, i m., regio (urbis)
Nobel Prize Praemium Nobelianum (Eg. D.L. 29)
normal, customary,
ordinary tra(ns)laticius, a, um
nostalgia temporis praeteriti desiderium
nursery (child-care
center)
brephotrophium, i* n. (Bartal), paedotrophium, i* n. (Bartal); (plants) seminarium, i n., plantarium, i n. (Eg. D.L. 34)
oil field campus oleifer* (Eg. D.L. 29)
oil refinery ergasterium oleo terrigeno* purgando (Eg.
D.L. 60)
oil tanker navis petrolearia* (Eg. S.L. 73)
one-way street monodromus, i* m. (Eg. R.A. 106; Mod. Gr.)
opaque impellucidus, a, um* (Pharm. Austr. xxvi), luci impervius (Pharm. Austr. 16)
optimist
organizer apparitor, ôris m. (Eg. D.L. 10)
original subst. (work of art, document, etc. from which copies or imitations are made) archetypum, i n. (Varr.; Plin. Ep.; Eg. R.A. 66, 138: "statua est conformata ad archetypum Lysippi"), opus primigenium (Eg. R.A. 66: "statua ... est, raro exemplo, ipsum opus primigenium Graecum"); adj. archetypus, a, um (Juv.; Mart.), primigenius, a, um (Varr.; Eg. S.L. 93), prôtotypus, a, um (Mar. Vict.)
Oscar Award praemium Ansgarianum (Eg. S.L. 22)
outline lineamenta, orum n. pl. (Rabikauskas, title page: "praelectionum lineamenta")
oval adj.
ôvâtus, a, um (Eg. R.A. 13: "Caesareum, quod formâ ovatâ a
Vespasiano est incohatum"; Eg. R.A. 78: "huic areae [Piazza Navona]
est species ovata, id est ex longo rotunda"), oblongus, a, um; subst. ellipsis, is f. (*) (Eg. R.A. 126)
overlook (scenic), belvedere apopsis, is (or
eos) f. (Fronto), podium unde patet prospectus (cf. Eg. R.A. 91:
"amplum podium laudatur, unde omnium consensu est iucundissimus prospectus
in Urbem")
overtime (sports) tempus additicium
(Eg. S.L. 15, 74)
oxygen tank instrumentum oxigenicum (Eg. D.L. 37), vas
oxygenium suppeditans (Eg. D.L. 37), vas quod oxygenium suppeditat (Eg. D.L.
55) (all three cites of oxygen tank for Himalayan mountain-climbers)
pacifier (for baby)
pack (small box, as
for cigarettes) capsella, ae f. (Eg. D.L. 56)
package fasciculus, i m. (Eg. L.D.I. 102)
pad (cushion) pulvînus, i m.; (mass of soft material, stuffing, padding) tômentum, i n.; (of paper) paginarum fasciculus (Eg. L.D.I. 104)
painting tabula picta, pictûra, ae f.
palace (royal
residence) rêgia, ae f., aula, ae f. (Eg. S.L. 10: "in Aula
Buchingamiensi"), aula rêgia (Eg. R.A. 11), regis sedes (Eg. S.L. 92),
rêgia domus (Eg. S.L. 98), palatium, i n. (Eg. R.A. 10: "nomini palatii
primo a poetis, deinde a posterioris aetatis scriptoribus vis aedium lautarum
est subiecta"); (magnificent
house, not necessarily of royalty)
palatium, i n.; aedes lautae
palm: read (someone's) palm fortûnam e manûs
incîsûris praenuntiare (Eg. R.A. 24)
[see also palm-reader]
palm-reader chîromantis, is* m. (Hoven citing Erasmus
and Pico)
palm-reading chîromantîa, ae+ f. (Latham;
Niermeyer)
panorama circumspectus (in omnes partes patens) (cf. Liv. 10, 34 10: "eo se progressos, unde in omnes partes circumspectus esset"), prospectus circumcirca patens (cf. Sulpicius in Cic. Fam. 4, 5, 4: "coepi regiones circumcirca prospicere")
papyrus papyrus, i m. and f. (Eg. R.A. 138: "in
museo Aegyptio ... vide sis ... papyros")
< Non invenio papyri numero plurali (ut apud Eg.) pro
monumentis in charta papyracea conscriptis.
parachute umbella descensoria (Eg. D.L. 59); v.i. umbellâ descensoriâ delabi (Eg. D.L. 59)
parade pompa, ae (Eg. S.L. 49)
parallel adj. parallêlus, a, um (Plin.; De Bononiensi scientiarum et artium Instituto atque Academia commentarii, 1731, p. 287: "erat fere horizonti parallelus")
parchment membrâna, ae f., folium membrânâceum (Eg.
R.A. 142), pergamêna, ae f. (Hier.; Isid.)
park viridarium, hortus
publicus, horti publici m. pl.
particle, granule corpusculum, i n., particula, ae f., granulum, i n.
passenger insessor, ôris m., vector, ôris m.
patent inventionis diplôma (Eg. D.L. 29), diplôma inventi (v. commenti) (cf. Pharm. Austr. xix: "praeparata diplomate commerciali inventori addicta non sunt recepta in codicem")
patio, terrace, deck (of house) sôlârium, i n.,
subdiâle, is n.
pave a road viam sternere (v. munire)
pawnbroker creditor pigneraticius (Dig. 39, 2, 15), oppignerâtor, ôris m. (Aug. Ep. 215)
pawnshop taberna pigneratoria*
pearl-diver piscator margaritarum (Ducrue 229)
pedestrian pedes, itis m. (Eg. S.L. 44)
pen calamus (scriptorius) < calamus stilographicus (Eg. L.D.I. 104)
pencil < lapis scriptorius (Eg. L.D.I. 104)
pencil-sharpener côticula, ae f.
pendulum (of clock) pendulum, i* n.
(Huygens); pendulum clock hôrologium oscillâtôrium* (Huygens; for oscillatorius
see also Newton in Latham) <
Perpendiculum (Eg. L.D.I. 100). Latin pendulum
in this sense was introduced in the 17th century (OED), and is used notably by
the Dutch scientist Christiaan Huygens, inventor of the pendulum clock, in his Horologium
oscillatorium, sive de motu pendulorum ad horologia aptato demonstrationes
geometricae (Paris, 1673).
percent: 30
percent triginta partes centesimae
(cf. Pharm. Austr. xviii: "cum
partibus centesimis 100 producti")
< Cf. "pars quadragesima secunda e
centum" (Eg. S.L. 74); itane dici potest?
perfectionist
pessimist
petroleum petroleum, i+ n. (Niermeyer;
Ducange; Pharm. Austr. 7), petrelaeum, i* n., oleum terrigenum* (Eg. D.L. 21),
oleum bituminosum (Eg. D.L. 28), naphtha, ae f. (Eg. D.L. 34); adj. petrolearius, a, um* (Eg. S.L. 69)
phenomenon phaenomenon, i n. (an appearance,
esp. in the sky, such as of aurora borealis or a comet) (Eg. D.L. 42: "naturae phaenomena") < alia proponenda quoque, quia vox Anglica
multo latius patet
photograph vb. (take a photograph or picture of ) (alicuius rei) imaginem luce imprimere (Eg. D.L. 25),
(aliquid) luce imprimere (Eg. S.L. 85), photographice reddere (Eg. D.L. 37:
"amoenitates iugorum Imai photographice reddiderunt"), imaginem
photographice exprimere (Eg. D.L. 49)
photographer photographus, i* m. (Eg. D.L. 25, 43)
picador (mounted
bullfighter who prods bull with lance) taurocenta, ae m.
picnic, picnic table, picnic shelter
pier (built on piles, extending into river or sea as a
pleasure promenade or a landing-place) ? ambulacrum sublicium, ? ambulacrum in flumen (v. in mare)
porrectum
pilot (of airplane) aëronavis
gubernator (Eg. D.L. 18)
pimp leno, ônis m.
pimple, zit pustula, ae f.
pin, stud, ring, piercing
pink roseus, a, um (Eg. R.A. 73: "columnae ... e lapid granite ravi roseique coloris"), subruber (Pharm. Austr. 424)
pipeline (natural
gas)
methani* ductus (Eg. S.L. 51), gasii* ductus (Eg. D.L. 21); (oil, petroleum) petrolei ductus, olei terrigeni ductus (Eg.
D.L. 28), olei ductus (Eg. S.L. 92)
plan (architectural) (aedificii v. domûs) forma [see also
floor-plan]
plaster gypsum, i n. (Eg. R.A. 75)
plastic subst. ? euplasticum, i* n.; adj. ? euplasticus, a, um* < Plastica vis (Bonon. Acad. I, 68, of form-changing ability); plasticus hoc fere
pacto adhibitum non raro vidi apud recentiores auctores. Res plastica (Eg.
D.L. 26); e re plastica (Eg. D.L. 26; Eg. S.L. 32: "cor e re
plastica").
platform suggestum, i m.; (in train station)
crepîdo (ferriviaria v. traminum) (Eg. L.D.I. 107: "hamaxostichus
... a crepidine quinta abibit")
player (sports) lusor, ôris m.
(Eg. S.L. 15)
playground campus lusorius, pratum lusorium
playing field (in
stadium)
arêna, ae f., campus lusorius, campus agonalis (cf. Eg. R.A. 78:
"area agonalis ... appellatur et agonalis, id esst ad agonem seu certamen
pertinens," of the stadium Domitiani), pratum lusorium (if
turf-covered)
plumber faber hydraulicus
pluralism < pluralismus* (Eg. S.L. 98)
political (concerning elections and election campaigns) campester, ris, e
politics ambitio, onis f.
pollute inquinare (Eg. S.L. 69: "Cutabanum est
una ex urbibus maxime inquinatis totius orbis terrarum")
pollution inquinatio, ônis f. (Eg. R.A. 22: "hoc
vero signum ... inquinatione aëris, quae metropolim vexat, in haud modicum est
adductum discrimen")
popular: be popular gaudere auris popularibus
porch (of house) porticus, ûs (with columns or posts),
pergula, ae f. (projecting from main body of house)
porch swing, glider
porter, bellhop baiulus, i m., gerulus, i m.
post vb. (on wall, bulletin board) affigere (Eg. S.L.
103: "qui nuntia publica affigebat")
post office cursûs publici diribitorium (Eg. S.L. 40; Eg. L.D.I. 102), diribitorium cursuale
post, mail subst. cursus publicus (Eg. S.L. 31)
postcard chartula cursualis (Eg. L.D.I. 102)
poster libellus parieti affixus, libellus (Eg. R.A.
80
pour: it's pouring (of rain) effunditur imber (Eg. L.D.I. 101), catervatim pluit (Eg. L.D.I. 101), urceatim pluit (Petr. 44, 18)
powder: fine powder pulvis subtilis (Pharm. Austr. xxvi); coarse powder pulvis grossus (Pharm. Austr. xxvi)
predecessor decessor, ôris m. (Eg. S.L. 28)
print (e.g., book) typis (v. formulis) imprimere (v. excûdere)
(Erasmus, etc.)
private subst. (military) miles gregarius
prize (in sporting
event)
brabêum
production of goods, industrial production bonorum effectio
(Eg. D.L. 54)
professional photographer artifex photographus (Eg. D.L.
49)
promise, keep a stare promissis
property tax glêba, ae f. (Cod. Th. 6, 2, 10; Symm. Ep. 4, 61), collatio glêbâlis (Cod. Th. 6, 2, 3; 4, 8, 11 et saep.)
proposition, phrase enuntiatum, i n. (Eg. L.D.I. 5), enuntiatio,
onis f.
psychic (subst.), seer fatidicus, i m.
(cf. Eg. R.A. 24: "mulier fatidica iuveni e manûs eius incisuris florentem
fortuna praenuntiat"), sâga, ae f.
psychologist psychologus, i* m. (Eg. D.L. 49)
publisher, publishing house taberna editoria
(cf. Eg. S.L. 25: "taberna libraria editoria"), societas editoria
(Eg. S.L. 24-25) < domus editoria
(Eg. S.L. 24-25. Quid de hoc usu
"domus" apud Vaticanos censendum (cf. domus cenatoria, domus
auctionaria)?
pump antlia, ae f. (Eg. D.L. 35)
put off (de die in diem v. in crastinum) differre, prorogare, procrastinare
quarter: it's a quarter past seven est hora septima
cum quadrante (Eg. L.D.I. 100)
quarto liber in forma quarta editus (Ducrue 220)
race (contest of
speed) curriculum, i n.; horse races curricula equorum (Liv. 45, 33, 5; Eg. R.A. 18), circenses, ium
m. pl.; auto races curricula autocinêtôrum* (v. autocinêtica*)
race-car autocinêtum cursorium (Eg. S.L. 11)
racecourse, racetrack
(horse) hippódromus, i m. (Eg. D.L. 9), circus, i m.; (auto) autocinêtodromus, i* m. (Eg. S.L. 11), circus autocinêticus
radar < radioëlectricum instrumentum
detectorium (Eg. D.L. 53), instrumentum detectorium (Eg. S.L. 35)
radiation (ionizing), radioactivity < radiationes,
um f. pl. (Eg. D.L. 39)
radiator calefacientis aquae ductus (Eg. L.D.I. 101)
radio (abstract) radiophônia, ae*
f.; (concrete) radiophônum*, instrumentum radiophônicum*
(Eg. S.L. 27); adj. radiophônicus, a, um* (Eg. L.D.I. 126)
radio station sedes radiophonica* (Eg. D.L. 8), statio
radiophonica* (Eg. D.L. 58, Eg. S.L. 72)
rail (of railroad) ferratae viae ductus (Eg. S.L. 87) < axis ferreus (Eg. S.L. 87: "est
quidem memorandum latitudinem axium ferreorum, quibus via illa est constrata,
sueto esse minorem")
railroad, railway via ferrea, via ferrata (Eg. D.L. 24,
56); adj. ferriviarius, a, um* (Eg. S.L. 85),
ferroviarius, a, um* (Eg. D.L. 55)
rainbow arcus pluvis, arcus caelestis (Eg. S.L. 102)
rationing (alicuius rei) demensa distributio (Eg. D.L.
60: "decreta est luminum obscuratio et benzinii demensa distributio")
rattle (toy,
instrument)
razor novacula, ae f., rasorium, i n. (Souter)
realistic (of exact
image)
îcônicus, a, um
really (indeed, quite) sane, prorsus,
valde; (in fact, actually) re verâ, reapse; really? (in conversation, as response showing surprise,
interest) aín (vero)? < The use of re verâ as a global
translation for really should be avoided. Thus, in this sentence: "Mensis Maius, quod ad agones folle
pedibusque ludentium attinet, fuit revera funestus" (Eg. S.L. 96), an
intensifier such as sane would perhaps be more appropriate, since a
contrast between reality and non-reality is not implied. Cf. "hic fuit eventus reapse historiâ
dignus" (Eg. S.L. 98, of the admission of Spain into the European Union),
where prorsus for reapse might be more appropriate.
receiver (telephone) auscultabulum, i* n. (Eg. L.D.I. 102)
recipe formula, ae f. (Pharm. Austr. xiii: "elenchum adiungere formularum nonnullarum praeparatorum compositorum, quae a medicis saepe praescribuntur"), formula praeparandi (Pharm. Austr. xvi), formula parandi (Pharm. Austr. xi)
record, tape vb. imprimere (Eg. S.L. 52: "capsellam magnetophonicam inveniri
in qua vos Emmanuelae esset impressa")
Red Cross Societas a Cruce Rubra (Eg. S.L. 32)
refugee prófugus, i m. (Eg. S.L. 39)
refugee camp profugorum castra (v. mapalia v. asylum),
campus exceptorius (Eg. D.L. 55), campus profugis excipiendis (Eg. D.L. 43),
campus profugis recipiendis (Eg. S.L. 13), campus receptorius profugorum (Eg.
S.L. 24) < On non-military use of castra,
see campground. Dubito an campus
hic aptum sit; cf. quae de campground scripsi.
relax (v.i.), take it easy se relaxare (v.
reficere) ex labore (Eg. L.D.I. 99), animum relaxare, otium (v. otio) peragere
(v. ducere); cf. genio indulgêre, cuticulam curare
relief (work
executed in relief, objected carved in relief) imago ectypa (Eg.
R.A. 24: "sarcophagi ectypis imaginibus eximie sculptis"; cf. Sen.
Ben. 3, 26: "imaginem Caesaris habens ectypâ et eminente gemmâ," of a
gem carved in relief; cf. also Eg. R.A. 52: "aenea tabula ectypa ... tegit
sepulcrum"), scalptura ectypa (Plin.), ectypa, orum n. pl. (Plin. N.H.;
Eg. S.L. 21), typus, i m., toreuma, atis n., opus (v. vas v. aurum v. argentum)
caelatum; low relief, bas-relief imago (v. scalptura v. figura v. effigies)
parum eminens (v. extans v. prominens), prostypum (Plin. N.H. 35, 152); high-relief, haut-relief imago (v. scalptura v. figura v. effigies)
alte eminens (v. extans v. prominens)
< Toreuma and opus caelatum are used of relief work
carved or engraved in metal or stone; typus appears to apply especially
to relief work modeled or molded in clay.
According to Lidell and Scott, prostypum refers to bas-relief, ectypus
to haut-relief; but given the confusion in other dictionaries on precisely how
these Latin terms correspond to the notions of high and low relief, it will be
clearest to use phrases such as "parum eminens," "alte
eminens."
reporter relator, ôris m. (Eg. S.L. 47; Eg. S.L. 94,
of television reporter)
represent (of
agent, attorney, legislator, symbol) (alicuius rei v. hominis) vicem (v.
personam) gerere; (of artistic
representation) (alicuius) imaginem
exprimere (Eg. R.A. 79: "quod signum ... olim cum integrum esset ...
Melelai au Aiacis imaginem expressit"), (aliquem v. aliquid)
exprimere (Eg. R.A. 130: "opere marmareo
memoria celebratur Clementis XIII, qui pietate insignis, genibus nisus
precesque fundens est expressus")
research: do scientific research pervestigare
physicên (Eg. D.L. 30)
restore (a historic
building, work of art, etc.) in pristinum splendorem restituere (Eg. R.A.
45, citing CIL 6, 26152; Eg. R.A. 68: "ablatis rebus quae superpositae
erant, basilica est ad pristinum splendorem restituta"), ad antiquum
exemplum restituere(Eg. R.A. 52: "vetus musivum ad antiquum
exemplum restitui ... iussit," quoting 19th-century inscription in Lateran
basilica)
restroom cella intima (Eg. D.L. 29), requista naturae
(Eg. S.L. 38), latrîna, ae f., forica, ae f. (public restroom)
reunification: The
process of German reunification was not an easy one Non sine molestiis
Germania in unum corpus iterum redacta est
reunify in unum corpus iterum (v. denuo) redigere (cf. Eg. R.A. 81: "dicatum est Victoria Emmanueli II,
primo regi Italiae in unum corpus redactae")
review (repeated
study)
recognitio, onis f. (Eg. L.D.I. 47)
Richter scale Richteriana metiendi ratio (Eg. D.L. 40:
"qui terrae motus secundum Richterianam metiendi rationem gradum septimum
attigit")
rinse eluere (Pharm. Austr. 423)
rise (of prices) augêri,
exardescere (Suet. Tib. 34: "Corinthiorum vasorum pretia in immensum
exarsisse"; Eg. S.L. 26: "cum pretium benzinii ... in immensum
exardescat")
robot robôtum, i* (Eg. D.L. 38)
rock-climber petrobata, ae* m.
rocket pyraulus, i* m. (Mod. Gr.), radius
igniferus (Eg. D.L. 14), radius pyrius* (Bartal s.v. pyrotheca)
rocket-propelled pyraulocinêticus, a, um*
rodent
roller-coaster
roller-skate, roller-blade calceus subrotatus
(v. rotalis) < Subrotatus
apud Vitr. (10, 13, 4: "utebatur ariete subrotato") invenitur; rotalis
apud seriores. Quo modo roller-skate
et roller-blade distinguenda?
Romanesque Romanensis, e, Romanicus, a, um
romantic (of
literary and artistic style) romanticus, a, um* (Eg. D.L. 42); (relating to love, a love-affair, the
process of falling in love, etc.)
amatorius, a, um; romantic
love; a romantic dinner
rookie (police) tîro vigil; (sports) tîrô lûsor (v. pilîcrepa v. sphaerista)
room conclave, is n. (strictly, a room that can
be locked), (domûs) membrum
ruby carbunculus, rubinus, i+ m. < Carbunculus has been a term for the
ruby since ML (see OED s.v. carbuncle, DuCange s.v. rubinus); in
antiquity the term appears to have included sapphires and garnets as well (OED
s.v. carbuncle).
ruins parietinae, arum f. pl., rudera, um n. pl.,
ruînae, arum f. pl.
runway curriculum (aëronauticum) (Eg. D.L. 34),
curriculum aëronauticum
RV, recreational vehicle (camper or motor home)
safety belt cingulum securitatis (cf. Eg. L.D.I. 107:
"omnes vectores considunt et cingulis se muniunt")
safety pin acus tûta
sale: it's for sale venalis prostat
sapphire sapphîrus, i m.
satellite satelles artificiosus (Eg. D.L. 49)
sauna (dry-heat
steam room) laconicum, i n. (Vitr.)
sawdust limatura ligni (cf. limatura ferri, Pharm. Nosocom. 31)
sawmill officîna serrâtôria (Eg. S.L. 100)
scalp (tickets) tesseras aucto pretio revendere, tesseras
venditione furtivâ dare (Eg. S.L. 74: "tesserulae eius modi venditione
furtivâ datae sunt pretio immensum aucto")
schedule
scoop vatillum, i n.
scooter
screen (of television, computer) album, i n. (Eg. S.L.
48), quadrum (visorium)
scroll
scuba diving, snorkeling
sea level maris libra (Eg. D.L. 37: "Everstium
montem, omnium culminum editissimum, quippe quod ad altitudinem octo milium
metrorum et 888 supra maris libram pertingat ... ascenderunt"; Eg. D.L.
55: "verticem illum ad altitudinem 6780 metrorum supra maris libram
pertingere"; cf. "sin autem locus ... pari libra cum aequore maris
est," Col. 8, 17, 4)
seat (at theater, stadium) locus, i m.
seat belt balteum securitatis (Eg. S.L. 43)
second subst. (time unit) minûtum
secundum (Bonon. Acad. I, 286;
Gauss VI, 47; Eg. D.L. 18; Eg. S.L. 31) < temporis secundum (Eg. S.L. 100:
"paucis secundis temporis")
second home: spend time at second or vacation home rusticari (Eg. S.L. 76)
second-hand store, vintage clothing store, antique store
selling items of little value taberna scrutaria
seismograph sismometrum, i* m., instrumentum
sismographicum* (Eg. S.L. 107)
seismographer sismographus, i* m.
seismologist sismologus, i* m.
seismology sismologia, ae* f.
self-service ministratio propria (Eg. R.A. 65)
semiconsonant semiconsonans, ntis* f. (Eg. R.A. 47)
sensor sensorium, i n. (Boethius and NL writers, of sensory organs in animals), instrumentum sensorium (Eg. S.L. 14)
set of dishes synthesis, is f. (Mart. 4, 46, 15; Stat. S. 4, 9, 44)
shake hands dextras iungere
sheet (for
bed) ? linteamen (lecti), ? stragulum (linteum v. gossypinum) < Comenium vide; stragulum videtur
potius in blanket competere.
sheet-metal lamina ferrea (Eg. S.L. 69)
shelf pluteus, i m.
shelter, refuge (place where shelter is offered free or cheaply, as for pilgrims) xenodochîum, i (Bonon. Acad. I, 309)
shock, electric ictus electricus* (Eg. S.L. 94)
shopper empturiens, entis m. (Eg. L.D.I. 105: "in armario vitreo tuniculae manicatae ... exhibentur ut empturientes alliciantur"), emptor, ôris m. (Eg. L.D.I. 105) [see also customer]
shopping center emporium, i n., vicus tabernarum, mercâtus,
i m. [see also shopping mall]
< OLD s.v. emporium: "the business district in a
city."
shopping mall emporium (v. forum) tectum, mercâtus tectus,
cryptoporticus, ûs f. (strictly, of the central passageway itself) [see also shopping
center]
short circuit contractus circuitus electricus* (Eg. S.L.
38)
short wave
shoulder (of highway) margo viae, margo stratae (Juvenc. 3,
656) <
limitanea pars viae autocineticae (Eg. S.L. 20)
shower lavatio pluvia, nimbus < Balneae pensiles (LRL) are not a
"shower-bath" (a mistaken definition in LS), but baths built over a
heating chamber (Forcellini s.v. pensilis, OLD s.v. balneum, ThLL
s.v. pensilis, p. 1101, ll. 20 et seq.).
shrubs, shrubbery arbusculae topiariae (cf. herba topiaria,
used for borders in gardens, Plin. 21, 68)
side-street dêverticulum, i n. [see also alley]
siesta meridiatio, ônis f.; take a siesta meridiare, meridiari [see also nap]
sightseer [see also tourist] < philotheôrus,
i* m. (Miraglia)
sign vb. subscribere (alicui rei), subnotare (aliquid) < rationibus subscribere, testamento
subscribere, Dig. 40, 7, 40; nomina subnotare, Suet. Calig. 41; subnotare
tabulas (Eg. D.L. 46); pacto subscribere (Eg. S.L. 68)
silky sericeus, a, um* (Pharm. Austr. 7: "crystalli ... nitoris sericei")
siren sibilus (Bad.) < Adiectivum aliquod addendum. Cf. Eg. L.D.I. 109: "arcera automataria celerrime advenit,
sonum reddens acutum."
skateboard tabula subrotata (v. rotalis)
ski subst. narta, ae+ f. (Eg.
D.L. 12), solea oblonga (Eg. D.L. 14); vb. nartis+ uti, nartis+
prolâbi (Eg. S.L. 66; Eg. S.L. 75: "super nives montis Adamelli nartis prolâbitur";
cf. Eg. S.L. 101: "notum est homines illâ aetate iam nartis usos esse ad
prolabendum super nives")
ski jump suggestus desultorius (Eg. D.L. 12)
ski slope, ski run < iter narticum* (Eg. S.L. 75)
ski: cross-country skiing cursus campester (Eg. D.L. 12)
skier nartâ+ utens (Eg. D.L. 12),
nartis+ prolabens (Eg. S.L. 66), nartator, ôris* m. (Eg. S.L. 66)
ski-lift, chair-lift cellula pendula (Eg. S.L. 38), via funalis
(Eg. S.L. 38: "tres cellulae viae fualnis ... ex altitudine viginti
metrorum in saxosa una cum vectoribus deciderunt") < anabathrum* nartatorium* (Eg. S.L. 48)
skim (a book,
article) strictim legere
slalom descensio flexuosa (Eg. D.L. 12), certamen
descensionis flexuosae (Eg. D.L. 52), decursio flexuosa (Eg. S.L. 66)
sleeping coach (on train), couchette car, wagon-lit currus dormitorius
(Eg. L.D.I. 107)
slide subst. (small transparency for
projection) imaguncula pellucida, imaguncula translucida
(Eg. S.L. 57)
sliding board
slip of the pen lapsus calami, sphalma, atis* n.
slum, shanty-town, favela mapalia pauperum, subitariae
(pauperum) casulae (cf. Tac. A. 15, 39: aedificia subitaria), pauperum
tuguria (Ducrue 244) < tuguriopolis (Eg. S.L. 68)
smog calîgo urbana (v. urbica) < fumus et nebula (Eg. S.L. 21)
smoke vb. (cigarettes, etc.) fumum
haurire (Eg. S.L. 107)
snap one's fingers digitis crepare
snowboard tabula nivaria; go snowboarding
tabulâ nivariâ prolabi, tabulâ super nives prolabi
snowmobile currus nivarius
soap sapo, onis m.
sold out divenditus, a, um; this
book is sold out omnia huius libri
examplaria divendita sunt (cf. Eg. L.D.I. 6: "omnibus exemplaribus
divenditis")
solidarity < solida inter homines necessitudo (Eg.
S.L. 83)
sound barrier repagula soni (Eg. D.L. 48: "cum
officina illa sideralis repagula soni perrumperet")
soundproof sonis impervius (cf. airtight and
cite); cf. Plin. Ep. 2, 17, 22:
"tam alti abditique secreti illa ratio, quod interiacens andron parietem
cubiculi hortique distinguit atque ita omnem sonum mediâ inanitate
consumit"
space inane infinitum (Eg. D.L. 46), inane spatium
cosmicum (Eg. S.L. 63), spatium cosmicum (Eg. S.L. 81), spatium infinitum (Eg.
S.L. 81)
space probe astronavis* speculatoria, siderale
instrumentum speculatorium (Eg. D.L. 46), siderale instrumentum exploratorium
(Eg. S.L. 51)
space shuttle astronavis* alata
space station, space lab statio sideralis, officina sideralis (Eg.
D.L. 48)
spacecraft, spaceship astronavis, is* f., navis sideralis (Eg.
D.L. 50), navigium siderale (Eg. S.L. 13; Eg. S.L. 64)
space-suit < scaphandrum, i* (Eg. S.L. 65)
specific weight pondus specificum (Pharm. Austr. xxv)
speech, lecture, address âcroâsis, is f. (Eg. D.L. 22); give a lecture acroasim facere (Vitr., Suet.)
speedometer tachometrum, i* n.
speedway see race-track
spelling orthographia, ae f. (norms of correct
spelling); I'm terrible at spelling orthographiam haudquaquam calleo
sports ludicrae exercitationes (Eg. D.L. 12),
ludicrae corporis exercitationes (Eg. D.L. 51), ludicra exercendi (Eg. D.L.
51), corporis exercitationes (Eg. D.L. 52);
adj. gymnicus, a,
um, athlêticus, a, um
sports arena amphitheâtrum (v. stadium) tectum
sports event agôn, ônis m. (Eg. D.L. 14), agôn gymnicus
(Plin. Ep. 4, 22), ludicrum certamen (Eg. S.L. 11)
spout, nozzle sîpunculus, i m., sîpho, ônis m.
square, piazza
(open area in city) area, ae f. (Eg. D.L. 25) < Platea normally (always in
antiquity, according to Real-encyclopädie) refers to an wide street, an
avenue or boulevard. (Eg. R.A. 125-6:
"Area Petriana ... minus apte quidam 'forum Sancti Petri' appellant,
siquidem forum mercaturae, rei iudiciariae, contionibus publicis erat
destinatum")
stadium amphitheâtrum, i n., stadium, i n. (Vitr.
5, 11, 4: "stadium ita figuratum, ut possint hominum copiae cum laxamento
athletas certantes spectare"; Eg. D.L. 40)
staff (group of
employees) officium, i n.
stage (raised
platform for actors, speakers) scêna, ae f., proscênium, i n., pulpita,
orum n. pl., suggestus, ûs m. (Eg. S.L. 9);
(phase in a process)
stadium, i (*) n.
stage-coach raeda cursualis (Cod. Th. 12, 12, 9)
stained-glass (window)
stamp (postage) pittacium cursuale (Eg. L.D.I. 102)
stands (seating for spectators), bleachers cavea, ae f.,
spectacula, orum m. pl., cunei, orum m. pl. (Eg. D.L. 51)
station (for train,
bus)
statio, onis f. (Eg. D.L. 51; Eg. L.D.I. 107: "viae ferratae
statio"); (radio, television) statio (Eg. D.L. 58), sedes (Eg. D.L. 8)
stationer's (shop) chartopôlium, i* (cf. chartopôla, Schol.
Juv. 4, 27)
statistics rationarium, i n. (Eg. S.L. 104: "duo
milia hominum et ducenti septuaginta duo, secundum rationarium medicorum, eo
morbo sunt mortui")
steam room sudatio, ônis (Vitr.), sudatorium, i n.
(Sen.)
steamboat navis vaporaria*, pyroscapha, ae* f.
steam-powered vaporarius, a, um* (cf. Eg. R.A. 65:
"curru tractorio, qui aquâ vaporatâ movebatur")
steel ferrum, i n. (iron or steel), ferrum durum
(Vulg. Sirach 31, 31: "ignis probat ferrum durum"; Corp. Gloss. Lat.
III 204, 14), acies ferri (Plin. 31, 145), adamas, antis m., chalybs, ybis m.,
aciarium, i+ n (Niermeyer, DLBS, Ducange, Corp. Gloss. Lat. III 325,
39); adj. ferreus, a, um, adamántinus, a, um,
chalybêius, a, um (Eg. D.L. 50) <
Steel may be called simply ferrum, when the distinction between iron and
steel is not essential (see PW s.v. Stahl, ser. 2, vol. 3, pt. 2, p.
2126, noting that ferrum often refers to steel). On the various Latin terms for steel
(including all those listed above), see
PW s.v. Stahl, ser. 2, vol. 3, pt. 2, p. 2126-7. ||
Plin. 34, 145: "neque alia genera ferri ex mera acie temperantur;
ceteris enim admiscetur mollior complexus"; trans. Bonniec (série Budé)
"sont les seules especes de fer dans la composition desquelles n'entre que
l'acier pur; car toutes les autres contiennent un melange de fer plus doux; ed.
in usum Delphini (1826) 34, ch. 42 (agitur de eodem loco), note a: "mera
acies, quod merum 'aciarium' barbari glossaeque ... vocant." ||
Ducange: "aciarium,
chalybs; ferri durissimi squama, seu indurata ferri acies, quam acier
vulgo vocamus [glossaria citat]."
|| PW, Stahl, ser. 2,
vol. 3, pt. 2, pp. 2126-7 (summarizing): Since there was not a clear
understanding of the difference between iron and steel in antiquity, in many
passages sidhroV or ferrum
are found when steel must be meant ... names for steel based on places that
produced a hard sort of iron: chalybs (only in poets in Latin), ferrum Noricum
(Ov. met 14, 712, Petr. 70, 3, Corp. Gloss. Lat.) ... names for steel based on
idea of hardness: adamas (only in poets; elsewhere of diamond), [p. 2127]
ferrum durum (Vulg. Sirach 31, 31; Corp. Gloss. Lat. III 204, 14 and 368, 77
[also Lucr. 2, 449; Vitr. 1, 4, 3], acies (Plin. 44, 145), aciarium (from 7th
or 8th century: Corp. Gloss. Lat. III 325, 39).
steering wheel rota moderatrix (Eg. S.L. 36), gubernâculum
(autocînêti), rota gubernatoria*
stop up one's ears, plug one's ears aures obturare
stopwatch < chronometrum
storage house, garden shed
stratum, layer (geological) strâtum (terrârum v. terrestris) (Bonon. Acad. I, 73: "de variis terrarum stratis"; 73: "de ... terrestrium stratorum formis"; 63: "arena ... in strata quaedam distributa"; 69: "cum tam multa huius generis exigua testacea in arenosis stratis occurrant")
straw (drinking) sîpho (potôrius), siphunculus
(potôrius) < LS s.v. sipho:
"A little pipe to suck drinks through, a drinking-tube, Cels. 1,
8."
streetcar, trolley, tram currus electricus
stress
(psychological) nimia virium contentio (Eg. R.A. 68:
"si quis in hac 'aula Dei,' a nimia virium contentione (stress)
relaxatus, valet aliquamdiu ad se ipse revocare, veri nominis pace
perfundetur")
strike subst. (work stoppage)
operistitium, i* n. (Eg. D.L. 47; Eg. S.L. 41); vb. operam sistere
striker operistes, itis* m.
structure (of a
speech, essay, literary work) (sermonis v. orationis v. dicendi) contextus
style (architectural) architecturae genus (Eg. S.L. 10),
architectandi ratio (Eg. R.A. 48), structûrae genus (Eg. R.A. 51, 102:
"ecclesia ... Gothico structurae genere ... est exstructa")
submarine navigium subaquaneum (Eg. D.L. 28)
subscribe (to a
periodical) < "subnotare commentarios periodicos" (LRL, etc.)
should mean "write notes at end of a periodical," cf. Plin. Ep. 1,
10, 9: "sedeo pro tribunali, subnoto libellos [I annotate petitions],
conficio tabulas, scribo ... litteras."
substance substantia, ae f. (Pharm. Austr. xiv: "praesentia substantiarum alienarum admixtarum"; et passim)
subtitle, caption, closed caption, dub
subtropical subtropicus, a, um* (Eg. D.L. 21)
suburb suburbium, i n., regio suburbâna (Eg. D.L.
9; Eg. S.L. 22)
subway hamaxostichus subterraneus (Eg. D.L. 29)
suitcase vidulus, i m. (Eg. D.L. 57)
summarize paucis perstringere
summer Olympics Olympia Aestiva n. pl. (Eg. D.L. 52)
sun-tanned adustus, a, um, coloratus, a, um
superintendent praefectus, i m., rector, ôris m., superintentor, ôris m. (Aug.; Eg. R.A. 100)
supersonic jet sonum superans aëronavis (Eg. D.L. 31)
surf vb. super fluctûs prolâbi, tabulâ fluctivagâ prolâbi
surfboard tabula fluctivaga
surfer ? cymatódromus, i* (Anc. Gr.: "running
over the waves")
surrealism superrealismus, i* m. (Eg. D.L. 42)
swimming pool natâbulum, i n., natatio, onis f., piscîna,
ae f. (Eg. S.L. 93)
swimming: back stroke (swimming) natatio retrograda
(v. resupina)
swimming: breast stroke (swimming) natatio ranîna*,
natatio in ranae modum (Eg. S.L. 93)
swimming: butterfly stroke (swimming) natatio papilionis
in modum
swimming: crawl (swimming) natatio libera
(cf. Ital. "stile libero")
swing (set)
symbol typus, i m., symbolus, i m. (Eg. R.A. 42)
symbolize (alicuius rei) typum gerere
table (in book) tabula, ae f. (Pharm. Austr. xx)
take after: you
take after your father patrem exprimis
take off (airplane) aethera petere
(Eg. D.L. 24), avolare (Eg. D.L. 30; Eg. L.D.I. 108: "est iam hora
avolandi")
talent, genius
tan v.i. (get a tan) colorari
(Cic. de Or. 2, 14, 60: "cum in sole ambulem, naturâ fit ut colorer")
tapestry aulaeum picturatum (Erasmus), pictura
textilis (Lucr.; Cic.; Eg. R.A. 141: "summa artificia Raphaelis Sanctii
sunt propolam collocata, veluti decem picturae textilies, quarum ratione ab eo
sunt descriptae quaeque in textrinis Belgicis sunt confectae") < aulaeum acu pictum (Eg. S.L. 67)
tatoo vb. notis persignare
(Eg. D.L. 9), notis compungere ((Eg. R.A. 17: "brachia sunt notis
compuncta"; Cic. Off. 2, 7, 25: "barbarum ... compunctum notis
Thraciis destricto gladio iubebat anteire") < Cf. Amm. 31, 2, 14: "Gelonis Agathyrsi collimitant, interstincti colore caeruleo corpora simul
et crines, et humiles quidem minutis atque raris, nobiles vero latis, fucatis
et densioribus notis."
tax: exempt from taxes vectigali levare (Cic. Brut. 36, 136)
tax-exempt, tax-free vectigalium immûnis (cf. portoriorum
immunis, Liv. 38, 14)
taxi, cab autocinêtum meritôrium (Eg. L.D.I. 107), ? raeda taximetrica*
taximeter ? taximetrum, i* n.
team (sports,
scientists) manus, ûs f. (Eg. D.L. 20), turma, ae (Eg. S.L. 14, manipulus, i
m. (Eg. S.L. 14)
technician < technicus, i m. (Eg. S.L. 59)
technology artes mechanicae (v. machinales v.
fabriles) < ars technica (Eg. D.L.
33), technica disciplina (Eg. D.L. 38)
telegram nuntius telegraphicus* (Eg. D.L. 20; Eg. L.D.I. 102), têlegraphêma, atis* n.
telephone têlephônum, i* n. (Eg. L.D.I. 102), instrumentum têlephônicum* (Eg. L.D.I. 102); adj. têlephônicus, a, um* (Eg. S.L. 22); talk by telephone têlephônicê* colloqui (Eg. L.D.I. 102); the telephone is ringing têlephônum tinnit (Eg. L.D.I. 102)
telephone booth cellula têlephônica* (Eg. L.D.I. 102)
telephone message nuntius têlephônicus
telephoto adj. telephotographicus*
(Eg. D.L. 46); telephoto lens telelenticula, ae* f. (Eg. D.L. 37)
telescope tubus opticus (Galileo, etc.), perspicillum,
i* n. (Erasmus; Latham citing Newton), têlescopium, i* n. (Latham citing
Newton; Eg. S.L. 78) [see also binoculars]
teletype machine, teleprinter instrumentum
têletypicum (Eg. D.L. 33)
television
(abstract) televisio, onis* f., teleopsia, ae* f.; (concrete) instrumentum televisificum* (Eg. D.L. 46; Eg. L.D.I. 105), scrinium televisificum* (Eg. S.L. 48), instrumentum (v.
scrinium) teleopticum*; adj. têlevîsificus, a, um* (Eg. L.D.I. 126)
television series spectaculorum series (Eg. L.D.I. 105) < teleorasis, is* f. (Eg. D.L. 21)
television station statio televisifica* (Eg. D.L. 58), statio
teleoptica*
temperature calor, ôris m. (Eg. D.L. 18), frigus, oris
n. (Eg. D.L. 18), caloris index (Eg. S.L. 53), caeli (v. aëris) temperies (v.
temperatura) (cf. Pharm. Austr.
xxv: "ad determinandam temperaturam thermometrum sic dictum Celsianum
adhibeatur" Eg. D.L. 18) [see also degree]
< inspiciendi loci s.vv. temperies, temperatura, Humboldt
terminal subst. (train) statio ferriviaria*; (airport) statio ? aëronautica* (v. aëroportuensis*); adj. (disease) cf.
insanabilis, e (Eg. S.L. 22: "Ingridis Bergman ... insanabili cancri morbo
est exstincta")
text contextus, ûs m. (Eg. R.A. 7: "ut
narratiunculis et commentariolis verborum amplificetur contextus")
theory theoria, ae f. (Hier., Cic. Att. 12, 6, 1 in
Greek, Eg. D.L. 45)
thermometer thermometrum, i* n. (Eg. D.L. 21; Eg. L.D.I. 101)
thermostat thermostatum, i n. (Eg. D.L. 21)
third world Tertius Mundus (Eg. S.L. 14)
throne regium solium (Eg. R.A. 131)
thumbs-down: give someone the thumbs-down pollicem (con)vertere <
inspiciendi loci a LS citati
ticket (vecturae v. spectaculi) tessera, tesserula
(Eg. S.L. 74: "tesserulae, quibus aditus ad spectaculum legitime
comparabatur"), tesserula viatoria (Eg. L.D.I. 107)
tight: these shoes are too tight hi calcei sunt pede minores (Eg. L.D.I. 105; cf. Hor. Ep. 1, 10, 43: "calceus ... si pede minor, uret")
tight-rope walker funambulus, us* (Eg. D.L. 59)
time zone zôna temporâlis, circulus temporâlis (Eg.
S.L. 43)
time: what time is it? quota hora est? (Hor. S. 2, 6, 44:
"hora quota est?") qua hora est? ask
someone the time, ask what time it is
horas quaerere (Plin. 7, 182), horas requirere (Suet. Dom. 16) [see also o'clock]
tin plumbum album
tire cantus, i m. (in antiquity, the outer iron covering of a tire), rota cummea, cummeum rotae involûcrum (Eg. L.D.I. 107)
token tesserula, ae f. (Eg. S.L. 95, of tokens
used in casino gambling)
toll (on toll road or toll bridge) < portorium, i n. (Eg. L.D.I. 107)
toll-road, turnpike
toothbrush penicillus dentarius
toothpaste dentifricium, i n. (Eg. L.D.I. 105) < cf. pulvis dentifricius (Pharm. Austr. 291-292)
tornado turbô (terrênus)
totem gentis autochthonis insigne < insigne tribuale (Eg. R.A. 24)
tour (guided) circumvectio et monstratio (Eg. L.D.I. 109)
Tour de France Circuitus Galliae (Eg. S.L. 45)
tourism voluptuaria lustratio (Eg. R.A. 72:
"voluptuaria lustratio montium, quae nostris placet aequalibus, Romanis
penitus erat ignota") < res
periegetica (Eg. S.L. 39) [see also vacation]
tourist peregrinator voluptarius (Eg. S.L. 39) [see
also sightseer] < Periegetes
(Eg. D.L. 12, iuxta Graecum sermonem vulgarem) valet potius "one who
guides strangers, cicerone" (Lidell-Scott), "guide" (Bailly);
vide quae s.v. guide scripsi.
tourist office < sedes periegesis procurandae (Eg.
L.D.I. 109)
towel (generally) linteum, i n. (Plaut. Most. 1, 3, 110: "linteum cape atque exterge tibi manûs"; Eg. R.A. 50: "eius corpus perfricabatur abstergebaturque redolentibus linteis"), sábanum, i n. (Pall.; Apic.); (hand-towel) mantêle, is n., manutergium, i n. (Isid.) < Sabanum: "a linen cloth for wiping, wrapping up in, etc.; a towel, napkin, Pall. Jun. 7, 3; Veg. 5, 46, 11; Apic. 6, 2; Marc. Emp. 26" (LS); linge, serviette, peignoir" (Gaffiot); "linen cloth or towel" (Lidell-Scott).
track stadium, i n.; track and field ?
cursus ac saltus
tractor currus tractorius < Automatum tractorium (Eg. D.L. 41). At currus tractorius et pro locomotive
ponitur.
traditional usitatus, a, um, (usu) receptus, a maioribus
traditus
traffic signal, traffic light ? laterna
moderatoria (v. tricolor) <
semaphorus, i m. (Eg. D.L. 29)
trailer, caravan, RV < currus remulcatus* (Eg. D.L. 41; Eg.
S.L. 55)
train hamaxostichus, i* m. (Eg. D.L. 20; Eg. R.A.
143), curruum agmen (Eg. D.L. 20); adj. ferriviarius, a, um* (Eg. S.L. 85: "cum
... multi ... ferriviario se itinere committerent"; Eg. R.A. 65:
"anno 1860, inter exordia convectionis ferriviariae")
train accident, railway accident, train wreck gravissimus casus
ferriviarius* (Eg. S.L. 87)
train schedule index ferriviarius* (Eg. L.D.I. 107)
train station statio viae ferratae (Eg. D.L. 57; Eg. R.A.
65), statio ferriviaria* (Eg. S.L. 10; Eg. R.A. 143)
train: express train hamaxostichus* citatus (Eg. L.D.I. 107),
tramen* citatum, hamaxostichus* citissimus (Eg. S.L. 85)
train: freight train hamaxostichus* onerarius (Eg. R.A. 143),
tramen* onerarium
translate literally, translate word for word verbum e verbo
exprimere (Cic. Ac. 2, 31; Eg. L.D.I. 121: "interpretes sacrorum Bibliorum
saepe verbum e verbo exprimebant"), verbum pro verbo reddere (Cic.
Opt. Gen. 5, 14)
transportation res vectoria (Eg. S.L. 67)
travel book, account of a journey hodoeporicon, i n. (Hier. Ep. 108, 8), itinerarium, i n. (Veg. Mil. 3, 6; Holberg) [cf. guidebook]
triathlon triathlon, i* n.
tribe natio (indigena v. aborîginum v. autocthonum), gens (indigena v. aborîginum v. autocthonum) < Tribus (Eg. S.L. 102). Tribus is a division of a people (normally the Romans; the Hebrews in scripture). LS (s.v. natio) note that gens and natio are often synonmous, but that natio is "usually applied by Cicero to distant and barbarous people."
tributary subst. (of river) fluminis dêverticulum (Dig. 41, 3, 45)
triumphal arch arcus triumphalis (Eg. R.A. 18), fornix
triumphalis (Vulg. 1 Reg. 15, 12)
trophy brabêum ?
tropical aequinoctialis, e (Humboldt), intertropicus, a, um* (Pharm. Austr. 185: "in Mexico et in aliis regionibus intertropicis"), torridus, a, um < tropicus (Pharm. Austr. 191: "plantae in regionibus tropicis et calidioribus fere ubique cultae"; Eg. S.L. 102)
truck plaustrum (automatum), vehiculum onerarium,
autocinêtum* onerarium (Eg. S.L. 37)
trunk (of car) receptaculum
sarcinarium (Eg. D.L. 36); (for
storage or travel) cista, ae f.
(Ducrue 261); (of elephant) proboscis, idis f. (Plin.), manus, ûs f.
(Cic.)
tsunami, tidal wave, storm surge agger aquae
("consurgit ingens pontus in vastum aggerem," Sen. Hippol. 1015; cf.
Luc. 5, 674; mons aquae, Verg. A. 1, 105)
tunnel cuniculus, i m.
turbine phalanga turbinalis* (Eg. D.L. 35)
twenty-four-hour, all-night (of stores, restaurants) adj. semper patens, pervigil, is (Juv. 8, 158:
"popinae pervigiles")
two-sided copy exemplar opisthographum
typesetter typotheta, ae* m. (Eg. L.D.I. 6)
typewriter machina scriptoria < machinula scriptoria (Eg. S.L. 88)
typographical error, typo mendum typothetae (cf. Eg.
L.D.I. 6: "[liber purgatus est] a nonnullis mendis, incuriae potissimum
typothetarum tribuendis")
UFO inexplicata res volans (Eg. D.L. 49)
umbilical cord nervus umbilicaris (Tert.; Eg. S.L. 65)
umbrella umbella, ae f. (in Mart. and Juv., of a parasol; Eg. L.D.I. 101)
umpire brabeuta, ae m., dissignâtor, ôris m.
undertaker, funeral director, mortician libitînârius, i
m., funerarius, i m., dissignâtor, ôris m. [see also embalmer] ; be an undertaker libitînam exercêre < funeribus celebrandis dominus (Eg. S.L. 90)
unemployed operâ carens
unemployment invita operis vacatio (Eg. D.L. 58 )
unify in unum corpus redigere (Eg. R.A. 81:
"dicatum est Victoria Emmanueli II, primo regi Italiae in unum corpus
redactae")
union (labor) opificum collegium (Eg. D.L. 26) < cf. corpus mercatorum, fabrorum, etc. (Plin. 34, 1: "fabrum aerariorum collegium")
used usu attritus (Eg. R.A. 12: "ingens
colluvies rerum ... usu attritarum et novarum, utilium et inutilium, venalis
proponitur," of a flea market)
vacation commeatus, ûs m.; cf. iter recreatorium* (Bonon. Acad. I, 312: "me aliquando tamen recreatoria in alias regiones instituentem itinera") [see also tourism, tourist]
viaduct pons continuus (v. perpetuus), via pensilis
(v. suspensus) < viae ductus (Eg.
D.L. 20)
virgin forest silva incaedua (Eg. D.L. 34)
visa ingrediendi licentia
vocabulary thesaurus verborum (Eg. L.D.I. 116)
voice mail
volcano mons ignivomus (Holberg; LRL), mons
Vulcanius, vulcanus, i* m. (LRL; Eg. D.L. 53; Eg. S.L. 40)
volume (sound) sonus, i m., vocis quantitas (Quint. 11, 3, 14); turn up (down) the volume sonum augere (minuere); (book) tomus, i m., volûmen, inis n. (Eg. S.L. 24); (space occupied) volûmen, inis (*) n. (Pharm. Austr. 23: "volumen aquae cum aequali volumine aetheris acetici mixtum")
volunteer vir voluntarius (Eg. S.L. 33)
waiting room (train
station)
oecus profectionem praestolantium (Eg. D.L. 57)
waste (of chemical or mechanical process), residue retrimenta, orum
n. pl.
waste basket sirpiculus purgamentarius (Eg. D.L. 36)
watch subst. (timepiece) horologium
manuale, horologium brachiale (Eg. S.L. 48; Eg. L.D.I. 100); my watch is slow (or fast) horologium meum ... lentius (aut velocius)
movetur (Eg. L.D.I. 100)
waterfall cataracta, ae f. (Eg. S.L. 101), deiectus
aquae (Sen. Ep. 56, 3)
water-line, water-main aquarum ductus (Plin.; Vitr.), aquae ductus
(Cic.; Eg. D.L. 19; Eg. S.L. 86)
watertight aquae impervius (cf. airtight and cite)
weather caelum, i n., caeli status, caeli qualitas,
tempestas, âtis f.; what will the
weather be today? quae tempestas
erit hodie? (Eg. L.D.I. 101)
weatherman, weather forecaster nuntius meteorologicus* (Eg. L.D.I. 101), meteorologus, i* m., caeli vaticinator
weigh pondo pendere (v. valere v. habere), pondo
esse (Plaut. As. 299: "quot pondo te esse censes nudum? ... centum pondo
es")
window: ticket window, teller window, etc. ostiolum, i n.
(Eg. S.L. 108: "in Romano aëroportu ... ante ostiolum societatis
aëronauticae")
windowsill ? pluteus fenestrae
winter Olympics Olympia hiberna n. pl. (Eg. D.L. 12)
wire filum (electricum) (Eg. D.L. 20)
wonder: the seven wonders of the world septem omnium
terrarum spectacula (Gell. 10, 18, 4; cf. Vitr. 2, 8, 11: "in septem spectaculis
nominari")
work of art, artifact, handicraft opus artificiôsus (Cic. N. D. 2, 55, 138; Eg. R.A. 66: "museum ... refertissimum antiquitatis artificiosis operibus")
work, job opera cottidiana (Erasmus), opus cottidianum (Eg. R.A. 38),
quaestus, ûs m., ars, artis f., artificium, i n.; what (sort of work) do you do? what do you do for a living? quod munus geris? (Eg. L.D.I. 99), qui tibi quaestus est? (Plaut.; Apul.),
quam artem exerces?
work, run v.i. (of machines, motor vehicles, etc.) operâri, movêri,
munere suo fungi
World Trade Center turres geminae (Novae Eboracenses v. Novoëboracenses) < Cf. Ital. i gemelli, Span. los gemelos, Fr. la double tour.
zoo vivarium, i n.;
thêrotrophîum, i n. (Varr. 3, 13, 2; Eg. L.D.I. 109); horti zôologici* m. pl.
(Eg. L.D.I. 109)
zoologist zoologus, i* m. (Eg. D.L. 19)
Auctores
recentiores
Bonon. Acad. -- De Bononiensi scientiarum et artium Instituto atque Academia commentarii (1731)
Callebat, Louis and Philippe Fleury, Dictionnaire des termes technique du De architectura de Vitruve (Hildesheim, Olms-Weidmann, 1995)
Coles, A Dictionary, English-Latin and
Latin-English (1679)
Ducrue,
P. Benno Franciscus, Relatio expulsionis Societatis Iesu ex provinciae
Mexicana, et maxime e California anno 1767, cum aliis scitu dignis notitiis,
pp. 217-267, in Christoph Gottlieb von Murr, Journal zur Kunstgeschichte und
zur allgemeinen Litteratur, zwölfter Theil (Nürnberg, 1784)
Gauss, Carl Friedrich, Werke, vols. 4-6 (Göttingen, 1863): Theoria combinationis observationum erroribus minimis obnoxiae. Pars prior 1821 Febr. 15, Bd. 4; Principia generalia theoriae figurae fluidorum in statu aequilibrii, 1829 Sept., Bd. 5, pp. 31-80; Methodus peculiaris elevationem poli determinandi, Werke, Bd. 6, pp. 37-50; Observationes cometae secundi a. 1813 in observatorio Grottingensi factae, adjectis nonnullis adnotationibus circa calculum orbitarum parabolicarum, Werke, Bd. 6, pp. 25-36;
Haas, Johann Gottfried, Vollständiges lateinisch-deutsches und deutsch-lateinisches Handwörterbuch (Ronneburg u. Leipzig 1808)
Hilgers,
Werner, Lateinische Gefässnamen: Bezeichnungen Funktion und Form römischer
Gefässe nach den antiken Schriftquellen (Düsseldorf, Rheinland-Verlag, 1969)
Kirsch, Cornu copiae linguae Latinae
(1796)
Kopp, Ulricus Fridericus, Palaeographia critica (Mannheim, 1817-29)
Menge-Güthling, Enzyklopädisches
Wörterbuch (1918)
Mercurialis, Hieronymus Foroliviensis, De Arte gymnastica libri sex (Amsterdam 1672; earliest edition appears to be Venice 1569)
Montfaucon, Bernard de, Palaeographica Graece, sive de ortu et progressu litterarum Graecarum (Paris, 1708)
Pharm. Austr. -- Pharmacopoea Nosocomiorum Civilium Argentinensium (Strasbourg, 1840)
Pharm. Helv. [1872] -- Pharmacopoea Helvetica (Bern, 1907)
Pharm. Helv. [1907] -- Pharmacopoea Helvetica (Scaphusiae, 1872) [legi tantum praefationem]
Pharmacopoea Austriaca (6th ed., Vienna, 1906)
Rabikauskas,
Paul, Diplomatica pontificia (Rome 1994)
Scheller, Deutch-Lateinisches Handlexikon
(1796)